արտահայտությունների գիրք

hy In the department store   »   ur ‫سپر مارکٹ میں‬

52 [հիսուներկու]

In the department store

In the department store

‫52 [باون]‬

bawan

‫سپر مارکٹ میں‬

[super mein]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Urdu Խաղալ Ավելին
Գնա՞նք հանրախանութ: ‫--ا -م --ر-----ٹ----ں؟‬ ‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ ‫-ی- ہ- س-ر م-ر-ٹ چ-ی-؟- ------------------------ ‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ 0
kya--u--sup-----a-e-n? kya hum super chalein? k-a h-m s-p-r c-a-e-n- ---------------------- kya hum super chalein?
Ես պետք է գնումներ անեմ: ‫مجھے-خری--ر- --نی -ے‬ ‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ ‫-ج-ے خ-ی-ا-ی ک-ن- ہ-‬ ---------------------- ‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ 0
mu-h- --ar---ari ka--- -ai mujhe khareedari karni hai m-j-e k-a-e-d-r- k-r-i h-i -------------------------- mujhe khareedari karni hai
Ես շատ գնումներ ունեմ անելու: ‫میں بہ---چھ خ-ید---چا--- ہ--‬ ‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ ‫-ی- ب-ت ک-ھ خ-ی-ن- چ-ہ-ا ہ-ں- ------------------------------ ‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ 0
m--- b-ha--k-----ha--edn- -h-h-a---n mein bohat kuch khareedna chahta hon m-i- b-h-t k-c- k-a-e-d-a c-a-t- h-n ------------------------------------ mein bohat kuch khareedna chahta hon
Որտե՞ղ են գրենական պիտույքները: ‫آف- -- -ام-ن کہا- ہی-؟‬ ‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ ‫-ف- ک- س-م-ن ک-ا- ہ-ں-‬ ------------------------ ‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ 0
of-i----- --ma-n -a-i- -a-n? office ke samaan kahin hain? o-f-c- k- s-m-a- k-h-n h-i-? ---------------------------- office ke samaan kahin hain?
Ինձ ծրարներ եվ թղթեր են անհրաժեշտ: ‫م-ھ---ف--- اور-خ- --ھنے کے لی---ا-- چ---ے‬ ‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ ‫-ج-ے ل-ا-ے ا-ر خ- ل-ھ-ے ک- ل-ے ک-غ- چ-ہ-ے- ------------------------------------------- ‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ 0
mujh--lifaf----u- k--t likh-----e---y- kag-az c---i-e mujhe lifafay aur khat likhnay ke liye kaghaz chahiye m-j-e l-f-f-y a-r k-a- l-k-n-y k- l-y- k-g-a- c-a-i-e ----------------------------------------------------- mujhe lifafay aur khat likhnay ke liye kaghaz chahiye
Ինձ գրիչներ և ֆլոմաստերներ են անհրաժեշտ: ‫م-ھ- --ل-پن ا-ر-م--کر-چ----‬ ‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ ‫-ج-ے ب-ل پ- ا-ر م-ر-ر چ-ہ-ے- ----------------------------- ‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ 0
muj----aal p-n a-r--ark- --ahiye mujhe baal pan aur markr chahiye m-j-e b-a- p-n a-r m-r-r c-a-i-e -------------------------------- mujhe baal pan aur markr chahiye
Որտե՞ղ է կահույքը: ‫-ر---ر -ہ-ں ہ-ں؟‬ ‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ ‫-ر-ی-ر ک-ا- ہ-ں-‬ ------------------ ‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ 0
f--ni---e -a-i- h-i-? furniture kahin hain? f-r-i-u-e k-h-n h-i-? --------------------- furniture kahin hain?
Ինձ պահարան և զարդասեղան է անհրաժեշտ: ‫-ج-- ا-----م-ری-اور -ی- ص--وق -ا---‬ ‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ ‫-ج-ے ا-ک ا-م-ر- ا-ر ا-ک ص-د-ق چ-ہ-ے- ------------------------------------- ‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ 0
mujh- a-k-a-m---i-a-r a-k-s--------ha--ye mujhe aik almaari aur aik sandooq chahiye m-j-e a-k a-m-a-i a-r a-k s-n-o-q c-a-i-e ----------------------------------------- mujhe aik almaari aur aik sandooq chahiye
Ինձ գրասեղան և դարակներ է անհրաժեշտ: ‫-ج-ے----ن---ی ----ا-- ش--ف -ا--ے‬ ‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ ‫-ج-ے ل-ھ-ے ک- م-ز ا-ر ش-ل- چ-ہ-ے- ---------------------------------- ‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ 0
mu------k-na--k--m-iz---------i-e mujhe likhnay ki maiz aur chahiye m-j-e l-k-n-y k- m-i- a-r c-a-i-e --------------------------------- mujhe likhnay ki maiz aur chahiye
Որտե՞ղ են խաղալիքները: ‫کھی-ن- -ا-سا-ان -ہ-- ہ--‬ ‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ ‫-ھ-ل-ے ک- س-م-ن ک-ا- ہ-؟- -------------------------- ‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ 0
k-a-lnay k- sa-a-- ka--n-h-i? khailnay ka samaan kahin hai? k-a-l-a- k- s-m-a- k-h-n h-i- ----------------------------- khailnay ka samaan kahin hai?
Ինձ անհրաժեշտ է տիկնիկ և արջուկ: ‫مج-ے -یک-گ--- --ر ٹیڈ--ب-ی- چا-ی-‬ ‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ ‫-ج-ے ا-ک گ-ی- ا-ر ٹ-ڈ- ب-ی- چ-ہ-ے- ----------------------------------- ‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ 0
mu-h- -ik---r---a-- te--y----h--e mujhe aik guria aur teddy chahiye m-j-e a-k g-r-a a-r t-d-y c-a-i-e --------------------------------- mujhe aik guria aur teddy chahiye
Ինձ անհրաժեշտ է ֆուտբոլի գնդակ և շախմատ: ‫--ھے--ٹ ب-ل -و- ش-ر-----ہ--‬ ‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ ‫-ج-ے ف- ب-ل ا-ر ش-ر-ج چ-ہ-ے- ----------------------------- ‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ 0
muj-- -oot---al -u- sha--anj -h-hiye mujhe foot baal aur shatranj chahiye m-j-e f-o- b-a- a-r s-a-r-n- c-a-i-e ------------------------------------ mujhe foot baal aur shatranj chahiye
Որտե՞ղ են գործիքները: ‫ک-م--رن-----سام-ن کہا- -ے-‬ ‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ ‫-ا- ک-ن- ک- س-م-ن ک-ا- ہ-؟- ---------------------------- ‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ 0
k--m --r-- ---sama-n-k---- h--? kaam karne ka samaan kahan hai? k-a- k-r-e k- s-m-a- k-h-n h-i- ------------------------------- kaam karne ka samaan kahan hai?
Ինձ հարկավոր է մուրճ և աքցան: ‫مجھ- -یک -ت-و-ی---- پل---ک- ضرو---ہ-‬ ‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ ‫-ج-ے ا-ک ہ-ھ-ڑ- ا-ر پ-ا- ک- ض-و-ت ہ-‬ -------------------------------------- ‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ 0
m---e--i- hat-ori a-r p-las- -i--aroo-a--hai mujhe aik hathori aur palase ki zaroorat hai m-j-e a-k h-t-o-i a-r p-l-s- k- z-r-o-a- h-i -------------------------------------------- mujhe aik hathori aur palase ki zaroorat hai
Ինձ հարկավոր է և պտուտակահան: ‫---ے ای---رل او- -سکرئ---ڈ---یو- /-پ---کس -- ض---ت --‬ ‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ ‫-ج-ے ا-ک ڈ-ل ا-ر ا-ک-ئ-و ڈ-ا-ی-ر / پ-چ ک- ک- ض-و-ت ہ-‬ ------------------------------------------------------- ‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ 0
mujh---i--dri-l a-r s-r-w----e- -i-zaro--at-h-i mujhe aik drill aur screwdriver ki zaroorat hai m-j-e a-k d-i-l a-r s-r-w-r-v-r k- z-r-o-a- h-i ----------------------------------------------- mujhe aik drill aur screwdriver ki zaroorat hai
Որտե՞ղ են զարդերը: ‫ز--رات کہی--ہیں؟‬ ‫زیورات کہیں ہیں؟‬ ‫-ی-ر-ت ک-ی- ہ-ں-‬ ------------------ ‫زیورات کہیں ہیں؟‬ 0
zew-aat kah-n -a-n? zewraat kahin hain? z-w-a-t k-h-n h-i-? ------------------- zewraat kahin hain?
Ինձ հարկավոր են շղթա և ապարանջան: ‫مج-ے-ای- --ر --- --- -ن-ن-کی ضرو-ت-ہے‬ ‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ ‫-ج-ے ا-ک ہ-ر ا-ر ا-ک ک-گ- ک- ض-و-ت ہ-‬ --------------------------------------- ‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ 0
mu--e-a-- -----a-- ai----ng-n ki--a--ora- --i mujhe aik haar aur aik kangon ki zaroorat hai m-j-e a-k h-a- a-r a-k k-n-o- k- z-r-o-a- h-i --------------------------------------------- mujhe aik haar aur aik kangon ki zaroorat hai
Ինձ հարկավոր են մատանի և ականջողեր: ‫مج-- --ک ---وٹ-- ------ن-- -- ب---وں -- ض-ورت--ے‬ ‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ ‫-ج-ے ا-ک ا-گ-ٹ-ی ا-ر ک-ن-ں ک- ب-ل-و- ک- ض-و-ت ہ-‬ -------------------------------------------------- ‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ 0
mu-h----k ---o----a-- -aa--- -i-ba-l--n-k-----oor-t-h-i mujhe aik angothi aur kaanon ki baalion ki zaroorat hai m-j-e a-k a-g-t-i a-r k-a-o- k- b-a-i-n k- z-r-o-a- h-i ------------------------------------------------------- mujhe aik angothi aur kaanon ki baalion ki zaroorat hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -