արտահայտությունների գիրք

hy Negation 2   »   ur ‫نفی کرنا 2‬

65 [վաթսունհինգ]

Negation 2

Negation 2

‫65 [پینسٹھ]‬

painsath

‫نفی کرنا 2‬

[na karna]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Urdu Խաղալ Ավելին
Այս մատանին թա՞նկ է: ‫-ی- یہ ا-گ---ی--ہ-گ-----‬ ‫کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟‬ ‫-ی- ی- ا-گ-ٹ-ی م-ن-ی ہ-؟- -------------------------- ‫کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟‬ 0
kya--eh --go-h- -e-n-----i? kya yeh angothi mehngi hai? k-a y-h a-g-t-i m-h-g- h-i- --------------------------- kya yeh angothi mehngi hai?
Ոչ, դա արժե միայն հարյուր եվրո: ‫-ہیں،-اس -ی--یمت--رف -و-یورو-ہ--‬ ‫نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-‬ ‫-ہ-ں- ا- ک- ق-م- ص-ف س- ی-ر- ہ--- ---------------------------------- ‫نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-‬ 0
n--i---- -- q--mat -i-- s- e-r----i-- nahi, is ki qeemat sirf so euro hai - n-h-, i- k- q-e-a- s-r- s- e-r- h-i - ------------------------------------- nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
Բայց ես միայն հիսուն ունեմ: ‫--ک---یرے پ---صرف-پ--- ----‬ ‫لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-‬ ‫-ی-ن م-ر- پ-س ص-ف پ-ا- ہ-ں-‬ ----------------------------- ‫لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-‬ 0
l-ki- -e------- --r- --ch-a- --n- lekin mere paas sirf pachaas hin- l-k-n m-r- p-a- s-r- p-c-a-s h-n- --------------------------------- lekin mere paas sirf pachaas hin-
Արդեն պատրա՞ստ ես: ‫ک-- -م ---ر ہو-‬ ‫کیا تم تیار ہو؟‬ ‫-ی- ت- ت-ا- ہ-؟- ----------------- ‫کیا تم تیار ہو؟‬ 0
k-- t-m----y-- h-? kya tum tayyar ho? k-a t-m t-y-a- h-? ------------------ kya tum tayyar ho?
Ոչ, դեռ ոչ: ‫ن---، --ھی-نہی--‬ ‫نہیں، ابھی نہیں-‬ ‫-ہ-ں- ا-ھ- ن-ی--- ------------------ ‫نہیں، ابھی نہیں-‬ 0
n-hi- a--- n--n- nahi, abhi nhin- n-h-, a-h- n-i-- ---------------- nahi, abhi nhin-
Բայց շոտով պատրաստ կլինեմ: ‫لی-ن می--ج-- ---ر ہ----وں -ا-‬ ‫لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-‬ ‫-ی-ن م-ں ج-د ت-ا- ہ- ج-و- گ--- ------------------------------- ‫لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-‬ 0
le--n mein -a-d-ta-yar ho-j-un g-- lekin mein jald tayyar ho jaun ga- l-k-n m-i- j-l- t-y-a- h- j-u- g-- ---------------------------------- lekin mein jald tayyar ho jaun ga-
Ապուր ուզու՞մ ես: ‫ت-ھیں-ا-ر-س-- چا--ے؟---‬ ‫تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا‬ ‫-م-ی- ا-ر س-پ چ-ہ-ے-ک-ا- ------------------------- ‫تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا‬ 0
tu--en --r s--p-cha--y-? tumhen aur soop chahiye? t-m-e- a-r s-o- c-a-i-e- ------------------------ tumhen aur soop chahiye?
Ոչ, ես էլ չեմ ուզում: ‫-------ور-ن-یں-‬ ‫نہیں، اور نہیں-‬ ‫-ہ-ں- ا-ر ن-ی--- ----------------- ‫نہیں، اور نہیں-‬ 0
nahi,-a-r-nh-n- nahi, aur nhin- n-h-, a-r n-i-- --------------- nahi, aur nhin-
Բայց մեկ պաղպաղակ: ‫-یکن-ای- -ئسکر-م-‬ ‫لیکن ایک آئسکریم-‬ ‫-ی-ن ا-ک آ-س-ر-م-‬ ------------------- ‫لیکن ایک آئسکریم-‬ 0
le-----ik ----r--m lekin aik icecream l-k-n a-k i-e-r-a- ------------------ lekin aik icecream
Այստեղ արդեն երկա՞ր ես ապրում: ‫-ی- ت--کا-ی -ن-- سے-ی--ں-رہ رہے--و؟‬ ‫کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟‬ ‫-ی- ت- ک-ف- د-و- س- ی-ا- ر- ر-ے ہ-؟- ------------------------------------- ‫کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟‬ 0
k-- --m -o--- d-no--------an-reh --ha- ho? kya tum bohat dinon se yahan reh rahay ho? k-a t-m b-h-t d-n-n s- y-h-n r-h r-h-y h-? ------------------------------------------ kya tum bohat dinon se yahan reh rahay ho?
Ոչ, դեռ մեկ ամիս է: ‫-ہیں- -ر- ا-- --ی---س--‬ ‫نہیں، صرف ایک مہینے سے-‬ ‫-ہ-ں- ص-ف ا-ک م-ی-ے س--- ------------------------- ‫نہیں، صرف ایک مہینے سے-‬ 0
na-i-------a---mahin-- s--- nahi, sirf aik mahinay se - n-h-, s-r- a-k m-h-n-y s- - --------------------------- nahi, sirf aik mahinay se -
Բայց ես արդեն շատ մարդկանց եմ ճանաչում: ‫-ی-ن م-- -ہت-س--لوگ-- -- جانت----ں-‬ ‫لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-‬ ‫-ی-ن م-ں ب-ت س- ل-گ-ں ک- ج-ن-ا ہ-ں-‬ ------------------------------------- ‫لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-‬ 0
le--n--e-- -oh---l-g-n--- ja--t- ho-n lekin mein bohat logon ko jaanta hoon l-k-n m-i- b-h-t l-g-n k- j-a-t- h-o- ------------------------------------- lekin mein bohat logon ko jaanta hoon
Վաղը տու՞ն ես գնում: ‫-یا ت- کل گھ- ---ر-ے ہو-‬ ‫کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟‬ ‫-ی- ت- ک- گ-ر ج- ر-ے ہ-؟- -------------------------- ‫کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟‬ 0
k-a------al-g--r ----a-ay -o? kya tum kal ghar ja rahay ho? k-a t-m k-l g-a- j- r-h-y h-? ----------------------------- kya tum kal ghar ja rahay ho?
Ոչ, շաբաթավերջին: ‫نہ--،-ویک --- -ر-‬ ‫نہیں، ویک انڈ پر-‬ ‫-ہ-ں- و-ک ا-ڈ پ--- ------------------- ‫نہیں، ویک انڈ پر-‬ 0
n---- w--e --- ---- nahi, wake lnd min- n-h-, w-k- l-d m-n- ------------------- nahi, wake lnd min-
Բայց ես կիրակի օրը արդեն հետ եմ գալիս: ‫لیک--میں ----ر کے--- واپ- - جا-ں-گا-‬ ‫لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-‬ ‫-ی-ن م-ں ا-و-ر ک- د- و-پ- آ ج-ؤ- گ--- -------------------------------------- ‫لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-‬ 0
lek-n--e-n -t-a-- k----n wa--s-aa -aun---- lekin mein itwaar ke din wapas aa jaun ga- l-k-n m-i- i-w-a- k- d-n w-p-s a- j-u- g-- ------------------------------------------ lekin mein itwaar ke din wapas aa jaun ga-
Քո դուստրը արդեն չափահա՞ս է: ‫کی--تم-ا-ی ---- -------‬ ‫کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟‬ ‫-ی- ت-ھ-ر- ب-ٹ- ب-ی ہ-؟- ------------------------- ‫کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟‬ 0
kya-t--h--i b--- -arr--hai? kya tumhari beti barri hai? k-a t-m-a-i b-t- b-r-i h-i- --------------------------- kya tumhari beti barri hai?
Ոչ, նա դեռ տասնյոթ տարեկան է: ‫----،--بھی----صر------ سال--ی--ے-‬ ‫نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-‬ ‫-ہ-ں- ا-ھ- ت- ص-ف س-ر- س-ل ک- ہ--- ----------------------------------- ‫نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-‬ 0
n-----ab-i to -atr-h-s-a- ki--ai - nahi, abhi to satrah saal ki hai - n-h-, a-h- t- s-t-a- s-a- k- h-i - ---------------------------------- nahi, abhi to satrah saal ki hai -
Բայց նա արդեն ընկեր ունի: ‫-یکن اس ک- ا-ک---ست ب-ی-ہ--‬ ‫لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-‬ ‫-ی-ن ا- ک- ا-ک د-س- ب-ی ہ--- ----------------------------- ‫لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-‬ 0
lek-n----k- -i---o-t bh- h---- lekin is ka aik dost bhi hai - l-k-n i- k- a-k d-s- b-i h-i - ------------------------------ lekin is ka aik dost bhi hai -

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -