Գնա՞նք հանրախանութ:
נלך -קנ-ון-
נלך לקניון?
-ל- ל-נ-ו-?-
-------------
נלך לקניון?
0
n--ekh-l-qe-i-n?
nelekh laqenion?
n-l-k- l-q-n-o-?
----------------
nelekh laqenion?
Գնա՞նք հանրախանութ:
נלך לקניון?
nelekh laqenion?
Ես պետք է գնումներ անեմ:
אנ- --יך -----ע-ו- קנ---.
אני צריך / ה לעשות קניות.
-נ- צ-י- / ה ל-ש-ת ק-י-ת-
---------------------------
אני צריך / ה לעשות קניות.
0
a-- -s--i--/-sri--ah -a-as------io-.
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- l-'-s-o- q-i-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Ես պետք է գնումներ անեմ:
אני צריך / ה לעשות קניות.
ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
Ես շատ գնումներ ունեմ անելու:
א-- -----ל-נות-הר-- דבר--.
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
-נ- ר-צ- ל-נ-ת ה-ב- ד-ר-ם-
----------------------------
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
0
a-- -ot-eh-ro-s-- liqnot h--b-- -v---m.
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- h-r-e- d-a-i-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Ես շատ գնումներ ունեմ անելու:
אני רוצה לקנות הרבה דברים.
ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
Որտե՞ղ են գրենական պիտույքները:
היכן --צ--- ---- -משר-?
היכן נמצאים צרכי המשרד?
-י-ן נ-צ-י- צ-כ- ה-ש-ד-
-------------------------
היכן נמצאים צרכי המשרד?
0
heykha- ni-t-a--- --o--h-- h-miss--d?
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
h-y-h-n n-m-s-'-m t-o-k-e- h-m-s-r-d-
-------------------------------------
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Որտե՞ղ են գրենական պիտույքները:
היכן נמצאים צרכי המשרד?
heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
Ինձ ծրարներ եվ թղթեր են անհրաժեշտ:
-ני ---ך---- מעט-ות-ו---ר --ת---.
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
-נ- צ-י- / ה מ-ט-ו- ו-י-ר מ-ת-י-.-
-----------------------------------
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
0
ani---a-i-h-t---k-a---a----f-t w-n-ar ---htav-m.
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-'-t-f-t w-n-a- m-k-t-v-m-
------------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Ինձ ծրարներ եվ թղթեր են անհրաժեշտ:
אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.
ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
Ինձ գրիչներ և ֆլոմաստերներ են անհրաժեշտ:
-ני-צ--------ע-י- ומ-ק-ים-
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
-נ- צ-י- / ה ע-י- ו-ר-ר-ם-
----------------------------
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
0
a-- -s--ik-/-sr-k-a- e-i--um-r--r--.
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- e-i- u-a-q-r-m-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Ինձ գրիչներ և ֆլոմաստերներ են անհրաժեշտ:
אני צריך / ה עטים ומרקרים.
ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
Որտե՞ղ է կահույքը:
-י-- נ---ים -רהיטים-
היכן נמצאים הרהיטים?
-י-ן נ-צ-י- ה-ה-ט-ם-
----------------------
היכן נמצאים הרהיטים?
0
he--ha--n-mt--'----ar-eyt--?
heykhan nimtsa'im harheytim?
h-y-h-n n-m-s-'-m h-r-e-t-m-
----------------------------
heykhan nimtsa'im harheytim?
Որտե՞ղ է կահույքը:
היכן נמצאים הרהיטים?
heykhan nimtsa'im harheytim?
Ինձ պահարան և զարդասեղան է անհրաժեշտ:
א-י צ--ך-/ ה -רון ו-ידה.
אני צריך / ה ארון ושידה.
-נ- צ-י- / ה א-ו- ו-י-ה-
--------------------------
אני צריך / ה ארון ושידה.
0
ani--s-rikh/--rikhah aro--w-s-i-a-.
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- a-o- w-s-i-a-.
-----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Ինձ պահարան և զարդասեղան է անհրաժեշտ:
אני צריך / ה ארון ושידה.
ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
Ինձ գրասեղան և դարակներ է անհրաժեշտ:
-נ- -ריך---ה--------ת----------ת.
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
-נ- צ-י- / ה ש-ל-ן כ-י-ה ו-ו-נ-ת-
-----------------------------------
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
0
a-i t--rikh--sr----- s--lx-- --iva---'kona-it.
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-u-x-n k-i-a- w-k-n-n-t-
----------------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Ինձ գրասեղան և դարակներ է անհրաժեշտ:
אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.
ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
Որտե՞ղ են խաղալիքները:
---ן-נ---ים --עצוע---
היכן נמצאים הצעצועים?
-י-ן נ-צ-י- ה-ע-ו-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים הצעצועים?
0
h-y-h-n-n--t-a--m---tsa'a-su-im?
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-a-a-s-'-m-
--------------------------------
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Որտե՞ղ են խաղալիքները:
היכן נמצאים הצעצועים?
heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
Ինձ անհրաժեշտ է տիկնիկ և արջուկ:
א-י---יך / --בוב--ודו--.
אני צריך / ה בובה ודובי.
-נ- צ-י- / ה ב-ב- ו-ו-י-
--------------------------
אני צריך / ה בובה ודובי.
0
a-i-ts---kh/t-r-kh-h-bu-ah---du--.
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- b-b-h w-d-b-.
----------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Ինձ անհրաժեշտ է տիկնիկ և արջուկ:
אני צריך / ה בובה ודובי.
ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
Ինձ անհրաժեշտ է ֆուտբոլի գնդակ և շախմատ:
----צ--ך - ה---ו-גל-ושחמ--
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
-נ- צ-י- / ה כ-ו-ג- ו-ח-ט-
----------------------------
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
0
a-i ------h---rik--h -ad-re-el-w-s--xm-t.
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- k-d-r-g-l w-s-a-m-t-
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Ինձ անհրաժեշտ է ֆուտբոլի գնդակ և շախմատ:
אני צריך / ה כדורגל ושחמט.
ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.
Որտե՞ղ են գործիքները:
-יכן נ-צ--ם-כלי -ע--ד-?
היכן נמצאים כלי העבודה?
-י-ן נ-צ-י- כ-י ה-ב-ד-?-
-------------------------
היכן נמצאים כלי העבודה?
0
he-k-----im-sa--m k-ey--a'a----h?
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
h-y-h-n n-m-s-'-m k-e- h-'-v-d-h-
---------------------------------
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Որտե՞ղ են գործիքները:
היכן נמצאים כלי העבודה?
heykhan nimtsa'im kley ha'avodah?
Ինձ հարկավոր է մուրճ և աքցան:
א-י-צריך-/-ה -טי---צבת-
אני צריך / ה פטיש וצבת.
-נ- צ-י- / ה פ-י- ו-ב-.-
-------------------------
אני צריך / ה פטיש וצבת.
0
a-i t-a---h-tsr---ah--atish-w'-s-a-.
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- p-t-s- w-t-v-t-
------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Ինձ հարկավոր է մուրճ և աքցան:
אני צריך / ה פטיש וצבת.
ani tsarikh/tsrikhah patish w'tsvat.
Ինձ հարկավոր է և պտուտակահան:
אני--ריך-- ה -ק----ומב---
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
-נ- צ-י- / ה מ-ד-ה ו-ב-ג-
---------------------------
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
0
a-i -sari--/----k-ah-maqdex-h-------g.
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- m-q-e-a- u-a-r-g-
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Ինձ հարկավոր է և պտուտակահան:
אני צריך / ה מקדחה ומברג.
ani tsarikh/tsrikhah maqdexah umavreg.
Որտե՞ղ են զարդերը:
-יכן-----י- -ת-שיטי-?
היכן נמצאים התכשיטים?
-י-ן נ-צ-י- ה-כ-י-י-?-
-----------------------
היכן נמצאים התכשיטים?
0
h-y--an--imt-a'-m-ha-a--s-----?
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
h-y-h-n n-m-s-'-m h-t-k-s-i-i-?
-------------------------------
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Որտե՞ղ են զարդերը:
היכן נמצאים התכשיטים?
heykhan nimtsa'im hatakhshitim?
Ինձ հարկավոր են շղթա և ապարանջան:
א---צריך - ה -ר-רת-וצמי--
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
-נ- צ-י- / ה ש-ש-ת ו-מ-ד-
---------------------------
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
0
an--tsar-k-/t--i---h-s----h--et-w---a-id.
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- s-a-s-e-e- w-t-a-i-.
-----------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Ինձ հարկավոր են շղթա և ապարանջան:
אני צריך / ה שרשרת וצמיד.
ani tsarikh/tsrikhah sharsheret w'tsamid.
Ինձ հարկավոր են մատանի և ականջողեր:
א---צר-ך-/ ה--ב-- וע-ילים-
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
-נ- צ-י- / ה ט-ע- ו-ג-ל-ם-
----------------------------
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
0
ani--s-rikh/tsri--ah -aba'-t -'-----m.
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.
a-i t-a-i-h-t-r-k-a- t-b-'-t w-a-i-i-.
--------------------------------------
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.
Ինձ հարկավոր են մատանի և ականջողեր:
אני צריך / ה טבעת ועגילים.
ani tsarikh/tsrikhah taba'at w'agilim.