წერა
ਲਿ-ਣਾ
ਲ-ਖਣ-
ਲ-ਖ-ਾ
-----
ਲਿਖਣਾ
0
li-haṇā
likhaṇā
l-k-a-ā
-------
likhaṇā
ის წერილს წერდა.
ਉਸਨ--ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ --ਖੀ।
ਉਸਨ- ਇ-ਕ ਚ--ਠ- ਲ-ਖ-।
ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਚ-ੱ-ੀ ਲ-ਖ-।
--------------------
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ।
0
u--n- i-a c---ī -i-h-.
usanē ika ciṭhī likhī.
u-a-ē i-a c-ṭ-ī l-k-ī-
----------------------
usanē ika ciṭhī likhī.
ის წერილს წერდა.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਚਿੱਠੀ ਲਿਖੀ।
usanē ika ciṭhī likhī.
ის ბარათს წერდა.
ਉਸ----ੱਕ--ਾ-ਡ -ਿਖ-ਆ।
ਉਸਨ- ਇ-ਕ ਕ-ਰਡ ਲ-ਖ-ਆ।
ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਕ-ਰ- ਲ-ਖ-ਆ-
--------------------
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਲਿਖਿਆ।
0
U-anē --a------- --khi-ā.
Usanē ika kāraḍa likhi'ā.
U-a-ē i-a k-r-ḍ- l-k-i-ā-
-------------------------
Usanē ika kāraḍa likhi'ā.
ის ბარათს წერდა.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਾਰਡ ਲਿਖਿਆ।
Usanē ika kāraḍa likhi'ā.
კითხვა
ਪੜ-ਹ-ਾ
ਪੜ-ਹਨ-
ਪ-੍-ਨ-
------
ਪੜ੍ਹਨਾ
0
P----nā
Paṛhanā
P-ṛ-a-ā
-------
Paṛhanā
ის ჟურნალს კითხულობდა.
ਉਸ-- -ੱ- -ਸਾਲ- ---ਹਿਆ।
ਉਸਨ- ਇ-ਕ ਰਸ-ਲ- ਪੜ-ਹ-ਆ।
ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਰ-ਾ-ਾ ਪ-੍-ਿ-।
----------------------
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਰਸਾਲਾ ਪੜ੍ਹਿਆ।
0
us--- ----ras------ṛ-i--.
usanē ika rasālā paṛhi'ā.
u-a-ē i-a r-s-l- p-ṛ-i-ā-
-------------------------
usanē ika rasālā paṛhi'ā.
ის ჟურნალს კითხულობდა.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਰਸਾਲਾ ਪੜ੍ਹਿਆ।
usanē ika rasālā paṛhi'ā.
და ის წიგნს კითხულობდა.
ਅਤੇ----- --ਕ--ਿ-ਾ--ਪੜ੍--।
ਅਤ- ਉਸਨ- ਇ-ਕ ਕ-ਤ-ਬ ਪੜ-ਹ-।
ਅ-ੇ ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਕ-ਤ-ਬ ਪ-੍-ੀ-
-------------------------
ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਪੜ੍ਹੀ।
0
A---u-a-----a --tā-a --ṛ-ī.
Atē usanē ika kitāba paṛhī.
A-ē u-a-ē i-a k-t-b- p-ṛ-ī-
---------------------------
Atē usanē ika kitāba paṛhī.
და ის წიგნს კითხულობდა.
ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਕਿਤਾਬ ਪੜ੍ਹੀ।
Atē usanē ika kitāba paṛhī.
აღება
ਲੈ-ਾ
ਲ-ਣ-
ਲ-ਣ-
----
ਲੈਣਾ
0
Laiṇā
Laiṇā
L-i-ā
-----
Laiṇā
მან სიგარეტი აიღო.
ਉਸ-ੇ -ੱ----ਗਰਟ--ਈ।
ਉਸਨ- ਇ-ਕ ਸ-ਗਰਟ ਲਈ।
ਉ-ਨ- ਇ-ਕ ਸ-ਗ-ਟ ਲ-।
------------------
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸਿਗਰਟ ਲਈ।
0
us-nē --- -i-ar-ṭ--la-ī.
usanē ika sigaraṭa la'ī.
u-a-ē i-a s-g-r-ṭ- l-'-.
------------------------
usanē ika sigaraṭa la'ī.
მან სიგარეტი აიღო.
ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਸਿਗਰਟ ਲਈ।
usanē ika sigaraṭa la'ī.
მან ერთი ნაჭერი შოკოლადი აიღო.
ਉ--- ਚ--ਲ---ਦਾ--ੱ--ਟੁ-ੜ--ਲ--।
ਉਸਨ- ਚ-ਕਲ-ਟ ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕੜ- ਲ-ਆ।
ਉ-ਨ- ਚ-ਕ-ੇ- ਦ- ਇ-ਕ ਟ-ਕ-ਾ ਲ-ਆ-
-----------------------------
ਉਸਨੇ ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਲਿਆ।
0
U---ē -----ēṭ- ------ -u-a-- -i'-.
Usanē cākalēṭa dā ika ṭukaṛā li'ā.
U-a-ē c-k-l-ṭ- d- i-a ṭ-k-ṛ- l-'-.
----------------------------------
Usanē cākalēṭa dā ika ṭukaṛā li'ā.
მან ერთი ნაჭერი შოკოლადი აიღო.
ਉਸਨੇ ਚਾਕਲੇਟ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਲਿਆ।
Usanē cākalēṭa dā ika ṭukaṛā li'ā.
ის [კაცი] არ იყო ერთგული, ის [ქალი] კი – ერთგული იყო.
ਉ--ਬੇਵ---ਸ-- -- ਉ- --ਕ- -ਫਾਦ---ਸੀ।
ਉਹ ਬ-ਵਫ- ਸ-, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕ- ਵਫ-ਦ-ਰ ਸ-।
ਉ- ਬ-ਵ-ਾ ਸ-, ਪ- ਉ- ਲ-ਕ- ਵ-ਾ-ਾ- ਸ-।
----------------------------------
ਉਹ ਬੇਵਫਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਵਫਾਦਾਰ ਸੀ।
0
U-a bēvaph--s-, ---a u-- l-ṛa-ī ------ā-- --.
Uha bēvaphā sī, para uha laṛakī vaphādāra sī.
U-a b-v-p-ā s-, p-r- u-a l-ṛ-k- v-p-ā-ā-a s-.
---------------------------------------------
Uha bēvaphā sī, para uha laṛakī vaphādāra sī.
ის [კაცი] არ იყო ერთგული, ის [ქალი] კი – ერთგული იყო.
ਉਹ ਬੇਵਫਾ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਵਫਾਦਾਰ ਸੀ।
Uha bēvaphā sī, para uha laṛakī vaphādāra sī.
ის [კაცი] ზარმაცი იყო, ის [ქალი] კი – ბეჯითი.
ਉ- -ਲ-ੀ -ੀ ਪ---ਹ--ੜ-ੀ- -----ੀ ਸ-।
ਉਹ ਆਲਸ- ਸ- ਪਰ ਉਹ ਲੜਕ-, ਮ-ਹਨਤ- ਸ-।
ਉ- ਆ-ਸ- ਸ- ਪ- ਉ- ਲ-ਕ-, ਮ-ਹ-ਤ- ਸ-।
---------------------------------
ਉਹ ਆਲਸੀ ਸੀ ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ, ਮਿਹਨਤੀ ਸੀ।
0
Āh--āla-ī-s--par---ha laṛa--,----a-a---s-.
Āha ālasī sī para uha laṛakī, mihanatī sī.
Ā-a ā-a-ī s- p-r- u-a l-ṛ-k-, m-h-n-t- s-.
------------------------------------------
Āha ālasī sī para uha laṛakī, mihanatī sī.
ის [კაცი] ზარმაცი იყო, ის [ქალი] კი – ბეჯითი.
ਉਹ ਆਲਸੀ ਸੀ ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ, ਮਿਹਨਤੀ ਸੀ।
Āha ālasī sī para uha laṛakī, mihanatī sī.
ის [კაცი] ღარიბი იყო, ის [ქალი] კი – მდიდარი.
ਉ--ਗ-ੀ- ਸ-, -ਰ -ਹ ਲ--ੀ---ਵ-- --।
ਉਹ ਗਰ-ਬ ਸ-, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕ- ਧਨਵ-ਨ ਸ-।
ਉ- ਗ-ੀ- ਸ-, ਪ- ਉ- ਲ-ਕ- ਧ-ਵ-ਨ ਸ-।
--------------------------------
ਉਹ ਗਰੀਬ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਧਨਵਾਨ ਸੀ।
0
U-a--arība---- -ara-uh- l--a-ī dh----ān- s-.
Uha garība sī, para uha laṛakī dhanavāna sī.
U-a g-r-b- s-, p-r- u-a l-ṛ-k- d-a-a-ā-a s-.
--------------------------------------------
Uha garība sī, para uha laṛakī dhanavāna sī.
ის [კაცი] ღარიბი იყო, ის [ქალი] კი – მდიდარი.
ਉਹ ਗਰੀਬ ਸੀ, ਪਰ ਉਹ ਲੜਕੀ ਧਨਵਾਨ ਸੀ।
Uha garība sī, para uha laṛakī dhanavāna sī.
მას ფული კი არ ჰქონდა, არამედ ვალები.
ਉ---ੋਲ --ਸ- ---ਂ---- -ਗੋ- -ਸ--- --ਰ--ਰਜ਼- ਸੀ।
ਉਸ ਕ-ਲ ਪ-ਸ- ਨਹ-- ਸਨ, ਸਗ-- ਉਸ ਦ- ਸ-ਰ ਕਰਜ਼- ਸ-।
ਉ- ਕ-ਲ ਪ-ਸ- ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਉ- ਦ- ਸ-ਰ ਕ-ਜ਼- ਸ-।
--------------------------------------------
ਉਸ ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਕਰਜ਼ਾ ਸੀ।
0
U------a pa-sē ---ī--sa--- -a--ṁ-u-- dē--ira ka---- --.
Usa kōla paisē nahīṁ sana, sagōṁ usa dē sira karazā sī.
U-a k-l- p-i-ē n-h-ṁ s-n-, s-g-ṁ u-a d- s-r- k-r-z- s-.
-------------------------------------------------------
Usa kōla paisē nahīṁ sana, sagōṁ usa dē sira karazā sī.
მას ფული კი არ ჰქონდა, არამედ ვალები.
ਉਸ ਕੋਲ ਪੈਸੇ ਨਹੀਂ ਸਨ, ਸਗੋਂ ਉਸ ਦੇ ਸਿਰ ਕਰਜ਼ਾ ਸੀ।
Usa kōla paisē nahīṁ sana, sagōṁ usa dē sira karazā sī.
მას იღბალი არ ჰქონდა, რადგან უიღბლო იყო.
ਉ-ਦ- ਕਿ----ਨ-ੀ- ਸੀ--------ਦਕ----- ਸ-।
ਉਸਦ- ਕ-ਸਮਤ ਨਹ-- ਸ-, ਸਗ-- ਬਦਕ-ਸਮਤ- ਸ-।
ਉ-ਦ- ਕ-ਸ-ਤ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਬ-ਕ-ਸ-ਤ- ਸ-।
-------------------------------------
ਉਸਦੀ ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਸੀ।
0
U-ad- k--a-a-a n-hīṁ--ī- sag-- badak---matī-s-.
Usadī kisamata nahīṁ sī, sagōṁ badakisamatī sī.
U-a-ī k-s-m-t- n-h-ṁ s-, s-g-ṁ b-d-k-s-m-t- s-.
-----------------------------------------------
Usadī kisamata nahīṁ sī, sagōṁ badakisamatī sī.
მას იღბალი არ ჰქონდა, რადგან უიღბლო იყო.
ਉਸਦੀ ਕਿਸਮਤ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਬਦਕਿਸਮਤੀ ਸੀ।
Usadī kisamata nahīṁ sī, sagōṁ badakisamatī sī.
ის წარმატებული კი არა, წარუმატებელი იყო.
ਉ--------ਸ-ਲ-ਾ--ਹੀਂ -ੀ, ਸ-ੋਂ-ਅ-ਫਲਤ--ਸੀ।
ਉਸਦ- ਕ-ਲ ਸਫਲਤ- ਨਹ-- ਸ-, ਸਗ-- ਅਸਫਲਤ- ਸ-।
ਉ-ਦ- ਕ-ਲ ਸ-ਲ-ਾ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਅ-ਫ-ਤ- ਸ-।
---------------------------------------
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸਫਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸਫਲਤਾ ਸੀ।
0
Us--ē -ōl- s-------- nah-ṁ s-- sag-ṁ -s-pha-------.
Usadē kōla saphalatā nahīṁ sī, sagōṁ asaphalatā sī.
U-a-ē k-l- s-p-a-a-ā n-h-ṁ s-, s-g-ṁ a-a-h-l-t- s-.
---------------------------------------------------
Usadē kōla saphalatā nahīṁ sī, sagōṁ asaphalatā sī.
ის წარმატებული კი არა, წარუმატებელი იყო.
ਉਸਦੇ ਕੋਲ ਸਫਲਤਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸਫਲਤਾ ਸੀ।
Usadē kōla saphalatā nahīṁ sī, sagōṁ asaphalatā sī.
ის კმაყოფილი კი არა, უკმაყოფილო იყო.
ਉ- ---ੁਸ਼- ਨਹੀ- -ੀ,-ਸਗੋ- -ਸ----ਟ---।
ਉਹ ਸ-ਤ-ਸ਼ਟ ਨਹ-- ਸ-, ਸਗ-- ਅਸ-ਤ-ਸ਼ਟ ਸ-।
ਉ- ਸ-ਤ-ਸ਼- ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਅ-ੰ-ੁ-ਟ ਸ-।
-----------------------------------
ਉਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਸੀ।
0
Uh--s---ś-ṭa -a-īṁ-sī----g-ṁ a--t-------ī.
Uha satuśaṭa nahīṁ sī, sagōṁ asatuśaṭa sī.
U-a s-t-ś-ṭ- n-h-ṁ s-, s-g-ṁ a-a-u-a-a s-.
------------------------------------------
Uha satuśaṭa nahīṁ sī, sagōṁ asatuśaṭa sī.
ის კმაყოფილი კი არა, უკმაყოფილო იყო.
ਉਹ ਸੰਤੁਸ਼ਟ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਅਸੰਤੁਸ਼ਟ ਸੀ।
Uha satuśaṭa nahīṁ sī, sagōṁ asatuśaṭa sī.
ის ბედნიერი კი არა, არამედ უბედური იყო.
ਉ- -ੁਸ਼-ਨ-ੀ- ਸ-- -ਗ-- ---- ਸੀ।
ਉਹ ਖ-ਸ਼ ਨਹ-- ਸ-, ਸਗ-- ਦ-ਖ- ਸ-।
ਉ- ਖ-ਸ਼ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਦ-ਖ- ਸ-।
-----------------------------
ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਦੁਖੀ ਸੀ।
0
U----h----nahī- -ī- -a--ṁ -ukh- --.
Uha khuśa nahīṁ sī, sagōṁ dukhī sī.
U-a k-u-a n-h-ṁ s-, s-g-ṁ d-k-ī s-.
-----------------------------------
Uha khuśa nahīṁ sī, sagōṁ dukhī sī.
ის ბედნიერი კი არა, არამედ უბედური იყო.
ਉਹ ਖੁਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਦੁਖੀ ਸੀ।
Uha khuśa nahīṁ sī, sagōṁ dukhī sī.
ის სიმპატიური კი არ იყო, არამედ უშნო იყო.
ਉਹ-ਮ---ਪ-ਾ---ੀ- --- -----ਰੁ--ਾ-ਸੀ।
ਉਹ ਮ-ਲ-ਪੜ- ਨਹ-- ਸ-, ਸਗ-- ਰ--ਖ- ਸ-।
ਉ- ਮ-ਲ-ਪ-ਾ ਨ-ੀ- ਸ-, ਸ-ੋ- ਰ-ੱ-ਾ ਸ-।
----------------------------------
ਉਹ ਮਿਲਾਪੜਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਰੁੱਖਾ ਸੀ।
0
Uha-mil--a-ā --h-ṁ sī- s-g-ṁ-r-khā --.
Uha milāpaṛā nahīṁ sī, sagōṁ rukhā sī.
U-a m-l-p-ṛ- n-h-ṁ s-, s-g-ṁ r-k-ā s-.
--------------------------------------
Uha milāpaṛā nahīṁ sī, sagōṁ rukhā sī.
ის სიმპატიური კი არ იყო, არამედ უშნო იყო.
ਉਹ ਮਿਲਾਪੜਾ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਸਗੋਂ ਰੁੱਖਾ ਸੀ।
Uha milāpaṛā nahīṁ sī, sagōṁ rukhā sī.