Сүйлөшмө

ky Getting to know others   »   kn ಪರಿಚಯಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವುದು

3 [үч]

Getting to know others

Getting to know others

೩ [ಮೂರು]

3 [Mūru]

ಪರಿಚಯಿಸಿ ಕೊಳ್ಳುವುದು

[paricayisi koḷḷuvudu.]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каннадача Ойноо Дагы
Салам! ನಮ---ಾರ. ನಮಸ-ಕ-ರ. ನ-ಸ-ಕ-ರ- -------- ನಮಸ್ಕಾರ. 0
N----kāra. Namaskāra. N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Кутман күн! ನ-ಸ್ಕ--. ನಮಸ-ಕ-ರ. ನ-ಸ-ಕ-ರ- -------- ನಮಸ್ಕಾರ. 0
N-m-skā-a. Namaskāra. N-m-s-ā-a- ---------- Namaskāra.
Кандайсыз? ಹ--ಿದ್ದ---? ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-? ಹ-ಗ-ದ-ದ-ರ-? ----------- ಹೇಗಿದ್ದೀರಿ? 0
Hēgi-d---? Hēgiddīri? H-g-d-ī-i- ---------- Hēgiddīri?
Сиз Европадансызбы? ಯು--ಪ- -ಿ-ದ-ಬಂದ--ು-ಿರಾ? ಯ-ರ-ಪ- ನ--ದ ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ಯ-ರ-ಪ- ನ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ----------------------- ಯುರೋಪ್ ನಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Y-rōp----da ban-i--vir-? Yurōp ninda bandiruvirā? Y-r-p n-n-a b-n-i-u-i-ā- ------------------------ Yurōp ninda bandiruvirā?
Сиз Америкадансызбы? ಅ--ರ-ಕ-ಿ-ದ-ಬ-------ರ-? ಅಮ-ರ-ಕದ--ದ ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ಅ-ೇ-ಿ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ---------------------- ಅಮೇರಿಕದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
A--ri-a--nd-----d-ruvi--? Amērikadinda bandiruvirā? A-ē-i-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ------------------------- Amērikadinda bandiruvirā?
Сиз Азиядансызбы? ಏಶೀ---ಂ- ಬ-ದ-ರ--ಿ-ಾ? ಏಶ-ಯದ--ದ ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? ಏ-ೀ-ದ-ಂ- ಬ-ದ-ರ-ವ-ರ-? -------------------- ಏಶೀಯದಿಂದ ಬಂದಿರುವಿರಾ? 0
Ē-īyad---a band-ruvi--? Ēśīyadinda bandiruvirā? Ē-ī-a-i-d- b-n-i-u-i-ā- ----------------------- Ēśīyadinda bandiruvirā?
Сиз кайсы мейманканада турасыз? ಯ-- -ೋಟ-ಲ-----ಲ---ದ್--ರಿ? ಯ-ವ ಹ-ಟ-ಲ- ನಲ-ಲ- ಇದ-ದ-ರ-? ಯ-ವ ಹ-ಟ-ಲ- ನ-್-ಿ ಇ-್-ೀ-ಿ- ------------------------- ಯಾವ ಹೋಟೆಲ್ ನಲ್ಲಿ ಇದ್ದೀರಿ? 0
Y--- -ō--- n-lli i---r-? Yāva hōṭel nalli iddīri? Y-v- h-ṭ-l n-l-i i-d-r-? ------------------------ Yāva hōṭel nalli iddīri?
Сиз качандан бери бул жердесиз? ಯಾವಾಗಿ-ಿ-- -ಲ--ಿ-ೀ-ಿ? ಯ-ವ-ಗ-ನ--ದ ಇಲ-ಲ-ದ-ರ-? ಯ-ವ-ಗ-ನ-ಂ- ಇ-್-ಿ-ೀ-ಿ- --------------------- ಯಾವಾಗಿನಿಂದ ಇಲ್ಲಿದೀರಿ? 0
Yā---in---- ---i-īr-? Yāvāgininda illidīri? Y-v-g-n-n-a i-l-d-r-? --------------------- Yāvāgininda illidīri?
Сиз канча убакыт турасыз? ಏಷ-ಟು ಸ-ಯ-ಇ-್ಲ- -ರ-----ರಿ? ಏಷ-ಟ- ಸಮಯ ಇಲ-ಲ- ಇರ-ತ-ತ-ರ-? ಏ-್-ು ಸ-ಯ ಇ-್-ಿ ಇ-ು-್-ೀ-ಿ- -------------------------- ಏಷ್ಟು ಸಮಯ ಇಲ್ಲಿ ಇರುತ್ತೀರಿ? 0
Ē-ṭu-sam--a illi i-------? Ēṣṭu samaya illi iruttīri? Ē-ṭ- s-m-y- i-l- i-u-t-r-? -------------------------- Ēṣṭu samaya illi iruttīri?
Бул жер сизге жагып жатабы? ನಿ--- ಈ-ಪ್ರ-ೇಶ -ಷ-ಟವಾ-ಿ--? ನ-ಮಗ- ಈ ಪ-ರದ-ಶ ಇಷ-ಟವ-ಯ-ತ-? ನ-ಮ-ೆ ಈ ಪ-ರ-ೇ- ಇ-್-ವ-ಯ-ತ-? -------------------------- ನಿಮಗೆ ಈ ಪ್ರದೇಶ ಇಷ್ಟವಾಯಿತೆ? 0
Ni-age ī---ad--a-i--a-ā--t-? Nimage ī pradēśa iṣṭavāyite? N-m-g- ī p-a-ē-a i-ṭ-v-y-t-? ---------------------------- Nimage ī pradēśa iṣṭavāyite?
Сиз эс алуудасызбы? ನ--ು-ಇ---ಿ-ರಜ-ಕ--ಯ-ು-----ದ---ರಾ? ನ-ವ- ಇಲ-ಲ- ರಜ ಕಳ-ಯಲ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ರ-? ನ-ವ- ಇ-್-ಿ ರ- ಕ-ೆ-ಲ- ಬ-ದ-ದ-ದ-ರ-? -------------------------------- ನೀವು ಇಲ್ಲಿ ರಜ ಕಳೆಯಲು ಬಂದಿದ್ದೀರಾ? 0
Nīvu---l--r--- -a--y-l- -an-id-ī--? Nīvu illi raja kaḷeyalu bandiddīrā? N-v- i-l- r-j- k-ḷ-y-l- b-n-i-d-r-? ----------------------------------- Nīvu illi raja kaḷeyalu bandiddīrā?
Мага конокко келиниз. ನನ--ನ-ನ- ಒ-್-ೆ --ಟಿ-ಮಾ--. ನನ-ನನ-ನ- ಒಮ-ಮ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-. ನ-್-ನ-ನ- ಒ-್-ೆ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-. ------------------------- ನನ್ನನ್ನು ಒಮ್ಮೆ ಭೇಟಿ ಮಾಡಿ. 0
Nan-a-n- --'me ---ṭi m-ḍ-. Nannannu om'me bhēṭi māḍi. N-n-a-n- o-'-e b-ē-i m-ḍ-. -------------------------- Nannannu om'me bhēṭi māḍi.
Мына менин дарегим. ಇದು ನ--ನ-ವ-ಳ--. ಇದ- ನನ-ನ ವ-ಳ-ಸ. ಇ-ು ನ-್- ವ-ಳ-ಸ- --------------- ಇದು ನನ್ನ ವಿಳಾಸ. 0
Idu-------v-ḷ---. Idu nanna viḷāsa. I-u n-n-a v-ḷ-s-. ----------------- Idu nanna viḷāsa.
Эртең жолугабызбы? ನಾ-ೆ---ವು -ೇಟಿ ಮಾಡೋಣ-ೆ? ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣವ-? ನ-ಳ- ನ-ವ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ-ೆ- ----------------------- ನಾಳೆ ನಾವು ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣವೆ? 0
Nā----āvu ---ṭi m--ōṇ-v-? Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave? N-ḷ- n-v- b-ē-i m-ḍ-ṇ-v-? ------------------------- Nāḷe nāvu bhēṭi māḍōṇave?
Кечиресиз, менин пландарым бар болчу. ಕ್-ಮಿಸ---ನ--ೆ ಬೇರೆ----- ಇ-ೆ. ಕ-ಷಮ-ಸ-, ನನಗ- ಬ-ರ- ಕ-ಲಸ ಇದ-. ಕ-ಷ-ಿ-ಿ- ನ-ಗ- ಬ-ರ- ಕ-ಲ- ಇ-ೆ- ---------------------------- ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನನಗೆ ಬೇರೆ ಕೆಲಸ ಇದೆ. 0
K--m-s----ana-e -ēre -----a-ide. Kṣamisi, nanage bēre kelasa ide. K-a-i-i- n-n-g- b-r- k-l-s- i-e- -------------------------------- Kṣamisi, nanage bēre kelasa ide.
Кош болуңуз! ಹ--- -------ನ-. ಹ-ಗ- ಬರ-ತ-ತ-ನ-. ಹ-ಗ- ಬ-ು-್-ೇ-ೆ- --------------- ಹೋಗಿ ಬರುತ್ತೇನೆ. 0
Hōgi ----tt---. Hōgi baruttēne. H-g- b-r-t-ē-e- --------------- Hōgi baruttēne.
Кайра көрүшкөнчө! ಮ--ತೆ -ಾ-ು-. ಮತ-ತ- ಕ-ಣ-ವ. ಮ-್-ೆ ಕ-ಣ-ವ- ------------ ಮತ್ತೆ ಕಾಣುವ. 0
Ma--e-k--u-a. Matte kāṇuva. M-t-e k-ṇ-v-. ------------- Matte kāṇuva.
Жакында көрүшкөнчө! ಇ--ಟರಲ್-- ಭ-ಟ- -ಾ--ಣ. ಇಷ-ಟರಲ-ಲ- ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ. ಇ-್-ರ-್-ೇ ಭ-ಟ- ಮ-ಡ-ಣ- --------------------- ಇಷ್ಟರಲ್ಲೇ ಭೇಟಿ ಮಾಡೋಣ. 0
I-----ll--bhēṭi----ōṇa. Iṣṭarallē bhēṭi māḍōṇa. I-ṭ-r-l-ē b-ē-i m-ḍ-ṇ-. ----------------------- Iṣṭarallē bhēṭi māḍōṇa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -