Салам!
Ող----ն!
Ողջույն!
Ո-ջ-ւ-ն-
--------
Ողջույն!
0
V-----yn!
Voghjuyn!
V-g-j-y-!
---------
Voghjuyn!
Салам!
Ողջույն!
Voghjuyn!
Кутман күн!
Բ-ր- -ր!
Բարի օր!
Բ-ր- օ-!
--------
Բարի օր!
0
Ba-i-or!
Bari or!
B-r- o-!
--------
Bari or!
Кутман күн!
Բարի օր!
Bari or!
Кандайсыз?
Ո՞----ս: Ինչ-ե՞- -ս:
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
Ո-ն- ե-: Ի-չ-ե-ս ե-:
--------------------
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
0
VO՞-t-’ -e--Inc-’-e՞s y-s
VO՞nts’ yes Inch’pe՞s yes
V-՞-t-’ y-s I-c-’-e-s y-s
-------------------------
VO՞nts’ yes Inch’pe՞s yes
Кандайсыз?
Ո՞նց ես: Ինչպե՞ս ես:
VO՞nts’ yes Inch’pe՞s yes
Сиз Европадансызбы?
Դուք----ոպայից ե՞-:
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
Դ-ւ- Ե-ր-պ-յ-ց ե-ք-
-------------------
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
0
Duk’ ----o--y-ts’ --՞-’
Duk’ Yevropayits’ ye՞k’
D-k- Y-v-o-a-i-s- y-՞-’
-----------------------
Duk’ Yevropayits’ ye՞k’
Сиз Европадансызбы?
Դուք Եվրոպայից ե՞ք:
Duk’ Yevropayits’ ye՞k’
Сиз Америкадансызбы?
Դ--ք Ամ----այից----:
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
Դ-ւ- Ա-ե-ի-ա-ի- ե-ք-
--------------------
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
0
D--’---eri--yi-s’ y-՞k’
Duk’ Amerikayits’ ye՞k’
D-k- A-e-i-a-i-s- y-՞-’
-----------------------
Duk’ Amerikayits’ ye՞k’
Сиз Америкадансызбы?
Դուք Ամերիկայից ե՞ք:
Duk’ Amerikayits’ ye՞k’
Сиз Азиядансызбы?
Դո-- -----ից-ե--:
Դուք Ասիայից ե՞ք:
Դ-ւ- Ա-ի-յ-ց ե-ք-
-----------------
Դուք Ասիայից ե՞ք:
0
Duk’ ----y-ts- y--k’
Duk’ Asiayits’ ye՞k’
D-k- A-i-y-t-’ y-՞-’
--------------------
Duk’ Asiayits’ ye՞k’
Сиз Азиядансызбы?
Դուք Ասիայից ե՞ք:
Duk’ Asiayits’ ye՞k’
Сиз кайсы мейманканада турасыз?
Ո-----ուր--ո--ւմ-եք-Դո-ք--պ----:
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
Ո-ր հ-ո-ր-ն-ց-ւ- ե- Դ-ւ- ա-ր-ւ-:
--------------------------------
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
0
VO-r -y--a-ots’-- y-k------ apr-m
VO՞r hyuranots’um yek’ Duk’ aprum
V-՞- h-u-a-o-s-u- y-k- D-k- a-r-m
---------------------------------
VO՞r hyuranots’um yek’ Duk’ aprum
Сиз кайсы мейманканада турасыз?
Ո՞ր հյուրանոցում եք Դուք ապրում:
VO՞r hyuranots’um yek’ Duk’ aprum
Сиз качандан бери бул жердесиз?
Ի---ա-ն -ա--նա--է- -ր --ստե- ե-:
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
Ի-չ-ա-ն ժ-մ-ն-կ է- ո- ա-ս-ե- ե-:
--------------------------------
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
0
Inch--’a՞--zha-anak----v-r-ays-eg- y-k’
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor aystegh yek’
I-c-’-’-՞- z-a-a-a- e- v-r a-s-e-h y-k-
---------------------------------------
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor aystegh yek’
Сиз качандан бери бул жердесиз?
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ այստեղ եք:
Inch’k’a՞n zhamanak e, vor aystegh yek’
Сиз канча убакыт турасыз?
Ինչ-ա՞ն-ժ---ն-կ--մն-ք այ---ղ:
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
Ի-չ-ա-ն ժ-մ-ն-կ կ-ն-ք ա-ս-ե-:
-----------------------------
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
0
I-ch’--a՞n-z----na- -mna-’---s-egh
Inch’k’a՞n zhamanak kmnak’ aystegh
I-c-’-’-՞- z-a-a-a- k-n-k- a-s-e-h
----------------------------------
Inch’k’a՞n zhamanak kmnak’ aystegh
Сиз канча убакыт турасыз?
Ինչքա՞ն ժամանակ կմնաք այստեղ:
Inch’k’a՞n zhamanak kmnak’ aystegh
Бул жер сизге жагып жатабы?
Ձ-- --ւ՞ր - -ա--- այ---ղ:
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
Ձ-զ դ-ւ-ր է գ-լ-ս ա-ս-ե-:
-------------------------
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
0
D-ez -u՞--e-g-l-- ay-t--h
Dzez du՞r e galis aystegh
D-e- d-՞- e g-l-s a-s-e-h
-------------------------
Dzez du՞r e galis aystegh
Бул жер сизге жагып жатабы?
Ձեզ դու՞ր է գալիս այստեղ:
Dzez du՞r e galis aystegh
Сиз эс алуудасызбы?
Ձե- արձ----ր---ա---ե-ղ-ե--ան----ն--մ
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
Ձ-ր ա-ձ-կ-ւ-դ- ա-ս-ե-ղ ե- ա-ց-ա-ն-ւ-
------------------------------------
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
0
D-e---r-z---r-- -ys--՞-h --k---nts’k---’--m
Dzer ardzakurdn ayste՞gh yek’ ants’kats’num
D-e- a-d-a-u-d- a-s-e-g- y-k- a-t-’-a-s-n-m
-------------------------------------------
Dzer ardzakurdn ayste՞gh yek’ ants’kats’num
Сиз эс алуудасызбы?
Ձեր արձակուրդն այստե՞ղ եք անցկացնում
Dzer ardzakurdn ayste՞gh yek’ ants’kats’num
Мага конокко келиниз.
Ա-ց-լ-ք--նձ!
Այցելեք ինձ!
Ա-ց-լ-ք ի-ձ-
------------
Այցելեք ինձ!
0
A---’y-le-’--n--!
Ayts’yelek’ indz!
A-t-’-e-e-’ i-d-!
-----------------
Ayts’yelek’ indz!
Мага конокко келиниз.
Այցելեք ինձ!
Ayts’yelek’ indz!
Мына менин дарегим.
Ս--ի--հա--ե--է:
Սա իմ հասցեն է:
Ս- ի- հ-ս-ե- է-
---------------
Սա իմ հասցեն է:
0
S- i- h-st--ye--e
Sa im hasts’yen e
S- i- h-s-s-y-n e
-----------------
Sa im hasts’yen e
Мына менин дарегим.
Սա իմ հասցեն է:
Sa im hasts’yen e
Эртең жолугабызбы?
Կտե-նվ-՞-ք--ա-ը:
Կտեսնվե՞նք վաղը:
Կ-ե-ն-ե-ն- վ-ղ-:
----------------
Կտեսնվե՞նք վաղը:
0
Kte---------vag-y
Ktesnve՞nk’ vaghy
K-e-n-e-n-’ v-g-y
-----------------
Ktesnve՞nk’ vaghy
Эртең жолугабызбы?
Կտեսնվե՞նք վաղը:
Ktesnve՞nk’ vaghy
Кечиресиз, менин пландарым бар болчу.
Ցա--ւ---մ- --յց--ա-ը -ւ--շ -լ---եր-ո-ն-մ:
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
Ց-վ-ւ- ե-, բ-յ- վ-ղ- ո-ր-շ պ-ա-ն-ր ո-ն-մ-
-----------------------------------------
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
0
Ts-a--m-ye-, --y-s----ghy--r--h--lanner--nem
Ts’avum yem, bayts’ vaghy urish planner unem
T-’-v-m y-m- b-y-s- v-g-y u-i-h p-a-n-r u-e-
--------------------------------------------
Ts’avum yem, bayts’ vaghy urish planner unem
Кечиресиз, менин пландарым бар болчу.
Ցավում եմ, բայց վաղը ուրիշ պլաններ ունեմ:
Ts’avum yem, bayts’ vaghy urish planner unem
Кош болуңуз!
Ցտ-ս-ւթյու-!
Ցտեսություն!
Ց-ե-ո-թ-ո-ն-
------------
Ցտեսություն!
0
T-’t--ut’y-n!
Ts’tesut’yun!
T-’-e-u-’-u-!
-------------
Ts’tesut’yun!
Кош болуңуз!
Ցտեսություն!
Ts’tesut’yun!
Кайра көрүшкөнчө!
Ց------յո-ն!
Ցտեսություն!
Ց-ե-ո-թ-ո-ն-
------------
Ցտեսություն!
0
T--t-s-t-yun!
Ts’tesut’yun!
T-’-e-u-’-u-!
-------------
Ts’tesut’yun!
Кайра көрүшкөнчө!
Ցտեսություն!
Ts’tesut’yun!
Жакында көрүшкөнчө!
Առայ--!
Առայժմ!
Ա-ա-ժ-!
-------
Առայժմ!
0
Ar-ayzh-!
Arrayzhm!
A-r-y-h-!
---------
Arrayzhm!
Жакында көрүшкөнчө!
Առայժմ!
Arrayzhm!