Сүйлөшмө

ky En route   »   kn ದಾರಿಯಲ್ಲಿ

37 [отуз жети]

En route

En route

೩೭ [ಮೂವತ್ತೇಳು]

37 [Mūvattēḷu]

ದಾರಿಯಲ್ಲಿ

[dāriyalli.]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каннадача Ойноо Дагы
Ал мотоцикл айдап бара жатат. ಅವ-- -ೋ--- ಸ--ಲ್ ಓ-ಿಸುತ್ತ--ೆ. ಅವನ- ಮ-ಟರ- ಸ-ಕಲ- ಓಡ-ಸ-ತ-ತ-ನ-. ಅ-ನ- ಮ-ಟ-್ ಸ-ಕ-್ ಓ-ಿ-ು-್-ಾ-ೆ- ----------------------------- ಅವನು ಮೋಟರ್ ಸೈಕಲ್ ಓಡಿಸುತ್ತಾನೆ. 0
Av----m-ṭ-r-sai--l-ōḍi---tā-e. Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne. A-a-u m-ṭ-r s-i-a- ō-i-u-t-n-. ------------------------------ Avanu mōṭar saikal ōḍisuttāne.
Ал велосипед тээп жүрөт. ಅ-ನು--ೈ-ಲ್-ಹೊ--ಯುತ----ೆ ಅವನ- ಸ-ಕಲ- ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ- ಅ-ನ- ಸ-ಕ-್ ಹ-ಡ-ಯ-ತ-ತ-ನ- ----------------------- ಅವನು ಸೈಕಲ್ ಹೊಡೆಯುತ್ತಾನೆ 0
Av-nu-s-ik-l-h---y--tā-e Avanu saikal hoḍeyuttāne A-a-u s-i-a- h-ḍ-y-t-ā-e ------------------------ Avanu saikal hoḍeyuttāne
Ал жөө бара жатат. ಅ------ೆ-ುಕ-ಂಡ- --ಗ-ತ--ಾ-ೆ. ಅವನ- ನಡ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. ಅ-ನ- ನ-ೆ-ು-ೊ-ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. --------------------------- ಅವನು ನಡೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 0
av-n- -a-ed----ḍu h-g---ān-. avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne. a-a-u n-ḍ-d-k-ṇ-u h-g-t-ā-e- ---------------------------- avanu naḍedukoṇḍu hōguttāne.
Ал кеме менен барат. ಅವನು --ಗ-ನಲ-ಲ---ೋಗ--್--ನ-. ಅವನ- ಹಡಗ-ನಲ-ಲ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. ಅ-ನ- ಹ-ಗ-ನ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------- ಅವನು ಹಡಗಿನಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 0
Avanu -aḍa--n-l-- h-g-t-ā-e. Avanu haḍaginalli hōguttāne. A-a-u h-ḍ-g-n-l-i h-g-t-ā-e- ---------------------------- Avanu haḍaginalli hōguttāne.
Ал кайык менен барат. ಅವನ--ದೋಣಿಯ---ಿ--ೋಗುತ್-ಾ--. ಅವನ- ದ-ಣ-ಯಲ-ಲ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. ಅ-ನ- ದ-ಣ-ಯ-್-ಿ ಹ-ಗ-ತ-ತ-ನ-. -------------------------- ಅವನು ದೋಣಿಯಲ್ಲಿ ಹೋಗುತ್ತಾನೆ. 0
A---u d--iy-l-- hō--tt---. Avanu dōṇiyalli hōguttāne. A-a-u d-ṇ-y-l-i h-g-t-ā-e- -------------------------- Avanu dōṇiyalli hōguttāne.
Ал сүзөт. ಅವನ- -ಜುತ----ೆ ಅವನ- ಈಜ-ತ-ತ-ನ- ಅ-ನ- ಈ-ು-್-ಾ-ೆ -------------- ಅವನು ಈಜುತ್ತಾನೆ 0
Avanu-ījuttā-e Avanu ījuttāne A-a-u ī-u-t-n- -------------- Avanu ījuttāne
Бул жерде коркунучтуубу? ಇ-್ಲಿ-ಅ-ಾಯ--ದೆ--? ಇಲ-ಲ- ಅಪ-ಯ ಇದ-ಯ-? ಇ-್-ಿ ಅ-ಾ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------- ಇಲ್ಲಿ ಅಪಾಯ ಇದೆಯೆ? 0
i-li---āy--id-ye? illi apāya ideye? i-l- a-ā-a i-e-e- ----------------- illi apāya ideye?
Жалгыз автостоп менен жүрүү коркунучтуубу? ಇ-್ಲಿ ಒ-್-ರ- ಓ--ಡ-ವ-ದ---ಪ-ಯ---ಿ--? ಇಲ-ಲ- ಒಬ-ಬರ- ಓಡ-ಡ-ವ-ದ- ಅಪ-ಯಕ-ರ-ಯ-? ಇ-್-ಿ ಒ-್-ರ- ಓ-ಾ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ-ಯ-? ---------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಒಬ್ಬರೇ ಓಡಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ? 0
I------b--ē-ō---uv--u --ā-a--riye? Illi obbarē ōḍāḍuvudu apāyakāriye? I-l- o-b-r- ō-ā-u-u-u a-ā-a-ā-i-e- ---------------------------------- Illi obbarē ōḍāḍuvudu apāyakāriye?
Түнкүсүн сейилдөө коркунучтуубу? ಇಲ್ಲಿ ರಾತ-ರಿ---ಲ--ನಡ---ಡ-ವ------ಾಯ-ಾರಿಯ-? ಇಲ-ಲ- ರ-ತ-ರ-ಯಲ-ಲ- ನಡ-ದ-ಡ-ವ-ದ- ಅಪ-ಯಕ-ರ-ಯ-? ಇ-್-ಿ ರ-ತ-ರ-ಯ-್-ಿ ನ-ೆ-ಾ-ು-ು-ು ಅ-ಾ-ಕ-ರ-ಯ-? ----------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ನಡೆದಾಡುವುದು ಅಪಾಯಕಾರಿಯೆ? 0
Illi-r-t-iy-lli--aḍe-ā-u---u-a-ā------ye? Illi rātriyalli naḍedāḍuvudu apāyakāriye? I-l- r-t-i-a-l- n-ḍ-d-ḍ-v-d- a-ā-a-ā-i-e- ----------------------------------------- Illi rātriyalli naḍedāḍuvudu apāyakāriye?
Биз адашып калдык. ನ-ವ- -ಾರಿ -ಪ್ಪಿ-್ದ-ವೆ. ನ-ವ- ದ-ರ- ತಪ-ಪ-ದ-ದ-ವ-. ನ-ವ- ದ-ರ- ತ-್-ಿ-್-ೇ-ೆ- ---------------------- ನಾವು ದಾರಿ ತಪ್ಪಿದ್ದೇವೆ. 0
N-vu--āri t--------e. Nāvu dāri tappiddēve. N-v- d-r- t-p-i-d-v-. --------------------- Nāvu dāri tappiddēve.
Биз туура эмес жолдо баратабыз. ನಾ-ು-ತ-್---ದ-ರ-ಯ--ಲ- ಇ-್--ವೆ. ನ-ವ- ತಪ-ಪ- ದ-ರ-ಯಲ-ಲ- ಇದ-ದ-ವ-. ನ-ವ- ತ-್-ು ದ-ರ-ಯ-್-ಿ ಇ-್-ೇ-ೆ- ----------------------------- ನಾವು ತಪ್ಪು ದಾರಿಯಲ್ಲಿ ಇದ್ದೇವೆ. 0
N--- ---pu ---i-all- -d--v-. Nāvu tappu dāriyalli iddēve. N-v- t-p-u d-r-y-l-i i-d-v-. ---------------------------- Nāvu tappu dāriyalli iddēve.
Биз артка кайрылышыбыз керек. ನಾ-- ಹಿಂ-ಿರ--ಬ--ು. ನ-ವ- ಹ--ದ-ರ-ಗಬ-ಕ-. ನ-ವ- ಹ-ಂ-ಿ-ು-ಬ-ಕ-. ------------------ ನಾವು ಹಿಂದಿರುಗಬೇಕು. 0
Nāv- h-n-----abēk-. Nāvu hindirugabēku. N-v- h-n-i-u-a-ē-u- ------------------- Nāvu hindirugabēku.
Бул жерде кайда токтотсо болот? ಗ---ಗ------ಎಲ-ಲಿ ನಿ-್--ಸಬಹ-ದ-? ಗ-ಡ-ಗಳನ-ನ- ಎಲ-ಲ- ನ-ಲ-ಲ-ಸಬಹ-ದ-? ಗ-ಡ-ಗ-ನ-ನ- ಎ-್-ಿ ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ಹ-ದ-? ------------------------------ ಗಾಡಿಗಳನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು? 0
G---g-ḷ--nu e--i-n-----aba-u-u? Gāḍigaḷannu elli nillisabahudu? G-ḍ-g-ḷ-n-u e-l- n-l-i-a-a-u-u- ------------------------------- Gāḍigaḷannu elli nillisabahudu?
Бул жерде унаа токтотуучу жай барбы? ಇಲ್ಲ- -ಎಲ್ಲ-ದ--) --ಹ- -ಿಲ-ದಾಣ-ಇ---ೆ? ಇಲ-ಲ- (ಎಲ-ಲ-ದರ-) ವ-ಹನ ನ-ಲ-ದ-ಣ ಇದ-ಯ-? ಇ-್-ಿ (-ಲ-ಲ-ದ-ು- ವ-ಹ- ನ-ಲ-ದ-ಣ ಇ-ೆ-ೆ- ------------------------------------ ಇಲ್ಲಿ (ಎಲ್ಲಾದರು) ವಾಹನ ನಿಲ್ದಾಣ ಇದೆಯೆ? 0
I--i--e---d-ru)--ā-ana -i-dā---i--ye? Illi (ellādaru) vāhana nildāṇa ideye? I-l- (-l-ā-a-u- v-h-n- n-l-ā-a i-e-e- ------------------------------------- Illi (ellādaru) vāhana nildāṇa ideye?
Качанга чейин бул жерге токтото аласыз? ಇ---- -ಷ್----ಮಯ ವಾಹನ--ನ--ು-ನಿ--ಲ-ಸಬ-ು-ು? ಇಲ-ಲ- ಎಷ-ಟ- ಸಮಯ ವ-ಹನಗಳನ-ನ- ನ-ಲ-ಲ-ಸಬಹ-ದ-? ಇ-್-ಿ ಎ-್-ು ಸ-ಯ ವ-ಹ-ಗ-ನ-ನ- ನ-ಲ-ಲ-ಸ-ಹ-ದ-? ---------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಸಮಯ ವಾಹನಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಬಹುದು? 0
I--i e--u -ama-- -ā--na--ḷ-n-u -------b-hu--? Illi eṣṭu samaya vāhanagaḷannu nillisabahudu? I-l- e-ṭ- s-m-y- v-h-n-g-ḷ-n-u n-l-i-a-a-u-u- --------------------------------------------- Illi eṣṭu samaya vāhanagaḷannu nillisabahudu?
Сиз лыжа тебесизби? ನೀ-ು-ಸ್-ೀ-ಮ-ಡು--ತ-ರಾ? ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? --------------------- ನೀವು ಸ್ಕೀ ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
N--- -k- m--u-t---? Nīvu skī māḍuttīrā? N-v- s-ī m-ḍ-t-ī-ā- ------------------- Nīvu skī māḍuttīrā?
Чокуга чыгуу үчүн лыжа көтөргүчтү колдоносузбу? ನೀವು -್ಕೀ--ಿಫ---ಅ--ನ- ಮೇ----ೆ-ೆ----------ಗುತ್ತೀರಾ? ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಲ-ಫ-ಟ-ಅನ-ನ- ಮ-ಲ- ತ-ಗ-ದ-ಕ--ಡ- ಹ-ಗ-ತ-ತ-ರ-? ನ-ವ- ಸ-ಕ- ಲ-ಫ-ಟ-ಅ-್-ು ಮ-ಲ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಂ-ು ಹ-ಗ-ತ-ತ-ರ-? -------------------------------------------------- ನೀವು ಸ್ಕೀ ಲಿಫ್ಟ್ಅನ್ನು ಮೇಲೆ ತೆಗೆದುಕೊಂಡು ಹೋಗುತ್ತೀರಾ? 0
N-vu -k--li-h--n-----l--t-ge-uko-ḍu -ō-ut-īrā? Nīvu skī liphṭannu mēle tegedukoṇḍu hōguttīrā? N-v- s-ī l-p-ṭ-n-u m-l- t-g-d-k-ṇ-u h-g-t-ī-ā- ---------------------------------------------- Nīvu skī liphṭannu mēle tegedukoṇḍu hōguttīrā?
Бул жерден лыжа ижарага алууга болобу? ಇಲ--- ಸ-ಕ-ಸ- -ಾ-ಿ--ಗೆ-ತ--ೆ-ು-ೊಳ್------? ಇಲ-ಲ- ಸ-ಕ-ಸ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳಬಹ-ದ-? ಇ-್-ಿ ಸ-ಕ-ಸ- ಬ-ಡ-ಗ-ಗ- ತ-ಗ-ದ-ಕ-ಳ-ಳ-ಹ-ದ-? --------------------------------------- ಇಲ್ಲಿ ಸ್ಕೀಸ್ ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ? 0
I-li s-ī- bāḍ-g--------du--ḷḷa---u--? Illi skīs bāḍigege tegedukoḷḷabahude? I-l- s-ī- b-ḍ-g-g- t-g-d-k-ḷ-a-a-u-e- ------------------------------------- Illi skīs bāḍigege tegedukoḷḷabahude?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -