Сүйлөшмө

ky At the restaurant 1   »   kn ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ೧

29 [жыйырма тогуз]

At the restaurant 1

At the restaurant 1

೨೯ [ಇಪ್ಪತ್ತೊಂಬತ್ತು]

29 [Ippattombattu]

ಫಲಾಹಾರ ಮಂದಿರದಲ್ಲಿ ೧

[phalāhāra mandiradalli - 1.]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча каннадача Ойноо Дагы
Стол бошпу? ಈ -ಾ- -ಾ-ಿ ಇದ-ಯೆ? ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇದ-ಯ-? ಈ ಜ-ಗ ಖ-ಲ- ಇ-ೆ-ೆ- ----------------- ಈ ಜಾಗ ಖಾಲಿ ಇದೆಯೆ? 0
Ī ---a --āli id-ye? Ī jāga khāli ideye? Ī j-g- k-ā-i i-e-e- ------------------- Ī jāga khāli ideye?
Сураныч, мен менюну көргүм келет. ದ-ವಿ---- -ನ-ೆ---ಂಡಿಗ- -----ಯ---ು-ಕ-ಡ-. ದಯವ-ಟ-ಟ- ನನಗ- ತ--ಡ-ಗಳ ಪಟ-ಟ-ಯನ-ನ- ಕ-ಡ-. ದ-ವ-ಟ-ಟ- ನ-ಗ- ತ-ಂ-ಿ-ಳ ಪ-್-ಿ-ನ-ನ- ಕ-ಡ-. -------------------------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ನನಗೆ ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕೊಡಿ. 0
D-y---ṭṭ- n---g--t-------a--a-ṭ--an-u -oḍ-. Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi. D-y-v-ṭ-u n-n-g- t-ṇ-i-a-a p-ṭ-i-a-n- k-ḍ-. ------------------------------------------- Dayaviṭṭu nanage tiṇḍigaḷa paṭṭiyannu koḍi.
Сиз эмне сунуш кыла аласыз? ನ-ವು --ವ -ಿ-----್ನ- --ಫಾ--್-ು-ಮಾ-ು-್-ೀರಾ? ನ-ವ- ಯ-ವ ತ--ಡ-ಯನ-ನ- ಶ-ಫ-ರಸ-ಸ- ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ನ-ವ- ಯ-ವ ತ-ಂ-ಿ-ನ-ನ- ಶ-ಫ-ರ-್-ು ಮ-ಡ-ತ-ತ-ರ-? ----------------------------------------- ನೀವು ಯಾವ ತಿಂಡಿಯನ್ನು ಶಿಫಾರಸ್ಸು ಮಾಡುತ್ತೀರಾ? 0
Nīv-------t--ḍi-an-- -----r--'su --ḍ---ī-ā? Nīvu yāva tiṇḍiyannu śiphāras'su māḍuttīrā? N-v- y-v- t-ṇ-i-a-n- ś-p-ā-a-'-u m-ḍ-t-ī-ā- ------------------------------------------- Nīvu yāva tiṇḍiyannu śiphāras'su māḍuttīrā?
Мен сыра алгым келет. ನನ---ಒಂದ- ಬ--್--ೇಕಾ--ತ್ತ-. ನನಗ- ಒ-ದ- ಬ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಬ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. -------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಬೀರ್ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
N-na-e--n-u-bī- -ēkā--t--. Nanage ondu bīr bēkāgittu. N-n-g- o-d- b-r b-k-g-t-u- -------------------------- Nanage ondu bīr bēkāgittu.
Мага минералдык суу алгым келет. ನ--- -ಂ---ಖ-ಿಜ-ು-್- ------ೇಕಾ--ತ್ತ-. ನನಗ- ಒ-ದ- ಖನ-ಜಯ-ಕ-ತ ನ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಖ-ಿ-ಯ-ಕ-ತ ನ-ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ------------------------------------ ನನಗೆ ಒಂದು ಖನಿಜಯುಕ್ತ ನೀರು ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
N---g- o-d-------jayukt--nī-u ---āgit-u. Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu. N-n-g- o-d- k-a-i-a-u-t- n-r- b-k-g-t-u- ---------------------------------------- Nanage ondu khanijayukta nīru bēkāgittu.
Мен апельсин ширесин алгым келет. ನನಗೆ-ಒಂದ--ಕ---ತ---ಹ--ಣಿನ ರ- ---------ು. ನನಗ- ಒ-ದ- ಕ-ತ-ತಳ- ಹಣ-ಣ-ನ ರಸ ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ತ-ತ-ೆ ಹ-್-ಿ- ರ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. --------------------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಕಿತ್ತಳೆ ಹಣ್ಣಿನ ರಸ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
Na-------d--k-tt--- ha---------a-b----i---. Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu. N-n-g- o-d- k-t-a-e h-ṇ-i-a r-s- b-k-g-t-u- ------------------------------------------- Nanage ondu kittaḷe haṇṇina rasa bēkāgittu.
Мен кофе алгым келет. ನ-ಗೆ-ಒಂ------ಿ -------್ತು. ನನಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. -------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
N----e----u--ā------kāgi-tu. Nanage ondu kāphi bēkāgittu. N-n-g- o-d- k-p-i b-k-g-t-u- ---------------------------- Nanage ondu kāphi bēkāgittu.
Мен сүт менен кофе алгым келет. ನ-ಗ- -ಂದು ಹ-ಲು ಮಿಶ-ರಿ----ಫಿ -ೇಕ-ಗಿತ--ು. ನನಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಕ-ಫ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. --------------------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಕಾಫಿ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
Nanag---n---h-lu -iśri-a--ā--i---kāg--t-. Nanage ondu hālu miśrita kāphi bēkāgittu. N-n-g- o-d- h-l- m-ś-i-a k-p-i b-k-g-t-u- ----------------------------------------- Nanage ondu hālu miśrita kāphi bēkāgittu.
Шекер менен, сураныч. ದಯ-ಿಟ್ಟ- ಸ-್ಕರೆ--ಡ----ೊ-ಿ. ದಯವ-ಟ-ಟ- ಸಕ-ಕರ-ಯ-ಡನ- ಕ-ಡ-. ದ-ವ-ಟ-ಟ- ಸ-್-ರ-ಯ-ಡ-ೆ ಕ-ಡ-. -------------------------- ದಯವಿಟ್ಟು ಸಕ್ಕರೆಯೊಡನೆ ಕೊಡಿ. 0
Da--viṭ-u-sak-----o-a---k-ḍ-. Dayaviṭṭu sakkareyoḍane koḍi. D-y-v-ṭ-u s-k-a-e-o-a-e k-ḍ-. ----------------------------- Dayaviṭṭu sakkareyoḍane koḍi.
Мен чай алгым келет. ನ--ೆ -ಂ-ು ಚ--ಬ-ಕ--ಿತ್-ು. ನನಗ- ಒ-ದ- ಚಹ ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ------------------------ ನನಗೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
Na--g- -nd----ha-bēkāg-ttu. Nanage ondu caha bēkāgittu. N-n-g- o-d- c-h- b-k-g-t-u- --------------------------- Nanage ondu caha bēkāgittu.
Мага лимон кошулган чай алгым келет. ನನ-- ನಿಂಬೆಹಣ್ಣ---ರ-ದ--ನ---ಂ-ು ಚ- ---ಾ-ಿತ್ತು. ನನಗ- ನ--ಬ-ಹಣ-ಣ-ನ ರಸದ-ಡನ- ಒ-ದ- ಚಹ ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ನ-ಗ- ನ-ಂ-ೆ-ಣ-ಣ-ನ ರ-ದ-ಡ-ೆ ಒ-ದ- ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. -------------------------------------------- ನನಗೆ ನಿಂಬೆಹಣ್ಣಿನ ರಸದೊಡನೆ ಒಂದು ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
N-nag- nimb--aṇṇ--a-ra---o--n- -nd- c-h- --k--it--. Nanage nimbehaṇṇina rasadoḍane ondu caha bēkāgittu. N-n-g- n-m-e-a-ṇ-n- r-s-d-ḍ-n- o-d- c-h- b-k-g-t-u- --------------------------------------------------- Nanage nimbehaṇṇina rasadoḍane ondu caha bēkāgittu.
Мен сүт менен чай алгым келет. ನ-ಗೆ -ಂದು-ಹಾ-ು ---್ರಿತ-----ೇಕಾ--ತ--ು. ನನಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಚಹ ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ನ-ಗ- ಒ-ದ- ಹ-ಲ- ಮ-ಶ-ರ-ತ ಚ- ಬ-ಕ-ಗ-ತ-ತ-. ------------------------------------- ನನಗೆ ಒಂದು ಹಾಲು ಮಿಶ್ರಿತ ಚಹ ಬೇಕಾಗಿತ್ತು. 0
N--ag- -n-----lu miśr-ta ca-a bē-ā--ttu. Nanage ondu hālu miśrita caha bēkāgittu. N-n-g- o-d- h-l- m-ś-i-a c-h- b-k-g-t-u- ---------------------------------------- Nanage ondu hālu miśrita caha bēkāgittu.
Сизде тамеки барбы? ನ--್--ಬಳ- ಸಿ-ರ-ಟ- ಇದ-ಯ-? ನ-ಮ-ಮ ಬಳ- ಸ-ಗರ-ಟ- ಇದ-ಯ-? ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಸ-ಗ-ೇ-್ ಇ-ೆ-ೆ- ------------------------ ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಸಿಗರೇಟ್ ಇದೆಯೆ? 0
N--'-a-baḷi sig-rēṭ -dey-? Nim'ma baḷi sigarēṭ ideye? N-m-m- b-ḷ- s-g-r-ṭ i-e-e- -------------------------- Nim'ma baḷi sigarēṭ ideye?
Сизде күл салгыч барбы? ನ--್- ಬ-- ಆ-- --ರ- ಇದ---? ನ-ಮ-ಮ ಬಳ- ಆಷ- ಟ-ರ- ಇದ-ಯ-? ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಆ-್ ಟ-ರ- ಇ-ೆ-ೆ- ------------------------- ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಆಷ್ ಟ್ರೇ ಇದೆಯೆ? 0
Ni--ma-ba-i-āṣ-ṭ-ē----ye? Nim'ma baḷi āṣ ṭrē ideye? N-m-m- b-ḷ- ā- ṭ-ē i-e-e- ------------------------- Nim'ma baḷi āṣ ṭrē ideye?
Сизде ширеңке барбы? ನಿಮ್ಮ --ಿ-ಬೆಂ--ಕ---ಿ -ದ--ೆ? ನ-ಮ-ಮ ಬಳ- ಬ--ಕ-ಕಡ-ಡ- ಇದ-ಯ-? ನ-ಮ-ಮ ಬ-ಿ ಬ-ಂ-ಿ-ಡ-ಡ- ಇ-ೆ-ೆ- --------------------------- ನಿಮ್ಮ ಬಳಿ ಬೆಂಕಿಕಡ್ಡಿ ಇದೆಯೆ? 0
Ni--ma -a-- --ṅki--ḍḍ----e-e? Nim'ma baḷi beṅkikaḍḍi ideye? N-m-m- b-ḷ- b-ṅ-i-a-ḍ- i-e-e- ----------------------------- Nim'ma baḷi beṅkikaḍḍi ideye?
Мага айры керек. ನನ-ನ---ಿ--ೋರ-ಕ- ಇಲ--. ನನ-ನ ಬಳ- ಫ-ರ-ಕ- ಇಲ-ಲ. ನ-್- ಬ-ಿ ಫ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಫೋರ್ಕ್ ಇಲ್ಲ. 0
N--n-----i -h-r- -l-a. Nanna baḷi phōrk illa. N-n-a b-ḷ- p-ō-k i-l-. ---------------------- Nanna baḷi phōrk illa.
Мага бычак керек. ನ--ನ--ಳಿ ಚ--ು -ಲ-ಲ. ನನ-ನ ಬಳ- ಚ-ಕ- ಇಲ-ಲ. ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಕ- ಇ-್-. ------------------- ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಾಕು ಇಲ್ಲ. 0
N---a -a-- cāk- il-a. Nanna baḷi cāku illa. N-n-a b-ḷ- c-k- i-l-. --------------------- Nanna baḷi cāku illa.
Мага кашык керек. ನ-್ನ ಬಳಿ-----ಇಲ-ಲ. ನನ-ನ ಬಳ- ಚಮಚ ಇಲ-ಲ. ನ-್- ಬ-ಿ ಚ-ಚ ಇ-್-. ------------------ ನನ್ನ ಬಳಿ ಚಮಚ ಇಲ್ಲ. 0
Na-n- baḷi -amaca --la. Nanna baḷi camaca illa. N-n-a b-ḷ- c-m-c- i-l-. ----------------------- Nanna baḷi camaca illa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -