Сүйлөшмө

ky Around the house   »   mk Во куќа

17 [он жети]

Around the house

Around the house

17 [седумнаесет]

17 [syedoomnayesyet]

Во куќа

[Vo kookja]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча македончо Ойноо Дагы
Мына биздин үй. Е-е--а--а--т- куќ-. Еве ја нашата куќа. Е-е ј- н-ш-т- к-ќ-. ------------------- Еве ја нашата куќа. 0
Y--y--------h--a ---k-a. Yevye јa nashata kookja. Y-v-e ј- n-s-a-a k-o-j-. ------------------------ Yevye јa nashata kookja.
Үстү жагында чатыр. Г-ре-е -о---во-. Горе е покривот. Г-р- е п-к-и-о-. ---------------- Горе е покривот. 0
G-o-ye ye p-k-i---. Guorye ye pokrivot. G-o-y- y- p-k-i-o-. ------------------- Guorye ye pokrivot.
Ылдыйда жер төлө. Дол-----од-у-о-. Долу е подрумот. Д-л- е п-д-у-о-. ---------------- Долу е подрумот. 0
D---o ye podro-m-t. Doloo ye podroomot. D-l-o y- p-d-o-m-t- ------------------- Doloo ye podroomot.
Үйдүн артында бакча бар. П-з-ди --ќ-та--ма--р---н-. Позади куќата има градина. П-з-д- к-ќ-т- и-а г-а-и-а- -------------------------- Позади куќата има градина. 0
Pozad- -ookja-- ----g---di-a. Pozadi kookjata ima guradina. P-z-d- k-o-j-t- i-a g-r-d-n-. ----------------------------- Pozadi kookjata ima guradina.
Үйдүн алдында көчө жок. П-ед-к-ќата---ма-улица. Пред куќата нема улица. П-е- к-ќ-т- н-м- у-и-а- ----------------------- Пред куќата нема улица. 0
P--e---o---a-----e-- --li-za. Pryed kookjata nyema oolitza. P-y-d k-o-j-t- n-e-a o-l-t-a- ----------------------------- Pryed kookjata nyema oolitza.
Үйдүн жанында дарактар ​​бар. По--ај--уќ----и-а--р---. Покрај куќата има дрвја. П-к-а- к-ќ-т- и-а д-в-а- ------------------------ Покрај куќата има дрвја. 0
Pokr-ј --o----a i-a d-vј-. Pokraј kookjata ima drvјa. P-k-a- k-o-j-t- i-a d-v-a- -------------------------- Pokraј kookjata ima drvјa.
Мына менин батирим. Е-- -- -ој---с--н. Еве го мојот стан. Е-е г- м-ј-т с-а-. ------------------ Еве го мојот стан. 0
Yev-- g-- ---o---ta-. Yevye guo moјot stan. Y-v-e g-o m-ј-t s-a-. --------------------- Yevye guo moјot stan.
Бул жерде ашкана жана ванна бар. О--е с- ку------и ------. Овде се кујната и бањата. О-д- с- к-ј-а-а и б-њ-т-. ------------------------- Овде се кујната и бањата. 0
Ovdye s----o--n--- i-b-њ---. Ovdye sye kooјnata i baњata. O-d-e s-e k-o-n-t- i b-њ-t-. ---------------------------- Ovdye sye kooјnata i baњata.
Тигил жерде конок бөлмөсү жана уктоо бөлмөсү бар. Т-му--- дн-вн--а--об- --спа--ат--соба. Таму се дневната соба и спалната соба. Т-м- с- д-е-н-т- с-б- и с-а-н-т- с-б-. -------------------------------------- Таму се дневната соба и спалната соба. 0
T--o- --e-d--e--ata-s--a-- spal---a ---a. Tamoo sye dnyevnata soba i spalnata soba. T-m-o s-e d-y-v-a-a s-b- i s-a-n-t- s-b-. ----------------------------------------- Tamoo sye dnyevnata soba i spalnata soba.
Алдыңкы эшик жабык. В---на-- вр--а --з----р-на. Влезната врата е затворена. В-е-н-т- в-а-а е з-т-о-е-а- --------------------------- Влезната врата е затворена. 0
V--e-n----vrata y- zat-o-ye--. Vlyeznata vrata ye zatvoryena. V-y-z-a-a v-a-a y- z-t-o-y-n-. ------------------------------ Vlyeznata vrata ye zatvoryena.
Бирок терезелери ачык. Но-про----и---с-----о-ени. Но прозорците се отворени. Н- п-о-о-ц-т- с- о-в-р-н-. -------------------------- Но прозорците се отворени. 0
No-prozor-z-ty- sye-o-vory-ni. No prozortzitye sye otvoryeni. N- p-o-o-t-i-y- s-e o-v-r-e-i- ------------------------------ No prozortzitye sye otvoryeni.
Бүгүн күн ысык. Д--ес --же--о. Денес е жешко. Д-н-с е ж-ш-о- -------------- Денес е жешко. 0
D-e--e---e ʐy-shko. Dyenyes ye ʐyeshko. D-e-y-s y- ʐ-e-h-o- ------------------- Dyenyes ye ʐyeshko.
Биз конок бөлмөсүнө кирип жатабыз. Н----ди-- -о-----н-та -о--. Ние одиме во дневната соба. Н-е о-и-е в- д-е-н-т- с-б-. --------------------------- Ние одиме во дневната соба. 0
Niye --i-y--vo d--e----- -o--. Niye odimye vo dnyevnata soba. N-y- o-i-y- v- d-y-v-a-a s-b-. ------------------------------ Niye odimye vo dnyevnata soba.
Тигинде диван жана кресло бар. Та-у--м--ед-а ---а-- една -о--љ-. Таму има една софа и една фотеља. Т-м- и-а е-н- с-ф- и е-н- ф-т-љ-. --------------------------------- Таму има една софа и една фотеља. 0
T--oo-ima-ye-----ofa-i-----a-f---e---. Tamoo ima yedna sofa i yedna fotyelja. T-m-o i-a y-d-a s-f- i y-d-a f-t-e-j-. -------------------------------------- Tamoo ima yedna sofa i yedna fotyelja.
Отурунуз! С----т-! Седнете! С-д-е-е- -------- Седнете! 0
S-ed-y---e! Syednyetye! S-e-n-e-y-! ----------- Syednyetye!
Тигил жерде менин компьютерим турат. Та-у-с--и --ј-т к--п---ер. Таму стои мојот компјутер. Т-м- с-о- м-ј-т к-м-ј-т-р- -------------------------- Таму стои мојот компјутер. 0
T---o -t-- moјo- -o-pјoot---. Tamoo stoi moјot kompјootyer. T-m-o s-o- m-ј-t k-m-ј-o-y-r- ----------------------------- Tamoo stoi moјot kompјootyer.
Тигил жерде менин стереофонум турат. Та-- с--и---јо- ---рео -ре-. Таму стои мојот стерео уред. Т-м- с-о- м-ј-т с-е-е- у-е-. ---------------------------- Таму стои мојот стерео уред. 0
T--o--st-i-m-јot-s----y-o -----d. Tamoo stoi moјot styeryeo ooryed. T-m-o s-o- m-ј-t s-y-r-e- o-r-e-. --------------------------------- Tamoo stoi moјot styeryeo ooryed.
Телевизор таптакыр жаңы. Т----изо--т - -осем----в. Телевизорот е сосема нов. Т-л-в-з-р-т е с-с-м- н-в- ------------------------- Телевизорот е сосема нов. 0
T-el-e-i--r-t -- s------ -ov. Tyelyevizorot ye sosyema nov. T-e-y-v-z-r-t y- s-s-e-a n-v- ----------------------------- Tyelyevizorot ye sosyema nov.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -