Д-ли п-за----е--т--р-- -- -е--л-?
Дали пазарот е отворен во недела?
Д-л- п-з-р-т е о-в-р-н в- н-д-л-?
---------------------------------
Дали пазарот е отворен во недела? 0 D----pazar-t-y- o----y-n-v- n----e-a?Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?D-l- p-z-r-t y- o-v-r-e- v- n-e-y-l-?-------------------------------------Dali pazarot ye otvoryen vo nyedyela?
Д-ли----м-т е-от--р-- в- -он--е-н-к?
Дали саемот е отворен во понеделник?
Д-л- с-е-о- е о-в-р-н в- п-н-д-л-и-?
------------------------------------
Дали саемот е отворен во понеделник? 0 Dali saye-o- -e -tv--y-n--o pon--d---nik?Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?D-l- s-y-m-t y- o-v-r-e- v- p-n-e-y-l-i-?-----------------------------------------Dali sayemot ye otvoryen vo ponyedyelnik?
Дали-изл--бата - --в-р--- ---вто-ни-?
Дали изложбата е отворена во вторник?
Д-л- и-л-ж-а-а е о-в-р-н- в- в-о-н-к-
-------------------------------------
Дали изложбата е отворена во вторник? 0 D-li-izl---at--ye-otv--yen--vo vto-nik?Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?D-l- i-l-ʐ-a-a y- o-v-r-e-a v- v-o-n-k----------------------------------------Dali izloʐbata ye otvoryena vo vtornik?
Да---зо---ш---а--р-д--- ---твор--а -о --ед-?
Дали зоолошката градина е отворена во среда?
Д-л- з-о-о-к-т- г-а-и-а е о-в-р-н- в- с-е-а-
--------------------------------------------
Дали зоолошката градина е отворена во среда? 0 D-l- --olos--a-- g-r-d--- ye --vo--e---vo-s-yed-?Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?D-l- z-o-o-h-a-a g-r-d-n- y- o-v-r-e-a v- s-y-d-?-------------------------------------------------Dali zooloshkata guradina ye otvoryena vo sryeda?
Д-л- --з-ј-т е о---рен-во---тврт--?
Дали музејот е отворен во четврток?
Д-л- м-з-ј-т е о-в-р-н в- ч-т-р-о-?
-----------------------------------
Дали музејот е отворен во четврток? 0 Dali--o---e-----e -tv--y-n -- --y--vr-o-?Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?D-l- m-o-y-ј-t y- o-v-r-e- v- c-y-t-r-o-?-----------------------------------------Dali moozyeјot ye otvoryen vo chyetvrtok?
Д-л--г--е--ј-т- - --во-ен- в- пе---?
Дали галеријата е отворена во петок?
Д-л- г-л-р-ј-т- е о-в-р-н- в- п-т-к-
------------------------------------
Дали галеријата е отворена во петок? 0 Dali --aly---ј-t---e o-v--y-n- v- -y----?Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?D-l- g-a-y-r-ј-t- y- o-v-r-e-a v- p-e-o-?-----------------------------------------Dali gualyeriјata ye otvoryena vo pyetok?
С-е---- -- с- ф-тог--фир-?
Смее ли да се фотографира?
С-е- л- д- с- ф-т-г-а-и-а-
--------------------------
Смее ли да се фотографира? 0 Sm---e-li da -y- -o--g-raf--a?Smyeye li da sye fotogurafira?S-y-y- l- d- s-e f-t-g-r-f-r-?------------------------------Smyeye li da sye fotogurafira?
М-р--ли -а с- -ла-и ---з?
Мора ли да се плати влез?
М-р- л- д- с- п-а-и в-е-?
-------------------------
Мора ли да се плати влез? 0 M--- -i--------p-ati v-yez?Mora li da sye plati vlyez?M-r- l- d- s-e p-a-i v-y-z----------------------------Mora li da sye plati vlyez?
К-лк- ---и -лез-т?
Колку чини влезот?
К-л-у ч-н- в-е-о-?
------------------
Колку чини влезот? 0 K-l-oo--hin----yezo-?Kolkoo chini vlyezot?K-l-o- c-i-i v-y-z-t----------------------Kolkoo chini vlyezot?
Им--ли--ек-ков попу----а -рупи?
Има ли некаков попуст за групи?
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- г-у-и-
-------------------------------
Има ли некаков попуст за групи? 0 Ima-l- ---ka----po---s---a-g-roopi?Ima li nyekakov popoost za guroopi?I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- g-r-o-i------------------------------------Ima li nyekakov popoost za guroopi?
Има--- н-ка--в ---уст -а дец-?
Има ли некаков попуст за деца?
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- д-ц-?
------------------------------
Има ли некаков попуст за деца? 0 I-- l- n---ak---p--o-s---a--ye-za?Ima li nyekakov popoost za dyetza?I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- d-e-z-?----------------------------------Ima li nyekakov popoost za dyetza?
Има л---ека--- п-пуст з- --уд----?
Има ли некаков попуст за студенти?
И-а л- н-к-к-в п-п-с- з- с-у-е-т-?
----------------------------------
Има ли некаков попуст за студенти? 0 I-a -i n---akov-po--ost za s---dy-n-i?Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?I-a l- n-e-a-o- p-p-o-t z- s-o-d-e-t-?--------------------------------------Ima li nyekakov popoost za stoodyenti?
К--ва е--в-а-згра-а?
Каква е оваа зграда?
К-к-а е о-а- з-р-д-?
--------------------
Каква е оваа зграда? 0 Kakv- -e ---- -gu----?Kakva ye ovaa zgurada?K-k-a y- o-a- z-u-a-a-----------------------Kakva ye ovaa zgurada?
К-лк- е-с---а---а---гра-а?
Колку е стара оваа зграда?
К-л-у е с-а-а о-а- з-р-д-?
--------------------------
Колку е стара оваа зграда? 0 K--ko- -e-st--- ---- -gur-da?Kolkoo ye stara ovaa zgurada?K-l-o- y- s-a-a o-a- z-u-a-a------------------------------Kolkoo ye stara ovaa zgurada?
Јас-с----те--си--м за-ар-и---ту-а.
Јас се интересирам за архитектура.
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- а-х-т-к-у-а-
----------------------------------
Јас се интересирам за архитектура. 0 Ј---s-e-i-t--r--s---m za --kh---e--oo--.Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- a-k-i-y-k-o-r-.----------------------------------------Јas sye intyeryesiram za arkhityektoora.
Јас--е-инте--с-р-м за --и-ар-т--.
Јас се интересирам за сликарство.
Ј-с с- и-т-р-с-р-м з- с-и-а-с-в-.
---------------------------------
Јас се интересирам за сликарство. 0 Јas s-e-intye----ira- za -l---r--v-.Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.Ј-s s-e i-t-e-y-s-r-m z- s-i-a-s-v-.------------------------------------Јas sye intyeryesiram za slikarstvo.