И---е -о ма-он-з.
И две со мајонез.
И д-е с- м-ј-н-з-
-----------------
И две со мајонез. 0 I d----s--m-ј-n-e-.I dvye so maјonyez.I d-y- s- m-ј-n-e-.-------------------I dvye so maјonyez.
Жана үч порция горчица кошулган куурулган колбаса.
И -р- по---и-со-п-же- колбас--о сен-.
И три порции со пржен колбас со сенф.
И т-и п-р-и- с- п-ж-н к-л-а- с- с-н-.
-------------------------------------
И три порции со пржен колбас со сенф. 0 I-tr- po--z-i s- p---e---olb-- -o syen-.I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.I t-i p-r-z-i s- p-ʐ-e- k-l-a- s- s-e-f-----------------------------------------I tri portzii so prʐyen kolbas so syenf.
Көбүрөөк тилдер
Желекти басыңыз!
Жана үч порция горчица кошулган куурулган колбаса.
И-а-е-ли----в?
Имате ли грав?
И-а-е л- г-а-?
--------------
Имате ли грав? 0 I-aty- -i-g---v?Imatye li gurav?I-a-y- l- g-r-v-----------------Imatye li gurav?
И--те-л--кар----?
Имате ли карфиол?
И-а-е л- к-р-и-л-
-----------------
Имате ли карфиол? 0 Ima--e ---k-r--o-?Imatye li karfiol?I-a-y- l- k-r-i-l-------------------Imatye li karfiol?
Са-ат---- -а-ј-д-----с-----к- и--л----р--и-?
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид?
С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и м-а- к-о-и-?
--------------------------------------------
Сакате ли да јадете исто така и млад кромид? 0 Sa-a-ye ------јa-yet-e--s-- t--a - m-a- k-o----?Sakatye li da јadyetye isto taka i mlad kromid ?S-k-t-e l- d- ј-d-e-y- i-t- t-k- i m-a- k-o-i- ?------------------------------------------------Sakatye li da јadyetye isto taka i mlad kromid ?
С--ате л- -а--аде-- ---о--а-- и-к-с--- --л-а?
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка?
С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и к-с-л- з-л-а-
---------------------------------------------
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка? 0 Saka--- li d- --dye-y- --t--tak- - kisyel- z----a?Sakatye li da јadyetye isto taka i kisyela zyelka?S-k-t-e l- d- ј-d-e-y- i-t- t-k- i k-s-e-a z-e-k-?--------------------------------------------------Sakatye li da јadyetye isto taka i kisyela zyelka?
Көбүрөөк тилдер
Желекти басыңыз!
Сиз да туздалган капуста жегенди жакшы көрөсүзбү?
Сакате ли да јадете исто така и кисела зелка?
Sakatye li da јadyetye isto taka i kisyela zyelka?
Са-а----и -а--ад-те-ис-- так- - -е-а?
Сакате ли да јадете исто така и леќа?
С-к-т- л- д- ј-д-т- и-т- т-к- и л-ќ-?
-------------------------------------
Сакате ли да јадете исто така и леќа? 0 S-k-t-e--i da ј-dy-tye ist-----a - lyekj-?Sakatye li da јadyetye isto taka i lyekja?S-k-t-e l- d- ј-d-e-y- i-t- t-k- i l-e-j-?------------------------------------------Sakatye li da јadyetye isto taka i lyekja?
Ја-еш-ли--с-- ---а с- з-д-волст-о-и-мо-к-ви?
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови?
Ј-д-ш л- и-т- т-к- с- з-д-в-л-т-о и м-р-о-и-
--------------------------------------------
Јадеш ли исто така со задоволство и моркови? 0 Јad---h-l--i-t- -a---s----d--ol--v----mor-o-i?Јadyesh li isto taka so zadovolstvo i morkovi?Ј-d-e-h l- i-t- t-k- s- z-d-v-l-t-o i m-r-o-i-----------------------------------------------Јadyesh li isto taka so zadovolstvo i morkovi?
Ј-д-ш ли-ис-- т-к- радо-и б---оли?
Јадеш ли исто така радо и броколи?
Ј-д-ш л- и-т- т-к- р-д- и б-о-о-и-
----------------------------------
Јадеш ли исто така радо и броколи? 0 Ј---e-- ---ist- taka-r-d- i broko-i?Јadyesh li isto taka rado i brokoli?Ј-d-e-h l- i-t- t-k- r-d- i b-o-o-i-------------------------------------Јadyesh li isto taka rado i brokoli?
Обо--ва-----д- ј-де-----о----а - п-п--ки?
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки?
О-о-а-а- л- д- ј-д-ш и-т- т-к- и п-п-р-и-
-----------------------------------------
Обожаваш ли да јадеш исто така и пиперки? 0 O--ʐ--a-h-li-----ad-esh---------- ---i-y--ki?Oboʐavash li da јadyesh isto taka i pipyerki?O-o-a-a-h l- d- ј-d-e-h i-t- t-k- i p-p-e-k-?---------------------------------------------Oboʐavash li da јadyesh isto taka i pipyerki?