Сүйлөшмө

ky Parts of the body   »   mk Делови на телото

58 [элүү сегиз]

Parts of the body

Parts of the body

58 [педесет и осум]

58 [pyedyesyet i osoom]

Делови на телото

[Dyelovi na tyeloto]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча македончо Ойноо Дагы
Мен кишини тартып жатамын. Ја- црта- ---ек. Јас цртам човек. Ј-с ц-т-м ч-в-к- ---------------- Јас цртам човек. 0
Ј-s --rt-m -ho----. Јas tzrtam chovyek. Ј-s t-r-a- c-o-y-k- ------------------- Јas tzrtam chovyek.
Биринчи башын. На-пр-----а---а. Најпрво главата. Н-ј-р-о г-а-а-а- ---------------- Најпрво главата. 0
Na---vo-g--a--ta. Naјprvo gulavata. N-ј-r-o g-l-v-t-. ----------------- Naјprvo gulavata.
Киши калпак кийип турат. Ч---к----о-и -д-н---шир. Човекот носи еден шешир. Ч-в-к-т н-с- е-е- ш-ш-р- ------------------------ Човекот носи еден шешир. 0
C-o-y--ot no-i--e-ye- -hy-s-i-. Chovyekot nosi yedyen shyeshir. C-o-y-k-t n-s- y-d-e- s-y-s-i-. ------------------------------- Chovyekot nosi yedyen shyeshir.
Чачы көрүнбөйт. К--а-а--- му ---гл-да. Косата не му се гледа. К-с-т- н- м- с- г-е-а- ---------------------- Косата не му се гледа. 0
K--a-------moo s-e-----ed-. Kosata nye moo sye gulyeda. K-s-t- n-e m-o s-e g-l-e-a- --------------------------- Kosata nye moo sye gulyeda.
Кулактары да көрүнбөйт. Уш----ист- та---не -- се-г-едаат. Ушите исто така не му се гледаат. У-и-е и-т- т-к- н- м- с- г-е-а-т- --------------------------------- Ушите исто така не му се гледаат. 0
O-sh-ty----to----- nye-m-o-----guly-d---. Ooshitye isto taka nye moo sye gulyedaat. O-s-i-y- i-t- t-k- n-e m-o s-e g-l-e-a-t- ----------------------------------------- Ooshitye isto taka nye moo sye gulyedaat.
Арты да көрүнбөйт. Г---т ис-о -ака н--м---е г--да. Грбот исто така не му се гледа. Г-б-т и-т- т-к- н- м- с- г-е-а- ------------------------------- Грбот исто така не му се гледа. 0
Gur------to-t--- n-e m-- ----g-lye--. Gurbot isto taka nye moo sye gulyeda. G-r-o- i-t- t-k- n-e m-o s-e g-l-e-a- ------------------------------------- Gurbot isto taka nye moo sye gulyeda.
Мен көздөрүн жана оозун тартам. Г- цр----о-ит- и ус-ат-. Ги цртам очите и устата. Г- ц-т-м о-и-е и у-т-т-. ------------------------ Ги цртам очите и устата. 0
Gui-tzr--m-----tye --o-s-a--. Gui tzrtam ochitye i oostata. G-i t-r-a- o-h-t-e i o-s-a-a- ----------------------------- Gui tzrtam ochitye i oostata.
Киши бийлеп жана күлүп жатат. Ч-----т ---ц----и-------е. Човекот танцува и се смее. Ч-в-к-т т-н-у-а и с- с-е-. -------------------------- Човекот танцува и се смее. 0
C--vyek---tant--o-- - s-- sm-eye. Chovyekot tantzoova i sye smyeye. C-o-y-k-t t-n-z-o-a i s-e s-y-y-. --------------------------------- Chovyekot tantzoova i sye smyeye.
Кишинин мурду узун. Чо-е--т -м--дол---ос. Човекот има долг нос. Ч-в-к-т и-а д-л- н-с- --------------------- Човекот има долг нос. 0
Chov--k-- -m- dolg- n-s. Chovyekot ima dolgu nos. C-o-y-k-t i-a d-l-u n-s- ------------------------ Chovyekot ima dolgu nos.
Ал колуна таяк алып жүрөт. Тој--- --ц--е--о-и-ед----т-п. Тој во рацете носи еден стап. Т-ј в- р-ц-т- н-с- е-е- с-а-. ----------------------------- Тој во рацете носи еден стап. 0
Toј--o ra---e-y- nosi--e-y-- sta-. Toј vo ratzyetye nosi yedyen stap. T-ј v- r-t-y-t-e n-s- y-d-e- s-a-. ---------------------------------- Toј vo ratzyetye nosi yedyen stap.
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт. Тој-окол--в--то- ------ст--та-а-и еде- --л. Тој околу вратот носи исто така и еден шал. Т-ј о-о-у в-а-о- н-с- и-т- т-к- и е-е- ш-л- ------------------------------------------- Тој околу вратот носи исто така и еден шал. 0
T-- o-o-oo v-at----osi-is-o tak- ----d-en--h--. Toј okoloo vratot nosi isto taka i yedyen shal. T-ј o-o-o- v-a-o- n-s- i-t- t-k- i y-d-e- s-a-. ----------------------------------------------- Toј okoloo vratot nosi isto taka i yedyen shal.
Азыр кыш, суук. З----е-и--т--е---е. Зима е и студено е. З-м- е и с-у-е-о е- ------------------- Зима е и студено е. 0
Zi-a -----stoo--e-- --. Zima ye i stoodyeno ye. Z-m- y- i s-o-d-e-o y-. ----------------------- Zima ye i stoodyeno ye.
Колдору күчтүү. Р----е се с----. Рацете се силни. Р-ц-т- с- с-л-и- ---------------- Рацете се силни. 0
Ra-z--t-e--ye -i--i. Ratzyetye sye silni. R-t-y-t-e s-e s-l-i- -------------------- Ratzyetye sye silni.
Буттары да күчтүү. Но-е---ис-- -ак- с--сил-и. Нозете исто така се силни. Н-з-т- и-т- т-к- с- с-л-и- -------------------------- Нозете исто така се силни. 0
Noz-et-e -st---ak- s---s---i. Nozyetye isto taka sye silni. N-z-e-y- i-t- t-k- s-e s-l-i- ----------------------------- Nozyetye isto taka sye silni.
Киши кардан жаcалган. Ч-ве-о--- -д с-е-. Човекот е од снег. Ч-в-к-т е о- с-е-. ------------------ Човекот е од снег. 0
C--vy--o- y---- -ny---. Chovyekot ye od snyegu. C-o-y-k-t y- o- s-y-g-. ----------------------- Chovyekot ye od snyegu.
Ал шым жана пальто кийбейт. Т-- -е н--- -анта---- и ма--и-. Тој не носи панталони и мантил. Т-ј н- н-с- п-н-а-о-и и м-н-и-. ------------------------------- Тој не носи панталони и мантил. 0
T-----e --si --n--lo-- --m---i-. Toј nye nosi pantaloni i mantil. T-ј n-e n-s- p-n-a-o-i i m-n-i-. -------------------------------- Toј nye nosi pantaloni i mantil.
Бирок киши үшүгөн жок. Н--ч----о- н---е с-р---в-. Но човекот не се смрзнува. Н- ч-в-к-т н- с- с-р-н-в-. -------------------------- Но човекот не се смрзнува. 0
No--hovy-kot n----y----r--o-va. No chovyekot nye sye smrznoova. N- c-o-y-k-t n-e s-e s-r-n-o-a- ------------------------------- No chovyekot nye sye smrznoova.
Ал кар киши. Тоа е----ш--. Тоа е снешко. Т-а е с-е-к-. ------------- Тоа е снешко. 0
T-a--e-s-yeshk-. Toa ye snyeshko. T-a y- s-y-s-k-. ---------------- Toa ye snyeshko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -