Сүйлөшмө

ky At the restaurant 4   »   ta உணவகத்தில் 4

32 [отуз эки]

At the restaurant 4

At the restaurant 4

32 [முப்பத்தி இரண்டு]

32 [Muppatti iraṇṭu]

உணவகத்தில் 4

[uṇavakattil 4]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча тамилче Ойноо Дагы
Кетчуп менен бир фри. எ--்----ெட-சப----ன் சிற--- வற-வ-- வேண-டு--. எனக-க- க-ட-சப-ப-டன- ச-ற-த- வற-வல- வ-ண-ட-ம-. எ-க-க- க-ட-ச-்-ு-ன- ச-ற-த- வ-ு-ல- வ-ண-ட-ம-. ------------------------------------------- எனக்கு கெட்சப்புடன் சிறிது வறுவல் வேண்டும். 0
eṉa--- ke---p---a- -i-it- va--va- vēṇ---. eṉakku keṭcappuṭaṉ ciṟitu vaṟuval vēṇṭum. e-a-k- k-ṭ-a-p-ṭ-ṉ c-ṟ-t- v-ṟ-v-l v-ṇ-u-. ----------------------------------------- eṉakku keṭcappuṭaṉ ciṟitu vaṟuval vēṇṭum.
Жана майонез менен эки порция. மற-ற-ம் இர-்--, --யனே-------. மற-ற-ம- இரண-ட-, ம-யன-ஸ- உடன-. ம-்-ு-் இ-ண-ட-, ம-ய-ே-் உ-ன-. ----------------------------- மற்றும் இரண்டு, மெயனேஸ் உடன். 0
M-ṟ-um i---------y--ē--uṭa-. Maṟṟum iraṇṭu, meyaṉēs uṭaṉ. M-ṟ-u- i-a-ṭ-, m-y-ṉ-s u-a-. ---------------------------- Maṟṟum iraṇṭu, meyaṉēs uṭaṉ.
Жана үч порция горчица кошулган куурулган колбаса. ம-்ற-ம------று ச---ஜ்-----ட--ு--ாஸ் உடன-. மற-ற-ம- ம-ன-ற- ச-ஸ-ஜ-கள- கட-க- ஸ-ஸ- உடன-. ம-்-ு-் ம-ன-ற- ச-ஸ-ஜ-க-் க-ு-ு ஸ-ஸ- உ-ன-. ----------------------------------------- மற்றும் மூன்று சாஸேஜ்கள் கடுகு ஸாஸ் உடன். 0
M--ṟum------ c-s-j-aḷ---ṭu-----s u-a-. Maṟṟum mūṉṟu cāsējkaḷ kaṭuku sās uṭaṉ. M-ṟ-u- m-ṉ-u c-s-j-a- k-ṭ-k- s-s u-a-. -------------------------------------- Maṟṟum mūṉṟu cāsējkaḷ kaṭuku sās uṭaṉ.
Сизде кандай жашылчалар бар? உங்-ள--ம்--ன்- --ிகாய--இ-ு-்கிறத-? உங-கள-டம- என-ன கற-க-ய- இர-க-க-றத-? உ-்-ள-ட-் எ-்- க-ி-ா-் இ-ு-்-ி-த-? ---------------------------------- உங்களிடம் என்ன கறிகாய் இருக்கிறது? 0
Uṅka-i--m-eṉ-a k-ṟi--y-iruk--ṟ---? Uṅkaḷiṭam eṉṉa kaṟikāy irukkiṟatu? U-k-ḷ-ṭ-m e-ṉ- k-ṟ-k-y i-u-k-ṟ-t-? ---------------------------------- Uṅkaḷiṭam eṉṉa kaṟikāy irukkiṟatu?
Сизде төө буурчак барбы? உ---ள-டம-----்---இர-க--ிற--? உங-கள-டம- ப-ன-ஸ- இர-க-க-றத-? உ-்-ள-ட-் ப-ன-ஸ- இ-ு-்-ி-த-? ---------------------------- உங்களிடம் பீன்ஸ் இருக்கிறதா? 0
U---ḷ---m ---s ir---iṟ--ā? Uṅkaḷiṭam pīṉs irukkiṟatā? U-k-ḷ-ṭ-m p-ṉ- i-u-k-ṟ-t-? -------------------------- Uṅkaḷiṭam pīṉs irukkiṟatā?
Сизде түстүү капуста барбы? உ--களி-----ாலிஃ-----்-இ-ு-்-ி---? உங-கள-டம- க-ல-ஃப-ளவர- இர-க-க-றத-? உ-்-ள-ட-் க-ல-ஃ-்-வ-் இ-ு-்-ி-த-? --------------------------------- உங்களிடம் காலிஃப்ளவர் இருக்கிறதா? 0
Uṅ-aḷi-a--kāliḥpḷ---r-ir-k-iṟa-ā? Uṅkaḷiṭam kāliḥpḷavar irukkiṟatā? U-k-ḷ-ṭ-m k-l-ḥ-ḷ-v-r i-u-k-ṟ-t-? --------------------------------- Uṅkaḷiṭam kāliḥpḷavar irukkiṟatā?
Мен жүгөрү жегенди жакшы көрөм. எ---கு-ம-்-ா-்--ள---ச-ப்பி-ப---ிட--்-ு--. எனக-க- மக-க-ச-ச-ளம- ச-ப-ப-டப- ப-ட-க-க-ம-. எ-க-க- ம-்-ா-்-ோ-ம- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-. ----------------------------------------- எனக்கு மக்காச்சோளம் சாப்பிடப் பிடிக்கும். 0
Eṉ-kk----k--c---a- cāppi-ap-p-ṭi-ku-. Eṉakku makkāccōḷam cāppiṭap piṭikkum. E-a-k- m-k-ā-c-ḷ-m c-p-i-a- p-ṭ-k-u-. ------------------------------------- Eṉakku makkāccōḷam cāppiṭap piṭikkum.
Мен бадыраң жегенди жакшы көрөм. எனக்----ெ--ளிரி-்கா-் சாப-பி--் -ி---்-ும். எனக-க- வ-ள-ள-ர-க-க-ய- ச-ப-ப-டப- ப-ட-க-க-ம-. எ-க-க- வ-ள-ள-ர-க-க-ய- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-. ------------------------------------------- எனக்கு வெள்ளிரிக்காய் சாப்பிடப் பிடிக்கும். 0
Eṉ---- v-ḷḷ-ri-kā--c-ppiṭap piṭ-k--m. Eṉakku veḷḷirikkāy cāppiṭap piṭikkum. E-a-k- v-ḷ-i-i-k-y c-p-i-a- p-ṭ-k-u-. ------------------------------------- Eṉakku veḷḷirikkāy cāppiṭap piṭikkum.
Мен помидор жегенди жакшы көрөм. எனக்கு--க-க----ச-ப---ட-்-பிடிக---ம். எனக-க- தக-க-ள- ச-ப-ப-டப- ப-ட-க-க-ம-. எ-க-க- த-்-ா-ி ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-. ------------------------------------ எனக்கு தக்காளி சாப்பிடப் பிடிக்கும். 0
E-a-ku ta----i c-p--ṭa----ṭik-u-. Eṉakku takkāḷi cāppiṭap piṭikkum. E-a-k- t-k-ā-i c-p-i-a- p-ṭ-k-u-. --------------------------------- Eṉakku takkāḷi cāppiṭap piṭikkum.
Сиз да жашыл пияз жегенди жакшы көрөсүзбү? உஙகள-க்கு லெள-- -ீர---ா-்--ட-் -ி---்-ு--? உஙகள-க-க- ல-ளக- க-ர- ச-ப-ப-டப- ப-ட-க-க-ம-? உ-க-ு-்-ு ல-ள-் க-ர- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-? ------------------------------------------ உஙகளுக்கு லெளக் கீரை சாப்பிடப் பிடிக்குமா? 0
Uṅaka-uk-u --ḷak-kīr-- c-ppi-ap p---kk---? Uṅakaḷukku leḷak kīrai cāppiṭap piṭikkumā? U-a-a-u-k- l-ḷ-k k-r-i c-p-i-a- p-ṭ-k-u-ā- ------------------------------------------ Uṅakaḷukku leḷak kīrai cāppiṭap piṭikkumā?
Сиз да туздалган капуста жегенди жакшы көрөсүзбү? உ---ு-்க-----் கி--ட- --- ச----ி-ப--பி---்க--- ? உஙகள-க-க- ஸவர- க-ர-ட- தழ- ச-ப-ப-டப- ப-ட-க-க-ம- ? உ-க-ு-்-ு ஸ-ர- க-ர-ட- த-ை ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம- ? ------------------------------------------------ உஙகளுக்கு ஸவர் கிரௌட் தழை சாப்பிடப் பிடிக்குமா ? 0
Uṅ-k---k-- --v-r kira----aḻ-i-c-pp-ṭap pi-i-ku--? Uṅakaḷukku savar kirauṭ taḻai cāppiṭap piṭikkumā? U-a-a-u-k- s-v-r k-r-u- t-ḻ-i c-p-i-a- p-ṭ-k-u-ā- ------------------------------------------------- Uṅakaḷukku savar kirauṭ taḻai cāppiṭap piṭikkumā?
Сиз да жасмык жегенди жакшы көрөсүзбү? உங--ுக்-ு--ர--்ப- -ாப-ப---்-பிடி-----ா? உஙகள-க-க- பர-ப-ப- ச-ப-ப-டப- ப-ட-க-க-ம-? உ-க-ு-்-ு ப-ு-்-ு ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-? --------------------------------------- உஙகளுக்கு பருப்பு சாப்பிடப் பிடிக்குமா? 0
Uṅ----u--- ----p-- c----ṭ-- pi-i----ā? Uṅakaḷukku paruppu cāppiṭap piṭikkumā? U-a-a-u-k- p-r-p-u c-p-i-a- p-ṭ-k-u-ā- -------------------------------------- Uṅakaḷukku paruppu cāppiṭap piṭikkumā?
Сен да сабиз жегенди жакшы көрөсүңбү? உ-க-க------்-சா---ிட-- பிடிக்-ும-? உனக-க- க-ரட- ச-ப-ப-டப- ப-ட-க-க-ம-? உ-க-க- க-ர-் ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-? ---------------------------------- உனக்கு காரட் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? 0
U--kk- kā-a- cāp-iṭ-p---ṭikk-mā? Uṉakku kāraṭ cāppiṭap piṭikkumā? U-a-k- k-r-ṭ c-p-i-a- p-ṭ-k-u-ā- -------------------------------- Uṉakku kāraṭ cāppiṭap piṭikkumā?
Сен да брокколи жегенди жакшы көрөсүңбү? உன--கு -்-ா-்--ல-ய--்----்ப------ி--க்--ம-? உனக-க- ப-ர-க-க-ல-ய-ம- ச-ப-ப-டப- ப-ட-க-க-ம-? உ-க-க- ப-ர-க-க-ல-ய-ம- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-? ------------------------------------------- உனக்கு ப்ராக்கோலியும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? 0
U----u-pr-k-ōli-u- c-p--ṭ-p--iṭi-kum-? Uṉakku prākkōliyum cāppiṭap piṭikkumā? U-a-k- p-ā-k-l-y-m c-p-i-a- p-ṭ-k-u-ā- -------------------------------------- Uṉakku prākkōliyum cāppiṭap piṭikkumā?
Сен да таттуу калемпирди жегенди жакшы көрөсүңбү? உ----ு க-ப்--கம் வ---ள--்--ா-்-ி-ப---ிட--்-ும-? உனக-க- க-ப-ஸ-கம- வக-கள-ம- ச-ப-ப-டப- ப-ட-க-க-ம-? உ-க-க- க-ப-ஸ-க-் வ-ை-ள-ம- ச-ப-ப-ட-் ப-ட-க-க-ம-? ----------------------------------------------- உனக்கு காப்ஸிகம் வகைகளும் சாப்பிடப் பிடிக்குமா? 0
U--kku-k---ika- -a--ik--u- c--p---p -----k-m-? Uṉakku kāpsikam vakaikaḷum cāppiṭap piṭikkumā? U-a-k- k-p-i-a- v-k-i-a-u- c-p-i-a- p-ṭ-k-u-ā- ---------------------------------------------- Uṉakku kāpsikam vakaikaḷum cāppiṭap piṭikkumā?
Мен пиязды жактырбайм. எ--்-ு வெங்க---்--ிட--்க-து. எனக-க- வ-ங-க-யம- ப-ட-க-க-த-. எ-க-க- வ-ங-க-ய-் ப-ட-க-க-த-. ---------------------------- எனக்கு வெங்காயம் பிடிக்காது. 0
E--k-- -eṅk-ya- --ṭ-kkā-u. Eṉakku veṅkāyam piṭikkātu. E-a-k- v-ṅ-ā-a- p-ṭ-k-ā-u- -------------------------- Eṉakku veṅkāyam piṭikkātu.
Мен зайтунду жактырбайм. எனக்-ு -லி-்-் பிட--்--த-. எனக-க- ஆல-வ-ஸ- ப-ட-க-க-த-. எ-க-க- ஆ-ி-்-் ப-ட-க-க-த-. -------------------------- எனக்கு ஆலிவ்ஸ் பிடிக்காது. 0
Eṉak-u-ā-ivs p---kkātu. Eṉakku ālivs piṭikkātu. E-a-k- ā-i-s p-ṭ-k-ā-u- ----------------------- Eṉakku ālivs piṭikkātu.
Мен козу карындарды жактырбайм. எ-க்-- -ஷ்-ூ--ஸ---ிட-க்காது. எனக-க- மஷ-ர-ம-ஸ- ப-ட-க-க-த-. எ-க-க- ம-்-ூ-்-் ப-ட-க-க-த-. ---------------------------- எனக்கு மஷ்ரூம்ஸ் பிடிக்காது. 0
Eṉ---- m------ --ṭikk-t-. Eṉakku maṣrūms piṭikkātu. E-a-k- m-ṣ-ū-s p-ṭ-k-ā-u- ------------------------- Eṉakku maṣrūms piṭikkātu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -