Мен көк көйнөк кийип жүрөм. |
मै----नील-----़----ने-हैं
म--न- न-ल- कपड-- पहन- ह--
म-ं-े न-ल- क-ड-े प-न- ह-ं
-------------------------
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
0
m----e -ee-e -a-a---pa--n- ha-n
mainne neele kapade pahane hain
m-i-n- n-e-e k-p-d- p-h-n- h-i-
-------------------------------
mainne neele kapade pahane hain
|
Мен көк көйнөк кийип жүрөм.
मैंने नीले कपड़े पहने हैं
mainne neele kapade pahane hain
|
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн. |
मै-न--ला- क-ड़----ने-ह-ं
म--न- ल-ल कपड-- पहन- ह--
म-ं-े ल-ल क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
0
mainn---a-l -a-a---p--a-e-hain
mainne laal kapade pahane hain
m-i-n- l-a- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne laal kapade pahane hain
|
Мен кызыл көйнөк кийип жүрөмүн.
मैंने लाल कपड़े पहने हैं
mainne laal kapade pahane hain
|
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн. |
म-ंने ह-े--पड-े--हन--ह-ं
म--न- हर- कपड-- पहन- ह--
म-ं-े ह-े क-ड-े प-न- ह-ं
------------------------
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
0
mai--e-ha---ka-a-e p----- ---n
mainne hare kapade pahane hain
m-i-n- h-r- k-p-d- p-h-n- h-i-
------------------------------
mainne hare kapade pahane hain
|
Мен жашыл көйнөк кийип жүрөмүн.
मैंने हरे कपड़े पहने हैं
mainne hare kapade pahane hain
|
Мен кара сумка сатып аламын. |
मै- --ल--बैग ख---त- - ---दती---ँ
म-- क-ल- ब-ग खर-दत- / खर-दत- ह--
म-ं क-ल- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
ma----a--- b--g-kh--e--a-a---k-areed--e- -o-n
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
m-i- k-a-a b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
|
Мен кара сумка сатып аламын.
मैं काला बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main kaala baig khareedata / khareedatee hoon
|
Мен күрөң сумка сатып аламын. |
मैं भ-र- बै- -रीद-ा /-खरी-त----ँ
म-- भ-र- ब-ग खर-दत- / खर-दत- ह--
म-ं भ-र- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
ma-n bh-o----aig--h--e-d--- - -har-edatee-ho-n
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
m-i- b-o-r- b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
----------------------------------------------
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
|
Мен күрөң сумка сатып аламын.
मैं भूरा बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main bhoora baig khareedata / khareedatee hoon
|
Мен ак сумка сатып аламын. |
मै- --े--बै- -री-ता---ख--द-- --ँ
म-- सफ़-द ब-ग खर-दत- / खर-दत- ह--
म-ं स-े- ब-ग ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ
--------------------------------
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
0
m--n s---d--a-g khar--dat--/-k--ree--t-- h-on
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
m-i- s-f-d b-i- k-a-e-d-t- / k-a-e-d-t-e h-o-
---------------------------------------------
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
|
Мен ак сумка сатып аламын.
मैं सफ़ेद बैग खरीदता / खरीदती हूँ
main safed baig khareedata / khareedatee hoon
|
Мага жаңы автоунаа керек. |
मु-े-ए- नय--ग--ी---हिए
म-झ- एक नय- ग-ड़- च-ह-ए
म-झ- ए- न-ी ग-ड़- च-ह-ए
----------------------
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
0
m------k---y-e --a-e--cha-hie
mujhe ek nayee gaadee chaahie
m-j-e e- n-y-e g-a-e- c-a-h-e
-----------------------------
mujhe ek nayee gaadee chaahie
|
Мага жаңы автоунаа керек.
मुझे एक नयी गाड़ी चाहिए
mujhe ek nayee gaadee chaahie
|
Мага тез автоунаа керек. |
म-झे-ए- -े-़-ग-ड़---ाहिए
म-झ- एक त-ज- ग-ड़- च-ह-ए
म-झ- ए- त-ज- ग-ड़- च-ह-ए
-----------------------
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
0
m-j-e-e---ez------e --aah-e
mujhe ek tez gaadee chaahie
m-j-e e- t-z g-a-e- c-a-h-e
---------------------------
mujhe ek tez gaadee chaahie
|
Мага тез автоунаа керек.
मुझे एक तेज़ गाड़ी चाहिए
mujhe ek tez gaadee chaahie
|
Мага ыңгайлуу автоунаа керек. |
मु-े ए- --ा-दा-ी ग--ी-चा--ए
म-झ- एक आर-मद-य- ग-ड़- च-ह-ए
म-झ- ए- आ-ा-द-य- ग-ड़- च-ह-ए
---------------------------
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
0
mujhe--k-a------d-a-ee ----ee------ie
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
m-j-e e- a-r-a-a-a-y-e g-a-e- c-a-h-e
-------------------------------------
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
|
Мага ыңгайлуу автоунаа керек.
मुझे एक आरामदायी गाड़ी चाहिए
mujhe ek aaraamadaayee gaadee chaahie
|
Жогору жакта улгайган аял жашайт. |
वहा--ऊ-र-एक---ढ-ी-स--्री----ी -ै
वह-- ऊपर एक ब-ढ-- स-त-र- रहत- ह-
व-ा- ऊ-र ए- ब-ढ-ी स-त-र- र-त- ह-
--------------------------------
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
0
v--a-n ---a- -k-b--dh---st--e --hat-e hai
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
v-h-a- o-p-r e- b-o-h-e s-r-e r-h-t-e h-i
-----------------------------------------
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
|
Жогору жакта улгайган аял жашайт.
वहाँ ऊपर एक बूढ़ी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek boodhee stree rahatee hai
|
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт. |
वहा--ऊ-र -क--ोटी -्त-री ---ी-है
वह-- ऊपर एक म-ट- स-त-र- रहत- ह-
व-ा- ऊ-र ए- म-ट- स-त-र- र-त- ह-
-------------------------------
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
0
va---n o--ar e- --t----t--e-----t-- -ai
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
v-h-a- o-p-r e- m-t-e s-r-e r-h-t-e h-i
---------------------------------------
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
|
Жогорку жакта бир семиз аял жашайт.
वहाँ ऊपर एक मोटी स्त्री रहती है
vahaan oopar ek motee stree rahatee hai
|
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт. |
वह-ँ---च---- ज----ासु -्त-र- --ती-है
वह-- न-च- एक ज-ज-ञ-स- स-त-र- रहत- ह-
व-ा- न-च- ए- ज-ज-ञ-स- स-त-र- र-त- ह-
------------------------------------
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
0
v-h-a---e-ch--ek j-gy-asu s-re--ra-atee -ai
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
v-h-a- n-e-h- e- j-g-a-s- s-r-e r-h-t-e h-i
-------------------------------------------
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
|
Ылдый жакта кулак түргүч аял жашайт.
वहाँ नीचे एक जिज्ञासु स्त्री रहती है
vahaan neeche ek jigyaasu stree rahatee hai
|
Биздин коноктор жакшы адамдар экен. |
हमा-े ---मान-अ--छे-ल-ग -े
हम-र- म-हम-न अच-छ- ल-ग थ-
ह-ा-े म-ह-ा- अ-्-े ल-ग थ-
-------------------------
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
0
ha-a--- meh-ma-- --h--he log --e
hamaare mehamaan achchhe log the
h-m-a-e m-h-m-a- a-h-h-e l-g t-e
--------------------------------
hamaare mehamaan achchhe log the
|
Биздин коноктор жакшы адамдар экен.
हमारे मेहमान अच्छे लोग थे
hamaare mehamaan achchhe log the
|
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен. |
ह-ारे-म-ह--न ----्र लो---े
हम-र- म-हम-न व-नम-र ल-ग थ-
ह-ा-े म-ह-ा- व-न-्- ल-ग थ-
--------------------------
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
0
h--a--e me-a-a---v--amr-lo- the
hamaare mehamaan vinamr log the
h-m-a-e m-h-m-a- v-n-m- l-g t-e
-------------------------------
hamaare mehamaan vinamr log the
|
Биздин конокторубуз кичи пейил адамдар экен.
हमारे मेहमान विनम्र लोग थे
hamaare mehamaan vinamr log the
|
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен. |
ह-ा-- -----न-द--चस-प -ोग-थे
हम-र- म-हम-न द-लचस-प ल-ग थ-
ह-ा-े म-ह-ा- द-ल-स-प ल-ग थ-
---------------------------
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
0
hamaar--m-h----n d-l------ -og---e
hamaare mehamaan dilachasp log the
h-m-a-e m-h-m-a- d-l-c-a-p l-g t-e
----------------------------------
hamaare mehamaan dilachasp log the
|
Биздин коноктор кызыктуу адамдар экен.
हमारे मेहमान दिलचस्प लोग थे
hamaare mehamaan dilachasp log the
|
Менде сүйкүмдүү балдарым бар. |
म-र- ब-्च- --य--- हैं
म-र- बच-च- प-य-र- ह--
म-र- ब-्-े प-य-र- ह-ं
---------------------
मेरे बच्चे प्यारे हैं
0
m-re-b-------p--a---ha-n
mere bachche pyaare hain
m-r- b-c-c-e p-a-r- h-i-
------------------------
mere bachche pyaare hain
|
Менде сүйкүмдүү балдарым бар.
मेरे बच्चे प्यारे हैं
mere bachche pyaare hain
|
Бирок кошуналардын тентек балдары бар. |
ल--िन पड़ो-ियो- क- --्-े-ढीठ -ैं
ल-क-न पड़-स-य-- क- बच-च- ढ-ठ ह--
ल-क-न प-ो-ि-ो- क- ब-्-े ढ-ठ ह-ं
-------------------------------
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
0
le----pados-yo--k--bac-ch- -heeth-h-in
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
l-k-n p-d-s-y-n k- b-c-c-e d-e-t- h-i-
--------------------------------------
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
|
Бирок кошуналардын тентек балдары бар.
लेकिन पड़ोसियों के बच्चे ढीठ हैं
lekin padosiyon ke bachche dheeth hain
|
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы? |
क्-----के -च----आ-्----र- --ं?
क-य- आपक- बच-च- आज-ञ-क-र- ह--?
क-य- आ-क- ब-्-े आ-्-ा-ा-ी ह-ं-
------------------------------
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
0
k-a a-p-ke -a-hc---aa-y---aa-ee ----?
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?
k-a a-p-k- b-c-c-e a-g-a-k-a-e- h-i-?
-------------------------------------
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?
|
Сиздин балдарыңыз тил алчаакпы?
क्या आपके बच्चे आज्ञाकारी हैं?
kya aapake bachche aagyaakaaree hain?
|