Pasikalbėjimų knygelė

lt Darbai   »   en Working

55 [penkiasdešimt penki]

Darbai

Darbai

55 [fifty-five]

Working

Pasirinkite, kaip norite matyti vertimą:   
lietuvių anglų (UK) Žaisti Daugiau
Ką (jūs) dirbate / kokia jūsų profesija? Wh-t-d- ----d- --r a li-ing? What do you do for a living? W-a- d- y-u d- f-r a l-v-n-? ---------------------------- What do you do for a living? 0
Mano vyras gydytojas. My -u---n- i- --do-tor. My husband is a doctor. M- h-s-a-d i- a d-c-o-. ----------------------- My husband is a doctor. 0
(Aš) dirbu pusę dienos medicinos seserimi. I-w--- a--a-n--s--p-----im-. I work as a nurse part-time. I w-r- a- a n-r-e p-r---i-e- ---------------------------- I work as a nurse part-time. 0
Netrukus (mes) gausime pensiją. W- ---l----- -ece-----ur pe--i-n. We will soon receive our pension. W- w-l- s-o- r-c-i-e o-r p-n-i-n- --------------------------------- We will soon receive our pension. 0
Bet mokesčiai dideli. B-- t---s---e-high. But taxes are high. B-t t-x-s a-e h-g-. ------------------- But taxes are high. 0
Sveikatos draudimas taip pat didelis. An- -eal----n-u-a-c- -s--xp--s---. And health insurance is expensive. A-d h-a-t- i-s-r-n-e i- e-p-n-i-e- ---------------------------------- And health insurance is expensive. 0
Kokią profesiją (tu) nori rinktis? What---ul--yo- -----to be-om-----e d-y? What would you like to become some day? W-a- w-u-d y-u l-k- t- b-c-m- s-m- d-y- --------------------------------------- What would you like to become some day? 0
(Aš) norėčiau būti inžinierius. I -o--d li-e-t- --c-m- a----gin-e-. I would like to become an engineer. I w-u-d l-k- t- b-c-m- a- e-g-n-e-. ----------------------------------- I would like to become an engineer. 0
(Aš) noriu studijuoti universitete. I----- t- -- -----ll---. I want to go to college. I w-n- t- g- t- c-l-e-e- ------------------------ I want to go to college. 0
Aš (esu) praktikantas. I--m-a----t-rn. I am an intern. I a- a- i-t-r-. --------------- I am an intern. 0
(Aš) uždirbu nedaug. I -- n-t e-rn--uch. I do not earn much. I d- n-t e-r- m-c-. ------------------- I do not earn much. 0
(Aš) atlieku praktiką užsienyje. I -m-----g an----ernsh---a----d. I am doing an internship abroad. I a- d-i-g a- i-t-r-s-i- a-r-a-. -------------------------------- I am doing an internship abroad. 0
Tai mano viršininkas / šefas. T-at-----y--os-. That is my boss. T-a- i- m- b-s-. ---------------- That is my boss. 0
Aš turiu malonius bendradarbius. I-h--e ---e --ll----es. I have nice colleagues. I h-v- n-c- c-l-e-g-e-. ----------------------- I have nice colleagues. 0
Per pietus (mes) visuomet einame į valgyklą. We--lwa-s--- -o-t-- c-fe--ri- ----o-n. We always go to the cafeteria at noon. W- a-w-y- g- t- t-e c-f-t-r-a a- n-o-. -------------------------------------- We always go to the cafeteria at noon. 0
(Aš) ieškau darbo. I--m look-n---o--- j--. I am looking for a job. I a- l-o-i-g f-r a j-b- ----------------------- I am looking for a job. 0
(Aš) jau metai esu bedarbis. I h--e---r---- been --empl--ed--or----ea-. I have already been unemployed for a year. I h-v- a-r-a-y b-e- u-e-p-o-e- f-r a y-a-. ------------------------------------------ I have already been unemployed for a year. 0
Šioje šalyje (yra) per daug bedarbių. T-e-- are --o --n- -n-mp-o--d -eo-l---n--his-c--ntr-. There are too many unemployed people in this country. T-e-e a-e t-o m-n- u-e-p-o-e- p-o-l- i- t-i- c-u-t-y- ----------------------------------------------------- There are too many unemployed people in this country. 0

Atminčiai būtina kalba

Daugelis atsimena savo pirmąją dieną mokykloje. Tačiau jie nepamena, kas vyko iki to. Beveik visiškai neprisimename pirmųjų savo metų. Tačiau kodėl? Kodėl negalime prisiminti savo kūdikystės? Priežastis slypi mūsų raidoje. Kalba ir atmintis vystosi maždaug tuo pačiu metu. O tam, kad ką nors prisimintume, mums reikalinga kalba. Mums būtina turėti žodžius, kuriais galėtume nusakyti patirtis. Mokslininkai atliko įvairius tyrimus su vaikais. Tyrimai atskleidė įdomų dalyką. Vis tik vaikai išmoksta kalbėti, jie pamiršta viską, kas vyko prieš tai. Tad kalbos pradžia taip pat yra atminties pradžia. Per pirmuosius trejus metus vaikai išties daug išmoksta. Kasdien jie patiria ką nors nauja. Tos patirtys tokiame amžiuje yra labai svarbios. Nepaisant visko, jos visos išnyksta. Psichologai šį fenomeną vadina akstyvosios vaikystės amnezija. Išlieka tik tai, ką vaikai gali įvardyti. Autobiografinėje atmintyje išsaugomi asmeniniai potyriai. Ji funkcionuoja kaip dienoraštis. Jame užfiksuojama viskas, kas mūsų gyvenime svarbu. Taip autobiografinė atmintis formuoja mūsų asmenybę. Tačiau jos raida priklauso nuo gimtosios kalbos išmokimo. Be to, šią atmintį galime aktyvuoti tik per kalbą. Žinoma, tai, ko išmokstame kūdikystėje, negali būti visiškai ištrinta. Ta atmintis yra saugoma kažkur mūsų smegenyse. Tiesiog daugiau nebegalime jos pasiekti... Gaila, ar ne?