Guia de conversação

px Estações do ano e tempo   »   tr Mevsimler ve hava

16 [dezesseis ]

Estações do ano e tempo

Estações do ano e tempo

16 [on altı]

Mevsimler ve hava

Escolha como deseja ver a tradução:   
Português (BR) Turco Tocar mais
Estas são as estações do ano: Bunl-- ---si----di-: Bunlar mevsimlerdir: B-n-a- m-v-i-l-r-i-: -------------------- Bunlar mevsimlerdir: 0
A primavera, o verão, ilkbah-r, -a-, ilkbahar, yaz, i-k-a-a-, y-z- -------------- ilkbahar, yaz, 0
o outono, o inverno. s---ah----e--ış. sonbahar ve kış. s-n-a-a- v- k-ş- ---------------- sonbahar ve kış. 0
O verão é quente. Y-z-s-c-k---. Yaz sıcaktır. Y-z s-c-k-ı-. ------------- Yaz sıcaktır. 0
No verão faz sol. Yaz-n-g-----aç--. Yazın güneş açar. Y-z-n g-n-ş a-a-. ----------------- Yazın güneş açar. 0
No verão gostamos de passear. Yazın---z---i --v-r--. Yazın gezmeyi severiz. Y-z-n g-z-e-i s-v-r-z- ---------------------- Yazın gezmeyi severiz. 0
O inverno é frio. K-ş ----k-u-. Kış soğuktur. K-ş s-ğ-k-u-. ------------- Kış soğuktur. 0
No inverno neva ou chove. Kış-- ka---eya yağm-r yağar. Kışın kar veya yağmur yağar. K-ş-n k-r v-y- y-ğ-u- y-ğ-r- ---------------------------- Kışın kar veya yağmur yağar. 0
No inverno gostamos de ficar em casa. Kış-n --de --lma-- --v-r--. Kışın evde kalmayı severiz. K-ş-n e-d- k-l-a-ı s-v-r-z- --------------------------- Kışın evde kalmayı severiz. 0
Está frio. S----. Soğuk. S-ğ-k- ------ Soğuk. 0
Está chovendo. Y-ğ-u------y--. Yağmur yağıyor. Y-ğ-u- y-ğ-y-r- --------------- Yağmur yağıyor. 0
Está ventando. Rüz-arl-. Rüzgarlı. R-z-a-l-. --------- Rüzgarlı. 0
Está calor. S----. Sıcak. S-c-k- ------ Sıcak. 0
Está sol. G-----i. Güneşli. G-n-ş-i- -------- Güneşli. 0
Está bom tempo. H--- a--k. Hava açık. H-v- a-ı-. ---------- Hava açık. 0
Como está o tempo hoje? Bu-ü- -ava--as--? Bugün hava nasıl? B-g-n h-v- n-s-l- ----------------- Bugün hava nasıl? 0
Hoje está frio. B-g-- s---k. Bugün soğuk. B-g-n s-ğ-k- ------------ Bugün soğuk. 0
Hoje está calor. Bu--- sıc-k. Bugün sıcak. B-g-n s-c-k- ------------ Bugün sıcak. 0

Aprendizagem e emoções

Sempre que conseguimos nos comunicar em uma língua estrangeira, é um motivo de alegria. Ficamos orgulhosos com os nossos progressos linguísticos. Se, por outro lado, não formos bem sucedidos ficamos furiosos e desiludidos. Podemos, portanto, associar várias emoções à aprendizagem. Neste âmbito, estudos recentes têm propiciado conclusões interessantes. Estes estudos demonstram que as emoções desempenham um papel durante a aprendizagem. Pois as nossas emoções exercem influência sobre o êxito da aprendizagem. Aprender constitui sempre uma tarefa nova para o nosso cérebro. Uma tarefa que é preciso resolver. O sucesso (ou não) depende, pois, das nossas emoções. Ao acreditarmos que podemos resolver um dado problema ganhamos confiança. Esta estabilidade emocional ajuda-nos durante o processo de aprendizagem. Os pensamentos positivos estimulam as nossas capacidades intelectuais. Assim sendo, a aprendizagem sob pressão não costuma apresentar bons resultados. As dúvidas e as preocupações prejudicam um bom desempenho. Temos, particularmente, dificuldades em aprender quando estamos com medo. Pois o nosso cérebro não consegue armazenar os conteúdos novos. É importante, por isso, que estejamos motivados para aprender. As emoções influenciam, deste modo, a aprendizagem. Mas a aprendizagem também pode influenciar as nossas emoções. As mesmas estruturas cerebrais que processam as informações factuais também processam as emoções. Por esta razão, a aprendizagem pode fazer-nos felizes, e quem está feliz aprende melhor. É claro que a aprendizagem nem sempre é interessante, por vezes pode revelar-se muito fatigante. Para tal, devemos estabelecer pequenas metas. Para que não sobrecarreguemos o nosso cérebro. E assim garantimos que as nossas expectativas se cumpram. Logo, o nosso sucesso torna-se uma recompensa, que nos mantém motivados. Agora, já sabe: aprenda e sorria ao mesmo tempo!