Jezikovni vodič

sl Sadje in živila   »   ur ‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

15 [petnajst]

Sadje in živila

Sadje in živila

‫15 [پندرہ]‬

pandrah

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

[phal aur khanay peenay ki ashya]

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina urdujščina Igraj Več
Imam eno jagodo. ‫-ی-----س ای--ا-ٹ-اب-ری-ہ-‬ ‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ ‫-ی-ے پ-س ا-ک ا-ٹ-ا-ی-ی ہ-‬ --------------------------- ‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ 0
me-e --a- a-k -ai mere paas aik hai m-r- p-a- a-k h-i ----------------- mere paas aik hai
Imam en kivi in eno melono. ‫م--ے-پ---ا-ک-ک-و--او--ا---ترب-- --‬ ‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ ‫-ی-ے پ-س ا-ک ک-و- ا-ر ا-ک ت-ب-ز ہ-‬ ------------------------------------ ‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ 0
m--e -aa--a-- kyo- -ur-aik --rbooz---i mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai m-r- p-a- a-k k-o- a-r a-k t-r-o-z h-i -------------------------------------- mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai
Imam eno pomarančo in eno grenivko. ‫--رے---س--یک-نا---ی---ر---ک-------روٹ-ہے‬ ‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ ‫-ی-ے پ-س ا-ک ن-ر-گ- ا-ر ا-ک گ-ی- ف-و- ہ-‬ ------------------------------------------ ‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ 0
mere-p-as aik -ar-n-- aur-aik-gr-p------t h-i mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai m-r- p-a- a-k n-r-n-i a-r a-k g-e-p f-u-t h-i --------------------------------------------- mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai
Imam eno jabolko in en mango. ‫می---پاس -یک س----ور -ی- آ- -ے‬ ‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ ‫-ی-ے پ-س ا-ک س-ب ا-ر ا-ک آ- ہ-‬ -------------------------------- ‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ 0
me---pa-s--i- s-i---u--a-k -am hai mere paas aik saib aur aik aam hai m-r- p-a- a-k s-i- a-r a-k a-m h-i ---------------------------------- mere paas aik saib aur aik aam hai
Imam eno banano in en ananas. ‫-ی-- --س ا-ک --لا -و- ا-ک ان-اس -ے‬ ‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ ‫-ی-ے پ-س ا-ک ک-ل- ا-ر ا-ک ا-ن-س ہ-‬ ------------------------------------ ‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ 0
me----a-s-a-- -e-a---r --k ----n--s -ai mere paas aik kela aur aik anannaas hai m-r- p-a- a-k k-l- a-r a-k a-a-n-a- h-i --------------------------------------- mere paas aik kela aur aik anannaas hai
Pripravljam sadno solato. ‫--ں پھ--ں--- -ل-- -نا-ا -و-‬ ‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ ‫-ی- پ-ل-ں ک- س-ا- ب-ا-ا ہ-ں- ----------------------------- ‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ 0
m--- -h-l-n-ka sa-a- ---a rah- -on mein phalon ka salad bana raha hon m-i- p-a-o- k- s-l-d b-n- r-h- h-n ---------------------------------- mein phalon ka salad bana raha hon
Jem toast. ‫می--ایک-ٹ--ٹ-ک--ت- ہ-ں‬ ‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ ‫-ی- ا-ک ٹ-س- ک-ا-ا ہ-ں- ------------------------ ‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ 0
me-n t--st -ha --ha hon mein toast kha raha hon m-i- t-a-t k-a r-h- h-n ----------------------- mein toast kha raha hon
Jem toast z maslom. ‫م-- ٹو-- مکھن ---س--ھ-ک-اتا -وں‬ ‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫-ی- ٹ-س- م-ھ- ک- س-ت- ک-ا-ا ہ-ں- --------------------------------- ‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 0
m-------st----h----e----h---a-raha-h-n mein toast makhan ke sath kha raha hon m-i- t-a-t m-k-a- k- s-t- k-a r-h- h-n -------------------------------------- mein toast makhan ke sath kha raha hon
Jem toast z maslom in marmelado. ‫م---ٹوسٹ---ھن--ور-ج-م -- -ا-- ک---- ہوں‬ ‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫-ی- ٹ-س- م-ھ- ا-ر ج-م ک- س-ت- ک-ا-ا ہ-ں- ----------------------------------------- ‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 0
mein toas--ma---n a-r ja-m -- ---h -ha-r-ha hon mein toast makhan aur jaam ke sath kha raha hon m-i- t-a-t m-k-a- a-r j-a- k- s-t- k-a r-h- h-n ----------------------------------------------- mein toast makhan aur jaam ke sath kha raha hon
Jem sendvič. ‫م-ں -ین-و--ک---ا ---‬ ‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ ‫-ی- س-ن-و- ک-ا-ا ہ-ں- ---------------------- ‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ 0
mei--sa--w-c---ha-r-h- --n mein sandwich kha raha hon m-i- s-n-w-c- k-a r-h- h-n -------------------------- mein sandwich kha raha hon
Jem sendvič z margarino. ‫م-----نڈو----ر--ی- کے--اتھ-ک-ا-- --ں‬ ‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫-ی- س-ن-و- م-ر-ر-ن ک- س-ت- ک-ا-ا ہ-ں- -------------------------------------- ‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 0
mei- --nd---h m----i-e-k- --t---ha-r-ha h-n mein sandwich margrine ke sath kha raha hon m-i- s-n-w-c- m-r-r-n- k- s-t- k-a r-h- h-n ------------------------------------------- mein sandwich margrine ke sath kha raha hon
Jem sendvič z margarino in paradižnikom. ‫می- -----چ-مار---ن اور----ٹ- ------ھ--ھ-تا--و-‬ ‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ ‫-ی- س-ن-و- م-ر-ر-ن ا-ر ٹ-ا-ر ک- س-ت- ک-ا-ا ہ-ں- ------------------------------------------------ ‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 0
me----an-wich mar--ine au-----a--r ke sat----a ra-- hon mein sandwich margrine aur timatar ke sath kha raha hon m-i- s-n-w-c- m-r-r-n- a-r t-m-t-r k- s-t- k-a r-h- h-n ------------------------------------------------------- mein sandwich margrine aur timatar ke sath kha raha hon
Potrebujemo (potrebujeva) kruh in riž. ‫-م---ڈ---روٹ- -و- --ول چ----‬ ‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ ‫-م-ں ڈ-ل ر-ٹ- ا-ر چ-و- چ-ہ-ے- ------------------------------ ‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ 0
ham----d--ble roo-ti aur ch---- -h----e hamein double rootti aur chawal chahiye h-m-i- d-u-l- r-o-t- a-r c-a-a- c-a-i-e --------------------------------------- hamein double rootti aur chawal chahiye
Potrebujemo (potrebujeva) ribe in zrezke. ‫--یں مچ-ل--ا-ر--سٹ--س--اہ-ے‬ ‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ ‫-م-ں م-ھ-ی ا-ر ا-ٹ-ک- چ-ہ-ے- ----------------------------- ‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ 0
h---in-m-c-hli--u- ----ks----h-ye hamein machhli aur steaks chahiye h-m-i- m-c-h-i a-r s-e-k- c-a-i-e --------------------------------- hamein machhli aur steaks chahiye
Potrebujemo (potrebujeva) pico in špagete. ‫ہ--ں -----او- -پی---ی-چا--ے‬ ‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ ‫-م-ں پ-ز- ا-ر س-ی-ی-ی چ-ہ-ے- ----------------------------- ‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ 0
hamein--i-z- --r--h--i-e hamein pizza aur chahiye h-m-i- p-z-a a-r c-a-i-e ------------------------ hamein pizza aur chahiye
Kaj še potrebujemo (potrebujeva)? ‫ہم-- ا----ن --ز---ک--ضرو-ت ہے؟‬ ‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ ‫-م-ں ا-ر ک- چ-ز-ں ک- ض-و-ت ہ-؟- -------------------------------- ‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ 0
h----n ----k-n-c--e-on -i zar-o-a- h--? hamein aur kin cheezon ki zaroorat hai? h-m-i- a-r k-n c-e-z-n k- z-r-o-a- h-i- --------------------------------------- hamein aur kin cheezon ki zaroorat hai?
Potrebujemo (potrebujeva) korenje in paradižnik za juho. ‫-----سوپ کے-لیے---ج- ا-----ا-ر-چ-ہی-‬ ‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ ‫-م-ں س-پ ک- ل-ے گ-ج- ا-ر ٹ-ا-ر چ-ہ-ے- -------------------------------------- ‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ 0
h---i----a-ar-au- -im-t-- ---p-----i-- ch-h-ye hamein gaajar aur timatar soop ke liye chahiye h-m-i- g-a-a- a-r t-m-t-r s-o- k- l-y- c-a-i-e ---------------------------------------------- hamein gaajar aur timatar soop ke liye chahiye
Kje je samopostrežna trgovina (supermarket)? ‫------رکٹ کہ---ہ-؟‬ ‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ ‫-پ- م-ر-ٹ ک-ا- ہ-؟- -------------------- ‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ 0
sup-----h-n ---? super kahan hai? s-p-r k-h-n h-i- ---------------- super kahan hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -