Se ukvarjaš s športom?
کی---م--و-ی---یل -ھی-ت--ہو؟
کیا تم کوئی کھیل کھیلتے ہو؟
-ی- ت- ک-ئ- ک-ی- ک-ی-ت- ہ-؟-
-----------------------------
کیا تم کوئی کھیل کھیلتے ہو؟
0
k-a--u---oi --ai- -h--l-----o?
kya tum koi khail khailtay ho?
k-a t-m k-i k-a-l k-a-l-a- h-?
------------------------------
kya tum koi khail khailtay ho?
Se ukvarjaš s športom?
کیا تم کوئی کھیل کھیلتے ہو؟
kya tum koi khail khailtay ho?
Ja, moram se gibati.
-----م-ر- -یے حرک--ک--ا-ض-وری-ہے
ہاں، میرے لیے حرکت کرنا ضروری ہے
-ا-، م-ر- ل-ے ح-ک- ک-ن- ض-و-ی ہ-
----------------------------------
ہاں، میرے لیے حرکت کرنا ضروری ہے
0
haa-- mere l----hark-t kar----a---r--hai
haan, mere liye harkat karna zaroori hai
h-a-, m-r- l-y- h-r-a- k-r-a z-r-o-i h-i
----------------------------------------
haan, mere liye harkat karna zaroori hai
Ja, moram se gibati.
ہاں، میرے لیے حرکت کرنا ضروری ہے
haan, mere liye harkat karna zaroori hai
Hodim v športno društvo.
--ں-اسپورٹ-کل-------ا-- ہو-
میں اسپورٹ کلب میں جاتا ہوں
-ی- ا-پ-ر- ک-ب م-ں ج-ت- ہ-ں-
-----------------------------
میں اسپورٹ کلب میں جاتا ہوں
0
me-- --o------b m----j--- h-n
mein sport club mein jata hon
m-i- s-o-t c-u- m-i- j-t- h-n
-----------------------------
mein sport club mein jata hon
Hodim v športno društvo.
میں اسپورٹ کلب میں جاتا ہوں
mein sport club mein jata hon
Igramo nogomet.
-- ف---ال کھ-ل----یں
ہم فٹ بال کھیلتے ہیں
-م ف- ب-ل ک-ی-ت- ہ-ں-
----------------------
ہم فٹ بال کھیلتے ہیں
0
h-- f-o----a- kh---t------n
hum foot baal khailtay hain
h-m f-o- b-a- k-a-l-a- h-i-
---------------------------
hum foot baal khailtay hain
Igramo nogomet.
ہم فٹ بال کھیلتے ہیں
hum foot baal khailtay hain
Včasih plavamo.
ک-------ار-ہ- --رتے ہی-
کبھی کبھار ہم تیرتے ہیں
-ب-ی ک-ھ-ر ہ- ت-ر-ے ہ-ں-
-------------------------
کبھی کبھار ہم تیرتے ہیں
0
k-bhi k-b-----ert---ha-n
kabhi kabhar tertey hain
k-b-i k-b-a- t-r-e- h-i-
------------------------
kabhi kabhar tertey hain
Včasih plavamo.
کبھی کبھار ہم تیرتے ہیں
kabhi kabhar tertey hain
Ali pa se vozimo s kolesi.
-ا-پھر --ئیک----ا-ے----
یا پھر سائیکل چلاتے ہیں
-ا پ-ر س-ئ-ک- چ-ا-ے ہ-ں-
-------------------------
یا پھر سائیکل چلاتے ہیں
0
y- ---- -y--- ----la-- --in
ya phir cycle chillate hain
y- p-i- c-c-e c-i-l-t- h-i-
---------------------------
ya phir cycle chillate hain
Ali pa se vozimo s kolesi.
یا پھر سائیکل چلاتے ہیں
ya phir cycle chillate hain
V našem mestu imamo nogometni stadion.
ہ-ارے-شہ- م-- ا-- ---با- -س-ی-یم ہے
ہمارے شہر میں ایک فٹ بال اسٹیڈیم ہے
-م-ر- ش-ر م-ں ا-ک ف- ب-ل ا-ٹ-ڈ-م ہ-
-------------------------------------
ہمارے شہر میں ایک فٹ بال اسٹیڈیم ہے
0
h---r-y -h-h-r-mei--a-k-fo-t--aa--st-dium --i
hamaray shehar mein aik foot baal stadium hai
h-m-r-y s-e-a- m-i- a-k f-o- b-a- s-a-i-m h-i
---------------------------------------------
hamaray shehar mein aik foot baal stadium hai
V našem mestu imamo nogometni stadion.
ہمارے شہر میں ایک فٹ بال اسٹیڈیم ہے
hamaray shehar mein aik foot baal stadium hai
Imamo tudi plavalni bazen s savno.
----سو--ن- -و--ا-----و-ا --- --
ایک سوئمنگ پول اور ساونا بھی ہے
-ی- س-ئ-ن- پ-ل ا-ر س-و-ا ب-ی ہ-
---------------------------------
ایک سوئمنگ پول اور ساونا بھی ہے
0
aik s--m-i-g---------s-u-- b-i---i
aik swimming pol aur sauna bhi hai
a-k s-i-m-n- p-l a-r s-u-a b-i h-i
----------------------------------
aik swimming pol aur sauna bhi hai
Imamo tudi plavalni bazen s savno.
ایک سوئمنگ پول اور ساونا بھی ہے
aik swimming pol aur sauna bhi hai
In imamo igrišče za golf.
--ر -ی- --لف ک--س بھی-ہ-
اور ایک گولف کورس بھی ہے
-و- ا-ک گ-ل- ک-ر- ب-ی ہ-
--------------------------
اور ایک گولف کورس بھی ہے
0
a-- --k-gol--kh-ilnay--- jag-h
aur aik golf khailnay ki jagah
a-r a-k g-l- k-a-l-a- k- j-g-h
------------------------------
aur aik golf khailnay ki jagah
In imamo igrišče za golf.
اور ایک گولف کورس بھی ہے
aur aik golf khailnay ki jagah
Kaj je na televiziji?
ٹ- -ی -----ا -ل ر-ا----
ٹی وی پر کیا چل رہا ہے؟
-ی و- پ- ک-ا چ- ر-ا ہ-؟-
-------------------------
ٹی وی پر کیا چل رہا ہے؟
0
TV -a---y--ch-l r-ha h-i?
TV par kya chal raha hai?
T- p-r k-a c-a- r-h- h-i-
-------------------------
TV par kya chal raha hai?
Kaj je na televiziji?
ٹی وی پر کیا چل رہا ہے؟
TV par kya chal raha hai?
Pravkar je nogometna tekma.
-بھ- -----------م-چ--ل ر---ہے
ابھی ایک فٹ بال میچ چل رہا ہے
-ب-ی ا-ک ف- ب-ل م-چ چ- ر-ا ہ-
-------------------------------
ابھی ایک فٹ بال میچ چل رہا ہے
0
abhi a-- f--- -a-l-match -h-- rah--hai
abhi aik foot baal match chal raha hai
a-h- a-k f-o- b-a- m-t-h c-a- r-h- h-i
--------------------------------------
abhi aik foot baal match chal raha hai
Pravkar je nogometna tekma.
ابھی ایک فٹ بال میچ چل رہا ہے
abhi aik foot baal match chal raha hai
Nemška reprezentanca igra proti angleški.
-رم- --م-ا---ی-و- -ے-ک-یل ر-- ہ-
جرمن ٹیم انگریزوں سے کھیل رہی ہے
-ر-ن ٹ-م ا-گ-ی-و- س- ک-ی- ر-ی ہ-
----------------------------------
جرمن ٹیم انگریزوں سے کھیل رہی ہے
0
g--m-n--e-- e-g--zeo -- --ail r-h- --i
german team engrazeo se khail rahi hai
g-r-a- t-a- e-g-a-e- s- k-a-l r-h- h-i
--------------------------------------
german team engrazeo se khail rahi hai
Nemška reprezentanca igra proti angleški.
جرمن ٹیم انگریزوں سے کھیل رہی ہے
german team engrazeo se khail rahi hai
Kdo bo zmagal?
-ون ج-ت- گ-؟
کون جیتے گا؟
-و- ج-ت- گ-؟-
--------------
کون جیتے گا؟
0
ko--j-e--- -a?
kon jeetay ga?
k-n j-e-a- g-?
--------------
kon jeetay ga?
Kdo bo zmagal?
کون جیتے گا؟
kon jeetay ga?
Nimam pojma.
---ے-ک--ی --داز- ---ں---
مجھے کوئی اندازہ نہیں ہے
-ج-ے ک-ئ- ا-د-ز- ن-ی- ہ-
--------------------------
مجھے کوئی اندازہ نہیں ہے
0
m---e--ah--m--o-m
mujhe nahi maloom
m-j-e n-h- m-l-o-
-----------------
mujhe nahi maloom
Nimam pojma.
مجھے کوئی اندازہ نہیں ہے
mujhe nahi maloom
Trenutno je neodločeno.
-ب-- -ک-کوئ- -یصل- ن-یں -وا ہے
ابھی تک کوئی فیصلہ نہیں ہوا ہے
-ب-ی ت- ک-ئ- ف-ص-ہ ن-ی- ہ-ا ہ-
--------------------------------
ابھی تک کوئی فیصلہ نہیں ہوا ہے
0
ab-i -a- k----a---- -ahi---w- --i
abhi tak koi faisla nahi howa hai
a-h- t-k k-i f-i-l- n-h- h-w- h-i
---------------------------------
abhi tak koi faisla nahi howa hai
Trenutno je neodločeno.
ابھی تک کوئی فیصلہ نہیں ہوا ہے
abhi tak koi faisla nahi howa hai
Sodnik prihaja iz Belgije.
-یفری ---ئیم-ک- رہ----الا-ہ-
ریفری بلجئیم کا رہنے والا ہے
-ی-ر- ب-ج-ی- ک- ر-ن- و-ل- ہ-
------------------------------
ریفری بلجئیم کا رہنے والا ہے
0
r-fr-e-Bel-i-m k- -e----wa-a-hai
refree Belgium ka rehne wala hai
r-f-e- B-l-i-m k- r-h-e w-l- h-i
--------------------------------
refree Belgium ka rehne wala hai
Sodnik prihaja iz Belgije.
ریفری بلجئیم کا رہنے والا ہے
refree Belgium ka rehne wala hai
Zdaj imamo enajstmetrovko.
-ب -یا-- -یٹ---ا-شوٹ-ہ-
اب گیارہ میٹر کا شوٹ ہے
-ب گ-ا-ہ م-ٹ- ک- ش-ٹ ہ-
-------------------------
اب گیارہ میٹر کا شوٹ ہے
0
ab --y---- me-er ---s-o- --i
ab gayarah meter ka shot hai
a- g-y-r-h m-t-r k- s-o- h-i
----------------------------
ab gayarah meter ka shot hai
Zdaj imamo enajstmetrovko.
اب گیارہ میٹر کا شوٹ ہے
ab gayarah meter ka shot hai
Gol! Ena proti nič!
-ول!---ک کے-م--بلے-می- صف-
گول! ایک کے مقابلے میں صفر
-و-! ا-ک ک- م-ا-ل- م-ں ص-ر-
----------------------------
گول! ایک کے مقابلے میں صفر
0
g-l-! ai- s--ar
gole! aik sifar
g-l-! a-k s-f-r
---------------
gole! aik sifar
Gol! Ena proti nič!
گول! ایک کے مقابلے میں صفر
gole! aik sifar