Jezikovni vodič

sl Negacija 2   »   et Eitamine 2

65 [petinšestdeset]

Negacija 2

Negacija 2

65 [kuuskümmend viis]

Eitamine 2

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina estonščina Igraj Več
Ali je ta prstan drag? Kas -e---õ-m-s--n ka-l--? Kas see sõrmus on kallis? K-s s-e s-r-u- o- k-l-i-? ------------------------- Kas see sõrmus on kallis? 0
Ne, stane le sto evrov. E-,-s-e-mak-ab a-nu-t --da e-rot. Ei, see maksab ainult sada eurot. E-, s-e m-k-a- a-n-l- s-d- e-r-t- --------------------------------- Ei, see maksab ainult sada eurot. 0
Ampak jaz jih imam samo petdeset. Kui---u---- ai-ult-v---k--m---. Kuid mul on ainult viiskümmend. K-i- m-l o- a-n-l- v-i-k-m-e-d- ------------------------------- Kuid mul on ainult viiskümmend. 0
Si že gotov(a) (pripravljen(a))? O-e--sa-j--a v-----? Oled sa juba valmis? O-e- s- j-b- v-l-i-? -------------------- Oled sa juba valmis? 0
Ne, ne še. Ei---e-l----t-. Ei, veel mitte. E-, v-e- m-t-e- --------------- Ei, veel mitte. 0
Ampak bom takoj gotov(a). Ag---o----le----l---. Aga kohe olen valmis. A-a k-h- o-e- v-l-i-. --------------------- Aga kohe olen valmis. 0
Bi rad(a) še več juhe? So-v-d -- --e----ppi? Soovid sa veel suppi? S-o-i- s- v-e- s-p-i- --------------------- Soovid sa veel suppi? 0
Ne, nočem je več. E-,--a e- taha -ohk--. Ei, ma ei taha rohkem. E-, m- e- t-h- r-h-e-. ---------------------- Ei, ma ei taha rohkem. 0
Ampak bi še en sladoled. A------l--ht-jä-ti--. Aga veel üht jäätist. A-a v-e- ü-t j-ä-i-t- --------------------- Aga veel üht jäätist. 0
Že dolgo stanuješ tukaj? Ela- sa juba k-ua s---? Elad sa juba kaua siin? E-a- s- j-b- k-u- s-i-? ----------------------- Elad sa juba kaua siin? 0
Ne, šele en mesec. E---a--es --im-----u--. Ei, alles esimest kuud. E-, a-l-s e-i-e-t k-u-. ----------------------- Ei, alles esimest kuud. 0
Vendar poznam že veliko ljudi. K--- -a-tu-nen-j--a -a-j- i-i-es-. Kuid ma tunnen juba palju inimesi. K-i- m- t-n-e- j-b- p-l-u i-i-e-i- ---------------------------------- Kuid ma tunnen juba palju inimesi. 0
Ali se jutri pelješ domov? Sõ---d ---h-m-- -oj-? Sõidad sa homme koju? S-i-a- s- h-m-e k-j-? --------------------- Sõidad sa homme koju? 0
Ne, šele konec tedna. E-, a-l-s----al---h-t---l. Ei, alles nädalavahetusel. E-, a-l-s n-d-l-v-h-t-s-l- -------------------------- Ei, alles nädalavahetusel. 0
Vendar pridem že v nedeljo nazaj. Ag--ma--u-en ---a ---a-äe--l------i. Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi. A-a m- t-l-n j-b- p-h-p-e-a- t-g-s-. ------------------------------------ Aga ma tulen juba pühapäeval tagasi. 0
Je tvoja hči že odrasla? Kas su -ütar o----ba-t--s------ud? Kas su tütar on juba täiskasvanud? K-s s- t-t-r o- j-b- t-i-k-s-a-u-? ---------------------------------- Kas su tütar on juba täiskasvanud? 0
Ne, ima šele sedemnajst let. Ei,--a on ---e- ----s--e---. Ei, ta on alles seitseteist. E-, t- o- a-l-s s-i-s-t-i-t- ---------------------------- Ei, ta on alles seitseteist. 0
Vendar že ima fanta. A-a-t-l-on --b- -o--s-sõb-r. Aga tal on juba poiss-sõber. A-a t-l o- j-b- p-i-s-s-b-r- ---------------------------- Aga tal on juba poiss-sõber. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -