उ--े-प---ए- कु--ता -ै
उसक- प-स एक क-त-त- ह-
उ-क- प-स ए- क-त-त- ह-
---------------------
उसके पास एक कुत्ता है 0 u-ake p--- -- kut-a haiusake paas ek kutta haiu-a-e p-a- e- k-t-a h-i-----------------------usake paas ek kutta hai
उस-े प-- ए--ब-ा-क-त--ा--ै
उसक- प-स एक बड़- क-त-त- ह-
उ-क- प-स ए- ब-ा क-त-त- ह-
-------------------------
उसके पास एक बड़ा कुत्ता है 0 u---- -a-s e--b-da --tt- -aiusake paas ek bada kutta haiu-a-e p-a- e- b-d- k-t-a h-i----------------------------usake paas ek bada kutta hai
उस-ा -क-घ- -ै
उसक- एक घर ह-
उ-क- ए- घ- ह-
-------------
उसका एक घर है 0 u-a----k---a- -aiusaka ek ghar haiu-a-a e- g-a- h-i-----------------usaka ek ghar hai
उ----घर छ-टा है
उसक- घर छ-ट- ह-
उ-क- घ- छ-ट- ह-
---------------
उसका घर छोटा है 0 u--k--gh---ch-o-- haiusaka ghar chhota haiu-a-a g-a- c-h-t- h-i---------------------usaka ghar chhota hai
व---क-ह-टल म-ं र-ता--ै
वह एक ह-टल म-- रहत- ह-
व- ए- ह-ट- म-ं र-त- ह-
----------------------
वह एक होटल में रहता है 0 v---e- --t-l me-n-rah--- --ivah ek hotal mein rahata haiv-h e- h-t-l m-i- r-h-t- h-i----------------------------vah ek hotal mein rahata hai
वह-एक-स---े--ो-ल -े----ता है
वह एक सस-त- ह-टल म-- रहत- ह-
व- ए- स-्-े ह-ट- म-ं र-त- ह-
----------------------------
वह एक सस्ते होटल में रहता है 0 v-- -k-s-s-e ----- -----rahata---ivah ek saste hotal mein rahata haiv-h e- s-s-e h-t-l m-i- r-h-t- h-i----------------------------------vah ek saste hotal mein rahata hai
उसक- -ा- ए----ड़---ै
उसक- प-स एक ग-ड़- ह-
उ-क- प-स ए- ग-ड़- ह-
-------------------
उसके पास एक गाड़ी है 0 usa-e p--- e--ga--e- haiusake paas ek gaadee haiu-a-e p-a- e- g-a-e- h-i------------------------usake paas ek gaadee hai
व--एक----्-ास-प- -हा-है
वह एक उपन-य-स पढ़ रह- ह-
व- ए- उ-न-य-स प- र-ा ह-
-----------------------
वह एक उपन्यास पढ़ रहा है 0 v---e- -------- pa-h-ra-a --ivah ek upanyaas padh raha haiv-h e- u-a-y-a- p-d- r-h- h-i-----------------------------vah ek upanyaas padh raha hai
वह -----रस --न-या---- रह--है
वह एक न-रस उपन-य-स पढ़ रह- ह-
व- ए- न-र- उ-न-य-स प- र-ा ह-
----------------------------
वह एक नीरस उपन्यास पढ़ रहा है 0 vah e---ee--s-u--ny--s---d----ha---ivah ek neeras upanyaas padh raha haiv-h e- n-e-a- u-a-y-a- p-d- r-h- h-i------------------------------------vah ek neeras upanyaas padh raha hai
वह--क-फ़-ल्- दे- रह- है
वह एक फ़-ल-म द-ख रह- ह-
व- ए- फ़-ल-म द-ख र-ी ह-
----------------------
वह एक फ़िल्म देख रही है 0 vah e- -il--de-h r-h---h-ivah ek film dekh rahee haiv-h e- f-l- d-k- r-h-e h-i--------------------------vah ek film dekh rahee hai
व- ---दिल---- फ़-ल-म-----रह- है
वह एक द-लचस-प फ़-ल-म द-ख रह- ह-
व- ए- द-ल-स-प फ़-ल-म द-ख र-ी ह-
------------------------------
वह एक दिलचस्प फ़िल्म देख रही है 0 v-h--k d-l-cha-p-f-l--dekh--a--- h-ivah ek dilachasp film dekh rahee haiv-h e- d-l-c-a-p f-l- d-k- r-h-e h-i------------------------------------vah ek dilachasp film dekh rahee hai
Gjuha e shkencës është një gjuhë në vetvete.
Ajo përdoret për diskutime teknike.
Përdoret gjithashtu në botimet shkencore.
Më parë, kishte gjuhë të njëtrajtshme shkencore.
Në Rajonin Evropian, latinishtja ishte gjuha që dominonte shkencën.
Sot, anglishtja është gjuha më e rëndësishme shkencore.
Gjuhët shkencore janë gjuhë profesionale.
Ato përmbajnë shumë terma specifikë.
Karakteristikat e tyre më të rëndësishme janë standardizimi dhe formalizimi.
Disa thonë se akademikët flasin me qëllim në mënyrë të pakuptueshme.
Pasi kur diçka është e ndërlikuar, duket më inteligjente.
Gjithsesi, ajo që kërkon realisht shkenca është e vërteta.
Kështu që ata duhet të përdorin një gjuhë neutrale.
Nuk ka vend për elementë retorikë ose fraza të paqarta.
Sidoqoftë, ka shumë shembuj të një gjuhe tepër të komplikuar.
Duket se gjuha e komplikuar i mahnit njerëzit!
Studimet vërtetojnë se ne i besojmë më shumë gjuhës së komplikuar.
Personat e testuar duhej t'u përgjigjeshin disa pyetjeve.
Ata duhej të zgjidhnin mes disa përgjigjeve.
Disa përgjigje ishin të thjeshta, të tjerat ishin formuluar në mënyrë të komplikuar.
Shumica e personave zgjodhën përgjigjet më komplekse.
Kjo nuk kishte asnjë kuptim!
Personat e testuar u mashtruan nga gjuha.
Pavarësisht se përmbajtja ishte absurde, ata u ndikuan nga forma.
Të shkruarit në një mënyrë të komplikuar nuk është gjithnjë art.
Mund të mësoni të shprehni përmbajtje të thjeshta me një gjuhë komplekse.
Të shprehësh gjëra të vështira në një mënyrë të thjeshtë nuk është aq e lehte.
Kështu që ndonjëherë e thjeshta është me të vërtetë komplekse...