சொற்றொடர் புத்தகம்

ta காரணம் கூறுதல் 1   »   vi Biện hộ cái gì đó 1

75 [எழுபத்து ஐந்து]

காரணம் கூறுதல் 1

காரணம் கூறுதல் 1

75 [Bảy mươi lăm]

Biện hộ cái gì đó 1

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் வியட்னாமீஸ் ஒலி மேலும்
நீங்கள் ஏன் வருவதில்லை? Tại sao b-- k--n---ế-? Tại sao bạn không đến? T-i s-o b-n k-ô-g đ-n- ---------------------- Tại sao bạn không đến? 0
வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. T------ế- -ấ- --á. Thời tiết xấu quá. T-ờ- t-ế- x-u q-á- ------------------ Thời tiết xấu quá. 0
நான் வருவதில்லை, ஏனென்றால் வானிலை மிகவும் மோசமாக உள்ளது. T-i-k-ông --n, --- ----h-i --ế--x-u-qu-. Tôi không đến, bởi vì thời tiết xấu quá. T-i k-ô-g đ-n- b-i v- t-ờ- t-ế- x-u q-á- ---------------------------------------- Tôi không đến, bởi vì thời tiết xấu quá. 0
அவன் ஏன் வரவில்லை? Tại-s---anh-----hô-g đ--? Tại sao anh ấy không đến? T-i s-o a-h ấ- k-ô-g đ-n- ------------------------- Tại sao anh ấy không đến? 0
அவன் அழைக்கப்படவில்லை. A-h ---đã -h-ng đượ- m-i. Anh ấy đã không được mời. A-h ấ- đ- k-ô-g đ-ợ- m-i- ------------------------- Anh ấy đã không được mời. 0
அவன் அழைக்கப்படாததால் வரவில்லை. A----- -h--- ---- -ở--vì an- ấ- đã không đượ---ời. Anh ấy không đến, bởi vì anh ấy đã không được mời. A-h ấ- k-ô-g đ-n- b-i v- a-h ấ- đ- k-ô-g đ-ợ- m-i- -------------------------------------------------- Anh ấy không đến, bởi vì anh ấy đã không được mời. 0
நீ ஏன் வரவில்லை? T---sao b-n--hô-g--ế-? Tại sao bạn không đến? T-i s-o b-n k-ô-g đ-n- ---------------------- Tại sao bạn không đến? 0
எனக்கு நேரமில்லை. T---k---g-----hời-gia-. Tôi không có thời gian. T-i k-ô-g c- t-ờ- g-a-. ----------------------- Tôi không có thời gian. 0
எனக்கு நேரம் இல்லாததால் வரவில்லை. T-i -h-ng---n,-b-i v--tôi---ôn- c--------i-n. Tôi không đến, bởi vì tôi không có thời gian. T-i k-ô-g đ-n- b-i v- t-i k-ô-g c- t-ờ- g-a-. --------------------------------------------- Tôi không đến, bởi vì tôi không có thời gian. 0
நீ ஏன் தங்கக்கூடாது? Tại -a- -ạ--kh-n-------? Tại sao bạn không ở lại? T-i s-o b-n k-ô-g ở l-i- ------------------------ Tại sao bạn không ở lại? 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருக்கிறது. Tô--cò- ph-- làm-vi-c----. Tôi còn phải làm việc nữa. T-i c-n p-ả- l-m v-ệ- n-a- -------------------------- Tôi còn phải làm việc nữa. 0
எனக்கு இன்னும் வேலை இருப்பதால் தங்கப்போவது இல்லை. Tôi -h-ng - l--, b-- vì-t-i -òn------là- ---c-nữa. Tôi không ở lại, bởi vì tôi còn phải làm việc nữa. T-i k-ô-g ở l-i- b-i v- t-i c-n p-ả- l-m v-ệ- n-a- -------------------------------------------------- Tôi không ở lại, bởi vì tôi còn phải làm việc nữa. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? T-- -a-------i -ồ-? Tại sao bạn đi rồi? T-i s-o b-n đ- r-i- ------------------- Tại sao bạn đi rồi? 0
எனக்கு களைப்பாக இருக்கிறது. Tôi-mệ-. Tôi mệt. T-i m-t- -------- Tôi mệt. 0
எனக்கு களைப்பாக இருப்பதால் போகிறேன். T---đ---b----ì-tôi----. Tôi đi, bởi vì tôi mệt. T-i đ-, b-i v- t-i m-t- ----------------------- Tôi đi, bởi vì tôi mệt. 0
நீங்கள் ஏன் இப்பொழுதே போகிறீர்கள்? Tại-s-o b-n--i -ồi? Tại sao bạn đi rồi? T-i s-o b-n đ- r-i- ------------------- Tại sao bạn đi rồi? 0
இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. Đã m-ộn-/ t-ễ-r-i. Đã muộn / trễ rồi. Đ- m-ộ- / t-ễ r-i- ------------------ Đã muộn / trễ rồi. 0
நான் போகிறேன் ஏனென்றால் இப்பொழுதே நேரமாகிவிட்டது. T-i--i- --i vì đ- -u-n-/-t-- rồ-. Tôi đi, bởi vì đã muộn / trễ rồi. T-i đ-, b-i v- đ- m-ộ- / t-ễ r-i- --------------------------------- Tôi đi, bởi vì đã muộn / trễ rồi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -