รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
К--а-т--гва-с-е--а------лак -----рлин?
Кога тръгва следващият влак за Берлин?
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Б-р-и-?
--------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Берлин?
0
Kog---r-g-- -l--v--hc-i-a--vlak-za-B-rlin?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- B-r-i-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
Кога тръгва следващият влак за Берлин?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Berlin?
รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
Ког--тръг----ледващия----ак з- --р--?
Кога тръгва следващият влак за Париж?
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- П-р-ж-
-------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Париж?
0
K-g- -ry--- --edv-sh-----t v-ak za-Pa-iz-?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- P-r-z-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
Кога тръгва следващият влак за Париж?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za Parizh?
รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
К-га-т-ъгва сл---ащи-- влак ---Л-----?
Кога тръгва следващият влак за Лондон?
К-г- т-ъ-в- с-е-в-щ-я- в-а- з- Л-н-о-?
--------------------------------------
Кога тръгва следващият влак за Лондон?
0
K-ga --y--a-s-e-----c------v-----a L--don?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
K-g- t-y-v- s-e-v-s-c-i-a- v-a- z- L-n-o-?
------------------------------------------
Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ?
Кога тръгва следващият влак за Лондон?
Koga trygva sledvashchiyat vlak za London?
รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
В к-----ча-а-т----а--ла-ъ- -а Вар-ав-?
В колко часа тръгва влакът за Варшава?
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- В-р-а-а-
--------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Варшава?
0
V-----o -hasa-tryg-a v-a--t za----s-a--?
V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- V-r-h-v-?
----------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
В колко часа тръгва влакът за Варшава?
V kolko chasa trygva vlakyt za Varshava?
รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ?
В--олк----с- -ръ----в-а--т з--Сток-о-м?
В колко часа тръгва влакът за Стокхолм?
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- С-о-х-л-?
---------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Стокхолм?
0
V k---- cha-a t-ygv- -------z- Sto-k--l-?
V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- S-o-k-o-m-
-----------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ?
В колко часа тръгва влакът за Стокхолм?
V kolko chasa trygva vlakyt za Stokkholm?
รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
В -о-ко-ча-а------- в----т-за Б---пе-а?
В колко часа тръгва влакът за Будапеща?
В к-л-о ч-с- т-ъ-в- в-а-ъ- з- Б-д-п-щ-?
---------------------------------------
В колко часа тръгва влакът за Будапеща?
0
V-k--ko----sa -r--v------y- -a-B-da------a?
V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
V k-l-o c-a-a t-y-v- v-a-y- z- B-d-p-s-c-a-
-------------------------------------------
V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ?
В колко часа тръгва влакът за Будапеща?
V kolko chasa trygva vlakyt za Budapeshcha?
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ
Б-х --к-л-- -ск-------н б-л-- за --дрид.
Бих искал / искала един билет за Мадрид.
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- М-д-и-.
----------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Мадрид.
0
Bikh-iska--/ i-k----ye-i- bi-e--za--ad-id.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- M-d-i-.
------------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ
Бих искал / искала един билет за Мадрид.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Madrid.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ
Б-х и-к-- / иск--- --и----ле- з- П-а-а.
Бих искал / искала един билет за Прага.
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- П-а-а-
---------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Прага.
0
B-----ska- - -skal------n-b--et--a Pr-ga.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- P-a-a-
-----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ
Бих искал / искала един билет за Прага.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Praga.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ
Б---иск-- /-и-к-л---ди- ---е- ---Б---.
Бих искал / искала един билет за Берн.
Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- б-л-т з- Б-р-.
--------------------------------------
Бих искал / искала един билет за Берн.
0
Bik- iska-----s-a-a -ed-n b-l-t-za B-rn.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n b-l-t z- B-r-.
----------------------------------------
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ
Бих искал / искала един билет за Берн.
Bikh iskal / iskala yedin bilet za Bern.
รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ?
Ког--пр-с-ига-вл-кът в----и--а?
Кога пристига влакът във Виена?
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в-в В-е-а-
-------------------------------
Кога пристига влакът във Виена?
0
Koga p-i-t----vl-k-- vy- -ie-a?
Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v-v V-e-a-
-------------------------------
Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ?
Кога пристига влакът във Виена?
Koga pristiga vlakyt vyv Viena?
รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ?
К-га п-и--------ак-т - ---к--?
Кога пристига влакът в Москва?
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в М-с-в-?
------------------------------
Кога пристига влакът в Москва?
0
Ko-a ---sti----l---t v----kv-?
Koga pristiga vlakyt v Moskva?
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v M-s-v-?
------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Moskva?
รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ?
Кога пристига влакът в Москва?
Koga pristiga vlakyt v Moskva?
รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ?
К----пр--ти-- в-а-ът-- --ст-рд--?
Кога пристига влакът в Амстердам?
К-г- п-и-т-г- в-а-ъ- в А-с-е-д-м-
---------------------------------
Кога пристига влакът в Амстердам?
0
K-----ris-iga v-akyt-v-Ams-e-da-?
Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
K-g- p-i-t-g- v-a-y- v A-s-e-d-m-
---------------------------------
Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ?
Кога пристига влакът в Амстердам?
Koga pristiga vlakyt v Amsterdam?
ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ?
Т---ва -и-да се -рекач---?
Трябва ли да се прекачвам?
Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м-
--------------------------
Трябва ли да се прекачвам?
0
Try--v--l---- s- ---k--h-a-?
Tryabva li da se prekachvam?
T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-?
----------------------------
Tryabva li da se prekachvam?
ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ?
Трябва ли да се прекачвам?
Tryabva li da se prekachvam?
รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ?
От---й --------тръгва -л---т?
От кой коловоз тръгва влакът?
О- к-й к-л-в-з т-ъ-в- в-а-ъ-?
-----------------------------
От кой коловоз тръгва влакът?
0
O--k-y kol-voz-t----a--l--yt?
Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
O- k-y k-l-v-z t-y-v- v-a-y-?
-----------------------------
Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ?
От кой коловоз тръгва влакът?
Ot koy kolovoz trygva vlakyt?
รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ?
Има л----а-е---а--н -ъ---лака?
Има ли спален вагон във влака?
И-а л- с-а-е- в-г-н в-в в-а-а-
------------------------------
Има ли спален вагон във влака?
0
I-- li-s--len---gon v---vlak-?
Ima li spalen vagon vyv vlaka?
I-a l- s-a-e- v-g-n v-v v-a-a-
------------------------------
Ima li spalen vagon vyv vlaka?
รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ?
Има ли спален вагон във влака?
Ima li spalen vagon vyv vlaka?
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ
Б-----ка- --иск-л- б-лет -ам--за-оти-ан- д--Б---сел.
Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел.
Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- о-и-а-е д- Б-ю-с-л-
----------------------------------------------------
Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел.
0
B--- is--- - i-ka-a-b--et--a-- za ----an--do B----se-.
Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- o-i-a-e d- B-y-k-e-.
------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ
Бих искал / искала билет само за отиване до Брюксел.
Bikh iskal / iskala bilet samo za otivane do Bryuksel.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ
Б---и-------ис---- -и--т са-о-з- връщ-н- д---оп--хаг-н.
Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген.
Б-х и-к-л / и-к-л- б-л-т с-м- з- в-ъ-а-е д- К-п-н-а-е-.
-------------------------------------------------------
Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген.
0
B-k----kal-- i-ka-a -i--- --mo -a---y-h---n-----Kop-n-ha-en.
Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
B-k- i-k-l / i-k-l- b-l-t s-m- z- v-y-h-h-n- d- K-p-n-h-g-n-
------------------------------------------------------------
Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ
Бих искал / искала билет само за връщане до Копенхаген.
Bikh iskal / iskala bilet samo za vryshchane do Kopenkhagen.
ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Кол-о -т---а-мя-т- в----л--я-вагон?
Колко струва място в спалния вагон?
К-л-о с-р-в- м-с-о в с-а-н-я в-г-н-
-----------------------------------
Колко струва място в спалния вагон?
0
Ko--- -tr----mya--- ---pal-i---vago-?
Kolko struva myasto v spalniya vagon?
K-l-o s-r-v- m-a-t- v s-a-n-y- v-g-n-
-------------------------------------
Kolko struva myasto v spalniya vagon?
ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ?
Колко струва място в спалния вагон?
Kolko struva myasto v spalniya vagon?