У м-не --у-ці---ш--а.
У мяне спусціла шына.
У м-н- с-у-ц-л- ш-н-.
---------------------
У мяне спусціла шына. 0 U-m-ane-s--s--і-- -h-n-.U myane spustsіla shyna.U m-a-e s-u-t-і-a s-y-a-------------------------U myane spustsіla shyna.
У мя---б---- ---а-б---ін-.
У мяне больш няма бензіну.
У м-н- б-л-ш н-м- б-н-і-у-
--------------------------
У мяне больш няма бензіну. 0 U -yan- --l’s- -y-m--ben-іnu.U myane bol’sh nyama benzіnu.U m-a-e b-l-s- n-a-a b-n-і-u------------------------------U myane bol’sh nyama benzіnu.
У-------ць з-па-н-я-каніст--?
У Вас ёсць запасная каністра?
У В-с ё-ц- з-п-с-а- к-н-с-р-?
-----------------------------
У Вас ёсць запасная каністра? 0 U---s -osts’ z--as-aya k-n----a?U Vas yosts’ zapasnaya kanіstra?U V-s y-s-s- z-p-s-a-a k-n-s-r-?--------------------------------U Vas yosts’ zapasnaya kanіstra?
Дзе-- -аг- п----ефан-в-ць?
Дзе я магу патэлефанаваць?
Д-е я м-г- п-т-л-ф-н-в-ц-?
--------------------------
Дзе я магу патэлефанаваць? 0 D-e y----g-----e-ef-navat--?Dze ya magu patelefanavats’?D-e y- m-g- p-t-l-f-n-v-t-’-----------------------------Dze ya magu patelefanavats’?
У--а- ёс-- з --бо- ма-іль-ы-тэ-еф-н?
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон?
У В-с ё-ц- з с-б-й м-б-л-н- т-л-ф-н-
------------------------------------
У Вас ёсць з сабой мабільны тэлефон? 0 U-Vas-y---s’ - saboy ma-і-’ny ---e-o-?U Vas yosts’ z saboy mabіl’ny telefon?U V-s y-s-s- z s-b-y m-b-l-n- t-l-f-n---------------------------------------U Vas yosts’ z saboy mabіl’ny telefon?
Daha konuşmadan önce bebeklerin dil hakkında birçok bilgileri oluyor.
Bunu farklı deneyler göstermiştir.
Özel bebek laboratuvarlarında çocukların gelişimi araştırılmaktadır.
Aynı zamanda çocukların nasıl dil öğrendikleri de araştırılıyor.
Bebekler düşündüğümüzden daha zekilermiş.
6 aylıkken birçok dil becerilerine sahipler.
Örneğin anadillerini tanımaktadırlar.
Fransız ve Alman bebekleri belirli seslere farklı tepkiler göstermektedirler.
Farklı vurgu kalıpları farklı davranışlar oluşturmaktadır.
Bu durumda bebeklerin dillerindeki vurguya karşı bir duyguları var.
Çok küçük çocuklar bile birçok kelimeyi hafızalarında tutabilmektedirler.
Ebeveynler çocuklarının dil gelişimde önemli bir yer almaktadırlar.
Çünkü bebeklerin doğar doğmaz etkileşime ihtiyaçları vardır.
Anne ve baba ile iletişim kurmak isterler.
Bu etkileşim yalnız olumlu duygular içermelidir.
Bebekleri ile konuşurken ebeveynler stresli olmamalı gerek.
Onunla çok az konuşmaları da kötüdür.
Stres veya sessizlik bebekte negatif etkileşimlere sebep olabilir.
Dil gelişimleri uygunsuz etkilenebilir.
Öğrenmek ise bebek için daha anne karnında başlar!
Daha doğumdan önce bile dile tepki gösterirler.
Akustik sinyalleri çok iyi algılayabiliyorlar.
Doğumdan sonra bu sinyalleri tekrar tanırlar.
Doğmamış çocuklar dillerin ritimlerini bile öğrenirler.
Annenin sesini daha karında duyarlar.
Yani bu durumda daha doğmamış çocuklar ile konuşabiliriz.
Bunu yalnız abartmamak gerek…
Doğduktan sonra çocuğun bunları öğrenmesi için yeterince zamanı vardır!