Phrasebook

em Fruits and food   »   ur ‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

15 [fifteen]

Fruits and food

Fruits and food

‫15 [پندرہ]‬

pandrah

‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

[phal aur khanay peenay ki ashya]

Choose how you want to see the translation:   
English (US) Urdu Play More
I have a strawberry. ‫-یر---ا---یک اس-ر-ب-ر- --‬ ‫---- پ-- ا-- ا-------- ہ-- ‫-ی-ے پ-س ا-ک ا-ٹ-ا-ی-ی ہ-‬ --------------------------- ‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬ 0
mer-----s -i- --i m--- p--- a-- h-- m-r- p-a- a-k h-i ----------------- mere paas aik hai
I have a kiwi and a melon. ‫-ی---پا- --ک کیوی --ر-ایک--ر--ز---‬ ‫---- پ-- ا-- ک--- ا-- ا-- ت---- ہ-- ‫-ی-ے پ-س ا-ک ک-و- ا-ر ا-ک ت-ب-ز ہ-‬ ------------------------------------ ‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬ 0
m-r-------aik-ky----ur--ik-t---oo- h-i m--- p--- a-- k--- a-- a-- t------ h-- m-r- p-a- a-k k-o- a-r a-k t-r-o-z h-i -------------------------------------- mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai
I have an orange and a grapefruit. ‫-یر--پ-س--ی---ا-نگ- -و- ا-ک -ریپ فروٹ ہے‬ ‫---- پ-- ا-- ن----- ا-- ا-- گ--- ف--- ہ-- ‫-ی-ے پ-س ا-ک ن-ر-گ- ا-ر ا-ک گ-ی- ف-و- ہ-‬ ------------------------------------------ ‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬ 0
mer- paas --k --r--gi---r-aik ---p--fru-- h-i m--- p--- a-- n------ a-- a-- g---- f---- h-- m-r- p-a- a-k n-r-n-i a-r a-k g-e-p f-u-t h-i --------------------------------------------- mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai
I have an apple and a mango. ‫م--ے -ا- --- سی- --- -------ہے‬ ‫---- پ-- ا-- س-- ا-- ا-- آ- ہ-- ‫-ی-ے پ-س ا-ک س-ب ا-ر ا-ک آ- ہ-‬ -------------------------------- ‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬ 0
me-e -a-s-ai- s-i- a---a-k-a-m hai m--- p--- a-- s--- a-- a-- a-- h-- m-r- p-a- a-k s-i- a-r a-k a-m h-i ---------------------------------- mere paas aik saib aur aik aam hai
I have a banana and a pineapple. ‫-ی-- -اس -یک-ک-ل---ور-ا---ا-نا----‬ ‫---- پ-- ا-- ک--- ا-- ا-- ا---- ہ-- ‫-ی-ے پ-س ا-ک ک-ل- ا-ر ا-ک ا-ن-س ہ-‬ ------------------------------------ ‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬ 0
m-re--aa- ai------ -ur -ik-a-a--a-s--ai m--- p--- a-- k--- a-- a-- a------- h-- m-r- p-a- a-k k-l- a-r a-k a-a-n-a- h-i --------------------------------------- mere paas aik kela aur aik anannaas hai
I am making a fruit salad. ‫-یں -ھل---کا س-----نا-ا --ں‬ ‫--- پ---- ک- س--- ب---- ہ--- ‫-ی- پ-ل-ں ک- س-ا- ب-ا-ا ہ-ں- ----------------------------- ‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬ 0
m-i---hal-n k--s-l-- ---a-r-h- h-n m--- p----- k- s---- b--- r--- h-- m-i- p-a-o- k- s-l-d b-n- r-h- h-n ---------------------------------- mein phalon ka salad bana raha hon
I am eating toast. ‫م-ں-ایک ٹو-ٹ-کھاتا-ہوں‬ ‫--- ا-- ٹ--- ک---- ہ--- ‫-ی- ا-ک ٹ-س- ک-ا-ا ہ-ں- ------------------------ ‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬ 0
m--- ----- kh- r--- --n m--- t---- k-- r--- h-- m-i- t-a-t k-a r-h- h-n ----------------------- mein toast kha raha hon
I am eating toast with butter. ‫میں----ٹ--کھن ک---ات- --ات- ---‬ ‫--- ٹ--- م--- ک- س--- ک---- ہ--- ‫-ی- ٹ-س- م-ھ- ک- س-ت- ک-ا-ا ہ-ں- --------------------------------- ‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 0
m-in--oa-- m-k-a--k--s--- kh---a-a --n m--- t---- m----- k- s--- k-- r--- h-- m-i- t-a-t m-k-a- k- s-t- k-a r-h- h-n -------------------------------------- mein toast makhan ke sath kha raha hon
I am eating toast with butter and jam. ‫میں-ٹ-س--م----اور جا--کے -ا-ھ--ھ-تا -وں‬ ‫--- ٹ--- م--- ا-- ج-- ک- س--- ک---- ہ--- ‫-ی- ٹ-س- م-ھ- ا-ر ج-م ک- س-ت- ک-ا-ا ہ-ں- ----------------------------------------- ‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 0
m-i- -oa-----------ur-jaa- -e----h --a ra-a h-n m--- t---- m----- a-- j--- k- s--- k-- r--- h-- m-i- t-a-t m-k-a- a-r j-a- k- s-t- k-a r-h- h-n ----------------------------------------------- mein toast makhan aur jaam ke sath kha raha hon
I am eating a sandwich. ‫-ی- -ینڈ----ھ-تا ہوں‬ ‫--- س----- ک---- ہ--- ‫-ی- س-ن-و- ک-ا-ا ہ-ں- ---------------------- ‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬ 0
mei- s-n-wic---h- -a-- --n m--- s------- k-- r--- h-- m-i- s-n-w-c- k-a r-h- h-n -------------------------- mein sandwich kha raha hon
I am eating a sandwich with margarine. ‫م-ں----ڈوچ -ا--ر-- -ے --ت--کھ-ت---و-‬ ‫--- س----- م------ ک- س--- ک---- ہ--- ‫-ی- س-ن-و- م-ر-ر-ن ک- س-ت- ک-ا-ا ہ-ں- -------------------------------------- ‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 0
m--n s--d------a-gri-- -e -a-h --- ra-- hon m--- s------- m------- k- s--- k-- r--- h-- m-i- s-n-w-c- m-r-r-n- k- s-t- k-a r-h- h-n ------------------------------------------- mein sandwich margrine ke sath kha raha hon
I am eating a sandwich with margarine and tomatoes. ‫م-ں -ین-وچ -ار--ین-ا-------- ک--س----ک-ا-- ہوں‬ ‫--- س----- م------ ا-- ٹ---- ک- س--- ک---- ہ--- ‫-ی- س-ن-و- م-ر-ر-ن ا-ر ٹ-ا-ر ک- س-ت- ک-ا-ا ہ-ں- ------------------------------------------------ ‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬ 0
m--n ---d-----ma--r-n- -u----m-ta---e sat- k---ra-a-h-n m--- s------- m------- a-- t------ k- s--- k-- r--- h-- m-i- s-n-w-c- m-r-r-n- a-r t-m-t-r k- s-t- k-a r-h- h-n ------------------------------------------------------- mein sandwich margrine aur timatar ke sath kha raha hon
We need bread and rice. ‫---ں---ل-ر-ٹی -ور چ--ل---ہیے‬ ‫---- ڈ-- ر--- ا-- چ--- چ----- ‫-م-ں ڈ-ل ر-ٹ- ا-ر چ-و- چ-ہ-ے- ------------------------------ ‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬ 0
ham--n d-u-le-----t- au--c-a-al -hah-ye h----- d----- r----- a-- c----- c------ h-m-i- d-u-l- r-o-t- a-r c-a-a- c-a-i-e --------------------------------------- hamein double rootti aur chawal chahiye
We need fish and steaks. ‫--یں م-ھ-- --ر ا-ٹ-ک--چاہی-‬ ‫---- م---- ا-- ا----- چ----- ‫-م-ں م-ھ-ی ا-ر ا-ٹ-ک- چ-ہ-ے- ----------------------------- ‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬ 0
hamein ----hl- -ur--tea---c-ah-ye h----- m------ a-- s----- c------ h-m-i- m-c-h-i a-r s-e-k- c-a-i-e --------------------------------- hamein machhli aur steaks chahiye
We need pizza and spaghetti. ‫ہ-ی- ---ا --- سپیگ-----ا-یے‬ ‫---- پ--- ا-- س------ چ----- ‫-م-ں پ-ز- ا-ر س-ی-ی-ی چ-ہ-ے- ----------------------------- ‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬ 0
ham-in piz------ --a-iye h----- p---- a-- c------ h-m-i- p-z-a a-r c-a-i-e ------------------------ hamein pizza aur chahiye
What else do we need? ‫ہم-- اور-کن--ی--- کی ---رت ---‬ ‫---- ا-- ک- چ---- ک- ض---- ہ--- ‫-م-ں ا-ر ک- چ-ز-ں ک- ض-و-ت ہ-؟- -------------------------------- ‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬ 0
ha--in-aur -i- ------- k-----o-ra- hai? h----- a-- k-- c------ k- z------- h--- h-m-i- a-r k-n c-e-z-n k- z-r-o-a- h-i- --------------------------------------- hamein aur kin cheezon ki zaroorat hai?
We need carrots and tomatoes for the soup. ‫--یں سو---- لی- گ--ر---- -م-ٹ--چاہ--‬ ‫---- س-- ک- ل-- گ--- ا-- ٹ---- چ----- ‫-م-ں س-پ ک- ل-ے گ-ج- ا-ر ٹ-ا-ر چ-ہ-ے- -------------------------------------- ‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬ 0
ha-e-n --a-a--au--tima----so-- ke liye --a---e h----- g----- a-- t------ s--- k- l--- c------ h-m-i- g-a-a- a-r t-m-t-r s-o- k- l-y- c-a-i-e ---------------------------------------------- hamein gaajar aur timatar soop ke liye chahiye
Where is the supermarket? ‫سپ- م--کٹ-کہ-ں ہ-؟‬ ‫--- م---- ک--- ہ--- ‫-پ- م-ر-ٹ ک-ا- ہ-؟- -------------------- ‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬ 0
s-pe- k------a-? s---- k---- h--- s-p-r k-h-n h-i- ---------------- super kahan hai?

Media and language

Our language is also influenced by media. New media play an especially large role here. A whole language has emerged from text messages, email and chatting. This media language is of course different in every country. Certain characteristics, however, are found in all media languages. Above all, speed is important for us users. Although we write, we want to generate a live communication. Meaning, we want to exchange information as quickly as possible. So we simulate a real conversation. In this way, our language has developed a verbal character. Words or sentences are often shortened. Grammar and punctuation rules are generally ignored. Our spelling is looser, and prepositions are often missing completely. Feelings are only seldom expressed in media language. Here we prefer to use so-called emoticons. These are symbols that are meant to indicate what we're feeling at the moment. There are also distinct codes for texting and a slang for chat communication. Media language is therefore a very reduced language. But it is used by all (users) in a similar way. Studies show that education or intellect doesn't make a difference. Young people especially like using media language. That's why critics believe that our language is in danger. Science sees the phenomenon less pessimistically. Because children can differentiate when and how they should write. Experts believe that the new media language even has advantages. Because it can promote children's language skills and creativity. And: More is being written today – not letters, but emails! We're happy about this!
Did you know?
Georgian is spoken by approximately 4 million people. Georgian is counted among the southern Caucasian languages. It is written in its own semiotic system, the Georgian alphabet. This writing system has 33 letters. They have the same sequence as the Greek alphabet. However, the Georgian writing system is most likely derived from that of the Aramaic language. In Georgian it is typical to have many consonants follow each other. Many Georgian words are therefore difficult for foreigners to pronounce. The grammar is also not very easy. It contains many elements that do not exist in any other language. Georgian vocabulary reveals a lot about the history of the Caucasus. It contains many words that were adopted from other languages. Among them are Greek, Persian, Arabic, Russian and Turkish. But the special thing about Georgian is its long tradition. Georgian is among the oldest living languages of the civilized world!