արտահայտությունների գիրք

hy At the zoo   »   th ที่สวนสัตว์

43 [քառասուներեք]

At the zoo

At the zoo

43 [สี่สิบสาม]

sèe-sìp-sǎm

ที่สวนสัตว์

[têe-sǔan-sàt]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Thai Խաղալ Ավելին
Այնտեղ կենդանաբանական այգի է: สว-ส---์อ------นั่น ส------------------ ส-น-ั-ว-อ-ู-ท-่-ั-น ------------------- สวนสัตว์อยู่ที่นั่น 0
su---------a--yo----e---na-n s--------------------------- s-̌-n-s-̀---̀-y-̂---e-e-n-̂- ---------------------------- sǔan-sàt-à-yôo-têe-nân
Այնտեղ ընձուղտներն են: ย-ร-ฟอ--่-รงนั-น ย--------------- ย-ร-ฟ-ย-่-ร-น-้- ---------------- ยีราฟอยู่ตรงนั้น 0
yee-r-̂--a---ô---rong--án y-------------------------- y-e-r-̂---̀-y-̂-t-r-n---a-n --------------------------- yee-râf-à-yôot-rong-nán
Որտե՞ղ են արջերը: หมี--ู---่-หน? ห------------- ห-ี-ย-่-ี-ไ-น- -------------- หมีอยู่ที่ไหน? 0
m-------yôo--ê--nǎi m--------------------- m-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- měe-à-yôo-têe-nǎi
Որտե՞ղ են փղերը: ช-า-อยู่ที่---? ช-------------- ช-า-อ-ู-ท-่-ห-? --------------- ช้างอยู่ที่ไหน? 0
c-a-ng--̀-yo---t--e-na-i c----------------------- c-a-n---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------ cháng-à-yôo-têe-nǎi
Որտե՞ղ են օձերը: งูอ--่-ี่ไ--? ง------------ ง-อ-ู-ท-่-ห-? ------------- งูอยู่ที่ไหน? 0
n-----̀-y-̂o------na-i n--------------------- n-o---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- ngoo-à-yôo-têe-nǎi
Որտե՞ղ են առյուծները: สิ-โ--ย-่ท-่ไ--? ส--------------- ส-ง-ต-ย-่-ี-ไ-น- ---------------- สิงโตอยู่ที่ไหน? 0
sĭ-- -toh--òo-tê----i s--- d--- y-- t-- n-- s-n- d-o- y-o t-e n-i --------------------- sĭng dtoh yòo têe năi
Ես ունեմ ֆոտոխցիկ: ผ- /-ด--ั---ีกล---ถ---รูป ผ- / ด---- ม------------- ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ู- ------------------------- ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายรูป 0
p--m--i---h--n-me-e--l------ta-i-rô-p p------------------------------------- p-̌---i---h-̌---e-e---a-w-g-t-̀---o-o- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-rôop
Ես ունեմ տեսախցիկ: ผ- /-ด---น มีก-้อ--่า-ว----อด้วย ผ- / ด---- ม-------------------- ผ- / ด-ฉ-น ม-ก-้-ง-่-ย-ี-ี-อ-้-ย -------------------------------- ผม / ดิฉัน มีกล้องถ่ายวีดีโอด้วย 0
p-̌---ì--ha-n--e-e---------ta---------e--h---̂-y p------------------------------------------------ p-̌---i---h-̌---e-e---a-w-g-t-̀---e---e---h-d-̂-y ------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mêek-láwng-tài-wee-dee-oh-dûay
Որտե՞ղ է լիցքավորման գլանակը: ผ--- ดิฉ-- --หา--ต-ตอร-่--้ที--ห-? ผ- / ด---- จ---------------------- ผ- / ด-ฉ-น จ-ห-แ-ต-ต-ร-่-ด-ท-่-ห-? ---------------------------------- ผม / ดิฉัน จะหาแบตเตอรี่ได้ที่ไหน? 0
p----d-̀---ǎ--j-̀-----b-̀t-d---̶-r-̂e------t----n-̌i p---------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---a---a---æ-t-d-u-̶-r-̂---a-i-t-̂---a-i ----------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-hǎ-bæ̀t-dhur̶-rêe-dâi-têe-nǎi
Որտե՞ղ են պինգվինները: น---นกวิ-อ-ู่ที่ไห-? น------------------- น-เ-น-ว-น-ย-่-ี-ไ-น- -------------------- นกเพนกวินอยู่ที่ไหน? 0
n--k--a-n-gwi--a----̂----̂e--a-i n------------------------------- n-́---a-n-g-i---̀-y-̂---e-e-n-̌- -------------------------------- nók-payn-gwin-à-yôo-têe-nǎi
Որտե՞ղ են կենգուրուները: จ--โ-้-ยู---่-ห-? จ---------------- จ-ง-จ-อ-ู-ท-่-ห-? ----------------- จิงโจ้อยู่ที่ไหน? 0
ji----ôh---o-t-e--ăi j------- y-- t-- n-- j-n---ô- y-o t-e n-i -------------------- jing-jôh yòo têe năi
Որտե՞ղ են ռնգեղջյուները: แรดอ--่--่ไหน? แ------------- แ-ด-ย-่-ี-ไ-น- -------------- แรดอยู่ที่ไหน? 0
r--t-a--y-----ê--n--i r--------------------- r-̂---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- ræ̂t-à-yôo-têe-nǎi
Որտե՞ղ է զուգարանը: ห้อ-น-ำ-ยู่ท-่---? ห----------------- ห-อ-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------ ห้องน้ำอยู่ที่ไหน? 0
hâ-n----́--y-̀--t------̌i h------------------------- h-̂-n---a-m-y-̀---e-e-n-̌- -------------------------- hâwng-nám-yòo-têe-nǎi
Այնտե՞ղ մի սրճարան է: มีร-านก-แ-------ง--้น ม-------------------- ม-ร-า-ก-แ-อ-ู-ต-ง-ั-น --------------------- มีร้านกาแฟอยู่ตรงนั้น 0
m-e rá-n-ga---ae--òo-d-r-ng -án m-- r--- g------ y-- d----- n-- m-e r-a- g-a-f-e y-o d-r-n- n-n ------------------------------- mee ráan gaa-fae yòo dtrong nán
Այնտե՞ղ մի ռեստորան է: มีร-า-อ-ห---ยู---ง--้น ม--------------------- ม-ร-า-อ-ห-ร-ย-่-ร-น-้- ---------------------- มีร้านอาหารอยู่ตรงนั้น 0
me--r----a--ǎn-a---ô-t-r-n--n--n m--------------------------------- m-e-r-́-----a-n-a---o-o---o-g-n-́- ---------------------------------- mee-rán-a-hǎn-à-yôot-rong-nán
Որտե՞ղ են ուղտերը: อ-ฐ-ยู-ท--ไ-น? อ------------- อ-ฐ-ย-่-ี-ไ-น- -------------- อูฐอยู่ที่ไหน? 0
o-ot-à-y------̂----̌i o--------------------- o-o---̀-y-̂---e-e-n-̌- ---------------------- òot-à-yôo-têe-nǎi
Որտե՞ղ են գորիլլաները և զեբրերը: ก--ิลล--และม้าล-ย-ย-่ที่ไห-? ก--------------------------- ก-ร-ล-่-แ-ะ-้-ล-ย-ย-่-ี-ไ-น- ---------------------------- กอริลล่าและม้าลายอยู่ที่ไหน? 0
g---rin-l-̂--ǽ-m-----i-a-----o--e-e--ǎi g---------------------------------------- g-w-r-n-l-̂-l-́-m-́-l-i-a---o-o-t-̂---a-i ----------------------------------------- gaw-rin-lâ-lǽ-má-lai-à-yôo-têe-nǎi
Որտե՞ղ են վագրերը և կոկորդիլոսները: เ--อ---จ----้อ-ู---่-ห-? เ----------------------- เ-ื-แ-ะ-ร-เ-้-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------ เสือและจระเข้อยู่ที่ไหน? 0
se-ua-læ---à--a---û---yo----êe-nǎi s------------------------------------- s-̌-a-l-́-j-̀-r-́-k-̂-̶-y-̂---e-e-n-̌- -------------------------------------- sěua-lǽ-jà-rá-kûr̶-yôo-têe-nǎi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -