արտահայտությունների գիրք

hy Genitive   »   th คำแสดงความเป็นเจ้าของ

99 [իննսունինը]

Genitive

Genitive

99 [เก้าสิบเก้า]

gâo-sìp-gâo

คำแสดงความเป็นเจ้าของ

[kam-sæ̀t-ngók-wam-bhen-jâo-kǎwng]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Thai Խաղալ Ավելին
իմ ընկերուհու կատուն แ-ว--ง--น- -ม แ--------- ผ- แ-ว-อ-แ-น- ผ- ------------- แมวของแฟน♀ ผม 0
m-----̌--g---n---̌m m------------------ m-o-k-̌-n---æ---o-m ------------------- mæo-kǎwng-fæn-pǒm
իմ ընկերոջ շունը ส-น----ง---- --ฉ-น ส----------- ด---- ส-น-ข-อ-แ-น- ด-ฉ-น ------------------ สุนัขของแฟน♂ ดิฉัน 0
so----ák-k--wng-f-n--i---hǎn s----------------------------- s-̀---a-k-k-̌-n---æ---i---h-̌- ------------------------------ sòo-nák-kǎwng-fæn-dì-chǎn
իմ երեխաների խաղալիքները ของเล-น--ง--ก-ผม /-----น ข------------ ผ- / ด---- ข-ง-ล-น-อ-ล-ก ผ- / ด-ฉ-น ------------------------ ของเล่นของลูก ผม / ดิฉัน 0
k-̌wn---e---k---ng---̂ok--ǒ--dì-cha-n k-------------------------------------- k-̌-n---e-n-k-̌-n---o-o---o-m-d-̀-c-a-n --------------------------------------- kǎwng-lên-kǎwng-lôok-pǒm-dì-chǎn
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: น----อเ-ื-อค---ข-ง-พื่อ--่-มงาน- -อง-ม-/ ข-ง-ิฉ-น น------------------------------- ข---- / ข------- น-่-ื-เ-ื-อ-ล-ม-อ-เ-ื-อ-ร-ว-ง-น- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ------------------------------------------------- นี่คือเสื้อคลุมของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน 0
n-̂e-keu-s--u---l----k--w-----̂uan-ru--m--g---kǎ--g-p--m-kǎ-ng-di---hǎn n------------------------------------------------------------------------- n-̂---e---e-u-k-l-o---a-w-g-p-̂-a---u-a---g-n-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌- -------------------------------------------------------------------------- nêe-keu-sêuak-loom-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: น-่นค-----อ-เ-ื่อ-ร-วมงาน♀---ง-- / -องดิฉ-น น------------------------- ข---- / ข------- น-่-ค-อ-ถ-อ-เ-ื-อ-ร-ว-ง-น- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ------------------------------------------- นั่นคือรถของเพื่อนร่วมงาน♀ ของผม / ของดิฉัน 0
nân-ke---ó--k-̌-ng---̂--n----a--n--n--a-wng-p-̌---ǎ-n---ì--h-̌n n------------------------------------------------------------------ n-̂---e---o-t-k-̌-n---e-u-n-r-̂-m-n-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n ------------------------------------------------------------------- nân-keu-rót-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: นั่น--อผ----ข-ง----อ--่----น♂---งผ--- ---ดิฉัน น---------------------------- ข---- / ข------- น-่-ค-อ-ล-า-ข-ง-พ-่-น-่-ม-า-♂ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ---------------------------------------------- นั่นคือผลงานของเพื่อนร่วมงาน♂ ของผม / ของดิฉัน 0
n----keu--o--------k-̌w----ê-an-r--am--g----ǎ----p--m-k-̌--g---̀---ǎn n----------------------------------------------------------------------- n-̂---e---o-n-n-a---a-w-g-p-̂-a---u-a---g-n-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌- ------------------------------------------------------------------------ nân-keu-pǒn-ngan-kǎwng-pêuan-rûam-ngan-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: กระ-ุม--งเ-ื----ยห-ุด ก-------------------- ก-ะ-ุ-ข-ง-ส-้-ห-ย-ล-ด --------------------- กระดุมของเสื้อหายหลุด 0
g-à--oom-ka--ng-s--u--ha------ot g-------------------------------- g-a---o-m-k-̌-n---e-u---a-i-l-̀-t --------------------------------- grà-doom-kǎwng-sêua-hǎi-lòot
Ավտոտնակի բանալին կորել է: กุญ--โร-ร-ห-ยไป ก-------------- ก-ญ-จ-ร-ร-ห-ย-ป --------------- กุญแจโรงรถหายไป 0
g--n--æ----g-ro-t--ǎ--b--i g-------------------------- g-o---æ-r-n---o-t-h-̌---h-i --------------------------- goon-jæ-rong-rót-hǎi-bhai
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: ค-มพิ--ต-ร-ขอ--ั--น----ีย ค------------------------ ค-ม-ิ-เ-อ-์-อ-ห-ว-น-า-ส-ย ------------------------- คอมพิวเตอร์ของหัวหน้าเสีย 0
kawm-pew--h-r̶---̌-ng-hǔ--n-̂-sǐa k---------------------------------- k-w---e---h-r---a-w-g-h-̌---a---i-a ----------------------------------- kawm-pew-dhur̶-kǎwng-hǔa-nâ-sǐa
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: ใ---ื-พ่อ---ข--เด-------ิ-? ใ-------------------------- ใ-ร-ื-พ-อ-ม-ข-ง-ด-ก-ู-ห-ิ-? --------------------------- ใครคือพ่อแม่ของเด็กผู้หญิง? 0
krai-keu-pâ--m-̂-k--wn----̀---o----ǐ-g k--------------------------------------- k-a---e---a-w-m-̂-k-̌-n---e-k-p-̂---i-n- ---------------------------------------- krai-keu-pâw-mæ̂-kǎwng-dèk-pôo-yǐng
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: ผ--/-ด-ฉ-น-----ท--บ้าน-่---่ข--เ--ได้อ--า---? ผ- / ด---- จ--------------------------------- ผ- / ด-ฉ-น จ-ไ-ท-่-้-น-่-แ-่-อ-เ-อ-ด-อ-่-ง-ร- --------------------------------------------- ผม / ดิฉัน จะไปที่บ้านพ่อแม่ของเธอได้อย่างไร? 0
p--m--ì-c-----j-̀-bh-i-tê--b----pâ-----k--ng--u-----̂---̀-y-̂n----i p--------------------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---a---h-i-t-̂---a-n-p-̂---æ-k-o-g-t-r---a-i-a---a-n---a- ---------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-têe-bân-pâw-mæ̂k-ong-tur̶-dâi-à-yâng-rai
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: บ--นอยู-ตรง-ุดถ-น บ---------------- บ-า-อ-ู-ต-ง-ุ-ถ-น ----------------- บ้านอยู่ตรงสุดถนน 0
b-̂-----y-̂-t-r--g---̀ot-tà---n b------------------------------- b-̂---̀-y-̂-t-r-n---o-o---a---o- -------------------------------- bân-à-yôot-rong-sòot-tà-non
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: เมืองหลวงขอ--วิ--ซ--์-ลน--ชื-ออะ-ร? เ---------------------------------- เ-ื-ง-ล-ง-อ-ส-ิ-เ-อ-์-ล-ด-ช-่-อ-ไ-? ----------------------------------- เมืองหลวงของสวิตเซอร์แลนด์ชื่ออะไร? 0
m-ua-g-l--ang-k-----go----i-----r---æ--chê--à--ai m-------------------------------------------------- m-u-n---u-a-g-k-̌---g-́---i-t-s-r---æ---h-̂---̀-r-i --------------------------------------------------- meuang-lǔang-kǎw-ngót-wít-sur̶-læn-chêu-à-rai
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: ห--งสื-ช-่--ะ--? ห--------------- ห-ั-ส-อ-ื-อ-ะ-ร- ---------------- หนังสือชื่ออะไร? 0
na-------u-che-u-a----i n---------------------- n-̌-g-s-̌---h-̂---̀-r-i ----------------------- nǎng-sěu-chêu-à-rai
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: ล-ก ๆขอ--พื่--บ้-นชื่อ--ไ-? ล-- ๆ---------------------- ล-ก ๆ-อ-เ-ื-อ-บ-า-ช-่-อ-ไ-? --------------------------- ลูก ๆของเพื่อนบ้านชื่ออะไร? 0
l--o--lôo---a-wng-p---a---ân-chêu--̀--ai l------------------------------------------ l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---e-u-n-b-̂---h-̂---̀-r-i ------------------------------------------- lôok-lôok-kǎwng-pêuan-bân-chêu-à-rai
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: โรง-----ข---ด็--ๆ--ดเ-อ-เ--่อไ-? โ-------------- ๆ--------------- โ-ง-ร-ย-ข-ง-ด-ก ๆ-ิ-เ-อ-เ-ื-อ-ร- -------------------------------- โรงเรียนของเด็ก ๆปิดเทอมเมื่อไร? 0
rong-r--n---̌-n--d-------k-bh--t-tu--m-m-̂-a--ai r----------------------------------------------- r-n---i-n-k-̌-n---e-k-d-̀---h-̀---u-̶---e-u---a- ------------------------------------------------ rong-rian-kǎwng-dèk-dèk-bhìt-tur̶m-mêua-rai
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: ช่--เ---เ-้าพ-----มอกี่โม-? ช-------------------------- ช-ว-เ-ล-เ-้-พ-ค-ณ-ม-ก-่-ม-? --------------------------- ช่วงเวลาเข้าพบคุณหมอกี่โมง? 0
c--̂ang--ay--a---̂o-p----k--n-m-̌w-g--e--ong c------------------------------------------- c-u-a-g-w-y-l---a-o-p-́---o-n-m-̌---e-e-m-n- -------------------------------------------- chûang-way-la-kâo-póp-koon-mǎw-gèe-mong
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: เวลา-ำ-าร-อง-ิ-ิ--ั--์-ืออ-ไ-? เ----------------------------- เ-ล-ท-ก-ร-อ-พ-พ-ธ-ั-ฑ-ค-อ-ะ-ร- ------------------------------ เวลาทำการของพิพิธภัณฑ์คืออะไร? 0
way-la-t--------a-w---pí--i-t-p-n--eu-a---ai w-------------------------------------------- w-y-l---a---a---a-w-g-p-́-p-́---a---e---̀-r-i --------------------------------------------- way-la-tam-gan-kǎwng-pí-pít-pan-keu-à-rai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -