արտահայտությունների գիրք

hy At the train station   »   th ที่สถานีรถไฟ

33 [երեսուներեք]

At the train station

At the train station

33 [สามสิบสาม]

sǎm-sìp-sǎm

ที่สถานีรถไฟ

[têet-tǎ-nee-rót-fai]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Thai Խաղալ Ավելին
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռլին: รถไ-----อร์ล-นเ--่-วต--ไปอ--เ-ื่--หร่ ครับ - --? ร------------------------------------ ค--- / ค-- ร-ไ-ไ-เ-อ-์-ิ-เ-ี-ย-ต-อ-ป-อ-เ-ื-อ-ห-่ ค-ั- / ค-? ------------------------------------------------ รถไฟไปเบอร์ลินเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? 0
ró--f-i----i--u---li--te-e--dhàw--hai---w--m-̂-a--a-i-----p--á r---------------------------------------------------------------- r-́---a---h-i-b-r---i---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- rót-fai-bhai-bur̶-lin-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Փարիզ: รถ-ฟไ-ปา-ีสเ---ย---อ-ป--กเ-ื่อ--ร- ครั-----ะ? ร--------------------------------- ค--- / ค-- ร-ไ-ไ-ป-ร-ส-ท-่-ว-่-ไ-อ-ก-ม-่-ไ-ร- ค-ั- / ค-? --------------------------------------------- รถไฟไปปารีสเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? 0
ró----i---a--b---rêe--t-̂e-----̀w--h---à-k-m-̂---rà--kr--p-k-́ r----------------------------------------------------------------- r-́---a---h-i-b-a-r-̂-t-t-̂-o-d-a-w-b-a---̀-k-m-̂-a-r-̀---r-́---a- ------------------------------------------------------------------ rót-fai-bhai-bha-rêet-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Լոնդոն: รถไ-ไ-ลอ---น-ท-่-วต่-ไ---กเมื--ไ-ร่-ค-ับ----ะ? ร---------------------------------- ค--- / ค-- ร-ไ-ไ-ล-น-อ-เ-ี-ย-ต-อ-ป-อ-เ-ื-อ-ห-่ ค-ั- / ค-? ---------------------------------------------- รถไฟไปลอนดอนเที่ยวต่อไปออกเมื่อไหร่ ครับ / คะ? 0
ró--fai--hl-i-o----wn-t-----------b-ai-a-----e----r-----r-́--ká r---------------------------------------------------------------- r-́---a---h-a---n-d-w---e-e---h-̀---h-i-a-w---e-u---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- rót-fai-bhlai-on-dawn-têeo-dhàw-bhai-àwk-mêua-rài-kráp-ká
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Վարշավա: ร--ฟ-ป--ซอ-์ออ-----มง ค-ั--/---? ร-------------------- ค--- / ค-- ร-ไ-ไ-ว-ซ-ร-อ-ก-ี-โ-ง ค-ั- / ค-? -------------------------------- รถไฟไปวอซอร์ออกกี่โมง ครับ / คะ? 0
rót-f---b-wai--̀-----o-k-g-̀e-mo----ra---k-́ r-------------------------------------------- r-́---a---h-a---̀---w-o-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- rót-fai-bhwai-òs-aw-òk-gèe-mong-kráp-ká
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Ստոկհոլմ: ร-ไฟไป---อ-โ----ออก-ี-โ-ง ---------? ร------------------------ ค--- / ค-- ร-ไ-ไ-ส-็-ค-ฮ-์-อ-ก-ี-โ-ง ค-ั- / ค-? ------------------------------------ รถไฟไปสต็อคโฮล์มออกกี่โมง ครับ / คะ? 0
rót--------------d-a----ho--a-------e--ong-kra---k-́ r---------------------------------------------------- r-́---a---h-i-s-̀-d-a-w---o---̀-k-g-̀---o-g-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------- rót-fai-bhai-sà-dhàwk-hom-àwk-gèe-mong-kráp-ká
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բուդապեշտ: ร--ฟ-ปบูดา-ป---อ-กก--โม--ครับ----ะ? ร----------------------- ค--- / ค-- ร-ไ-ไ-บ-ด-เ-ส-์-อ-ก-่-ม- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- รถไฟไปบูดาเปสต์ออกกี่โมง ครับ / คะ? 0
ro-----i--ha--b-o----bh---t--̀-----̀e--o-g-kr-----á r--------------------------------------------------- r-́---a---h-i-b-o-d---h-̀-t-a-w---e-e-m-n---r-́---a- ---------------------------------------------------- rót-fai-bhai-boo-da-bhàyt-àwk-gèe-mong-kráp-ká
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Մադրիդ: ผ--/-ดิฉัน ต--งก-ร-ั-ว----ดร-ดหนึ--ท----ร-บ-/ คะ ผ- / ด---- ต-------------------------- ค--- / ค- ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-ม-ร-ด-น-่-ท-่ ค-ั- / ค- ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปแมดริดหนึ่งที่ ครับ / คะ 0
pǒm-d-̀--h--n---------ga----u-a-b--i-mæ̂--r--t--e--ng-t-------́--k-́ p-------------------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̌---h-i-m-̂---i-t-n-̀-n---e-e-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-mæ̂t-rít-nèung-têe-kráp-ká
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Պրագա: ผ----ดิฉั--ต----า-ตั๋-ไปปร-กห---งที่ ค-ับ ---ะ ผ- / ด---- ต------------------------ ค--- / ค- ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-ร-ก-น-่-ท-่ ค-ั- / ค- ---------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปปรากหนึ่งที่ ครับ / คะ 0
po---di---h----d-âw-g-g---d-u-a--h-i--h--̀--nè--g-tê--k-áp-ká p----------------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̌---h-i-b-r-̀---e-u-g-t-̂---r-́---a- ------------------------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-bhràk-nèung-têe-kráp-ká
Ե՞րբ է մեկնում հաջորդ գնացքը դեպի Բեռն: ผม---ดิฉ-น ต้-ง--ร-ั---ป---ร--ห-ึ--ท-- ---บ - คะ ผ- / ด---- ต-------------------------- ค--- / ค- ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-บ-ร-น-น-่-ท-่ ค-ั- / ค- ------------------------------------------------ ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปเบิร์นหนึ่งที่ ครับ / คะ 0
pǒ---ì-ch-̌----âw----a-----̌--bha----r-n-n--------̂e--r----k-́ p---------------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̌---h-i-b-r-n-n-̀-n---e-e-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-ber̶n-nèung-têe-kráp-ká
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Վիեննա: ร-ไ------ีย--า-มื่อ-ร -ร-บ / คะ ? ร-------------------- ค--- / ค- ? ร-ไ-ถ-ง-ว-ย-น-เ-ื-อ-ร ค-ั- / ค- ? --------------------------------- รถไฟถึงเวียนนาเมื่อไร ครับ / คะ ? 0
r-́--f---t--------an----m-̂-a-----kr--p-ká r------------------------------------------ r-́---a---e-u-g-w-a---a-m-̂-a-r-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- rót-fai-těung-wian-na-mêua-rai-kráp-ká
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Մոսկվա: รถไ-ถ--มอ-โ---ื--ไร--ร---/ ค-? ร------------------ ค--- / ค-- ร-ไ-ถ-ง-อ-โ-เ-ื-อ-ร ค-ั- / ค-? ------------------------------ รถไฟถึงมอสโคเมื่อไร ครับ / คะ? 0
ró---a---e-un--mâwt-koh--êu------kra----á r-------------------------------------------- r-́---a---e-u-g-m-̂-t-k-h-m-̂-a-r-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- rót-fai-těung-mâwt-koh-mêua-rai-kráp-ká
Ե՞րբ է ժամանում գնացքը Ամստերդամ: ร----ึ--ัม----ร----เม------ค--บ /-คะ? ร------------------------- ค--- / ค-- ร-ไ-ถ-ง-ั-ส-ต-ร-ด-ม-ม-่-ไ- ค-ั- / ค-? ------------------------------------- รถไฟถึงอัมสเตอร์ดัมเมื่อไร ครับ / คะ? 0
ró---a--t-̌ung-a---a----ur̶-dam-me-ua---i-kr-́p-ká r--------------------------------------------------- r-́---a---e-u-g-a---a---h-r---a---e-u---a---r-́---a- ---------------------------------------------------- rót-fai-těung-am-sà-dhur̶-dam-mêua-rai-kráp-ká
Պետք է փոխե՞մ գնացքը: ผ- /-ด-ฉ-น-ต้-ง-ป-ี--นร-ไ-ไหม คร-- /-คะ? ผ- / ด---- ต----------------- ค--- / ค-- ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-เ-ล-่-น-ถ-ฟ-ห- ค-ั- / ค-? ---------------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องเปลี่ยนรถไฟไหม ครับ / คะ? 0
po-m--i--c-a-n-d----n--------n---́t-f---m-̌--kráp--á p----------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-i-a---o-t-f-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhlìan-rót-fai-mǎi-kráp-ká
Ո՞ր շավիղից է մեկնում գնացքը: ร---อ-ก--่ช-นชลา--น-คร-บ-/--ะ? ร------------------ ค--- / ค-- ร-ไ-อ-ก-ี-ช-น-ล-ไ-น ค-ั- / ค-? ------------------------------ รถไฟออกที่ชานชลาไหน ครับ / คะ? 0
r-́t--ai----k---̂--ch----́------ǎ---------á r-------------------------------------------- r-́---a---̀-k-t-̂---h---o-t-l---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- rót-fai-àwk-têe-cha-nót-la-nǎi-kráp-ká
Վագոն–ննջարան կա՞ գնացքի մեջ: รถ---บวนน-้---ู--อ-ไหม-ครั- / --? ร--------------------- ค--- / ค-- ร-ไ-ข-ว-น-้-ี-ู-น-น-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- รถไฟขบวนนี้มีตู้นอนไหม ครับ / คะ? 0
r-́--fai-k-̀p--on-n-́--me------o--o--ma-i-kra-p--á r-------------------------------------------------- r-́---a---o-p-w-n-n-́---e---h-̂-n-o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------- rót-fai-kòp-won-née-mee-dhôon-on-mǎi-kráp-ká
Ես ուզում եմ միայն միակողմանի տոմս դեպի Բրյուսել: ผม --ด-ฉ-- ต-อ---ร--๋ว---รั---- --ึ--เท-่ย---ร------ะ ผ- / ด---- ต------------------- ห---------- ค--- / ค- ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ป-ร-ส-ซ- ห-ึ-ง-ท-่-ว ค-ั- / ค- ----------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วไปบรัสเซล หนึ่งเที่ยว ครับ / คะ 0
pǒ---ì-c-ǎ--dha-wng-g-n-dh----bha--b-̀w-r--t-sayn-n-̀u-g---̂-o-kr--p--á p-------------------------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̌---h-i-b-̀---a-t-s-y---e-u-g-t-̂-o-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-bhai-bàw-rát-sayn-nèung-têeo-kráp-ká
Ես ուզում եմ միայն հետադարձ դեպի Կոպենհագեն: ผ-----ิฉัน ต้อ---รตั-วกล-บ--เ-น--เก-- ค--บ---คะ ผ- / ด---- ต------------------------- ค--- / ค- ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ั-ว-ล-บ-ค-พ-เ-เ-้- ค-ั- / ค- ----------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องการตั๋วกลับโคเพนเฮเก้น ครับ / คะ 0
po-m-d---cha-n---âwn-------hu---g-----koh-------ay-g-̂---r-́p--á p----------------------------------------------------------------- p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---h-̌---l-̀---o---a-n-h-y-g-̂---r-́---a- ------------------------------------------------------------------ pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-dhǔa-glàp-koh-payn-hay-gên-kráp-ká
Ի՞նչ արժե տոմսը մեկ անձի համար վագոն-ննջարանում: ท----่งใ--ู-น--ร---เ-่า-ร-ค-ับ ----? ท------------------------ ค--- / ค-- ท-่-ั-ง-น-ู-น-น-า-า-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ------------------------------------ ที่นั่งในตู้นอนราคาเท่าไร ครับ / คะ? 0
tê--nâ--------hôo-n-wn-r-----ta-o-r-i-kra---k-́ t------------------------------------------------- t-̂---a-n---a---h-̂---a-n-r---a-t-̂---a---r-́---a- -------------------------------------------------- têe-nâng-nai-dhôo-nawn-ra-ka-tâo-rai-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -