արտահայտությունների գիրք

hy At the zoo   »   am መካነ አራዊት

43 [քառասուներեք]

At the zoo

At the zoo

43 [አርባ ሶስት]

43 [āriba sositi]

መካነ አራዊት

[be’ārawīti menorīya]

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
Այնտեղ կենդանաբանական այգի է: የአራ-ት-መኖሪ-ው------ው። የ---- መ---- እ-- ነ-- የ-ራ-ት መ-ሪ-ው እ-ያ ነ-። ------------------- የአራዊት መኖሪያው እዚያ ነው። 0
y-’ā--wī-i------ī-aw- iz--- n-wi. y--------- m--------- i---- n---- y-’-r-w-t- m-n-r-y-w- i-ī-a n-w-. --------------------------------- ye’ārawīti menorīyawi izīya newi.
Այնտեղ ընձուղտներն են: ቀጭ------ያ-ና--። ቀ---- እ-- ና--- ቀ-ኔ-ቹ እ-ያ ና-ው- -------------- ቀጭኔዎቹ እዚያ ናቸው። 0
k’-c--i-ē--c---izī----ache--. k------------- i---- n------- k-e-h-i-ē-o-h- i-ī-a n-c-e-i- ----------------------------- k’ech’inēwochu izīya nachewi.
Որտե՞ղ են արջերը: ድቦቹ--- ናቸ-? ድ-- የ- ና--- ድ-ቹ የ- ና-ው- ----------- ድቦቹ የት ናቸው? 0
dib-c---y-ti---c-e--? d------ y--- n------- d-b-c-u y-t- n-c-e-i- --------------------- dibochu yeti nachewi?
Որտե՞ղ են փղերը: ዝሆ-- ------? ዝ--- የ- ና--- ዝ-ኖ- የ- ና-ው- ------------ ዝሆኖቹ የት ናቸው? 0
z-ho------y-ti----he-i? z-------- y--- n------- z-h-n-c-u y-t- n-c-e-i- ----------------------- zihonochu yeti nachewi?
Որտե՞ղ են օձերը: እ-ቦ--የት-ና--? እ--- የ- ና--- እ-ቦ- የ- ና-ው- ------------ እባቦቹ የት ናቸው? 0
ib---chu -e-- nac-ewi? i------- y--- n------- i-a-o-h- y-t- n-c-e-i- ---------------------- ibabochu yeti nachewi?
Որտե՞ղ են առյուծները: አ-በ----ት -ቸው? አ---- የ- ና--- አ-በ-ቹ የ- ና-ው- ------------- አንበሶቹ የት ናቸው? 0
ā-i-e--chu---t--n--hewi? ā--------- y--- n------- ā-i-e-o-h- y-t- n-c-e-i- ------------------------ ānibesochu yeti nachewi?
Ես ունեմ ֆոտոխցիկ: ፎ--ካ-- አለኝ። ፎ- ካ-- አ--- ፎ- ካ-ራ አ-ኝ- ----------- ፎቶ ካሜራ አለኝ። 0
foto-ka-ēr--ā---y-. f--- k----- ā------ f-t- k-m-r- ā-e-y-. ------------------- foto kamēra ālenyi.
Ես ունեմ տեսախցիկ: ቪድዮ--ቅ--ም -ለ-። ቪ-- መ---- አ--- ቪ-ዮ መ-ረ-ም አ-ኝ- -------------- ቪድዮ መቅረዣም አለኝ። 0
vī-iyo -e--irez-ami-----yi. v----- m----------- ā------ v-d-y- m-k-i-e-h-m- ā-e-y-. --------------------------- vīdiyo mek’irezhami ālenyi.
Որտե՞ղ է լիցքավորման գլանակը: ባት- -- --? ባ-- የ- ነ-- ባ-ሪ የ- ነ-? ---------- ባትሪ የት ነው? 0
bat-r- yet--ne--? b----- y--- n---- b-t-r- y-t- n-w-? ----------------- batirī yeti newi?
Որտե՞ղ են պինգվինները: ፔ-ጊ-ኖች የት-ና-ው? ፔ----- የ- ና--- ፔ-ጊ-ኖ- የ- ና-ው- -------------- ፔንጊዩኖች የት ናቸው? 0
pē--gī----chi ye-i-na-hewi? p------------ y--- n------- p-n-g-y-n-c-i y-t- n-c-e-i- --------------------------- pēnigīyunochi yeti nachewi?
Որտե՞ղ են կենգուրուները: ካ-ጋሮዎ--የት--ቸ-? ካ----- የ- ና--- ካ-ጋ-ዎ- የ- ና-ው- -------------- ካንጋሮዎቹ የት ናቸው? 0
k--ig-ro-oc---yet- nache--? k------------ y--- n------- k-n-g-r-w-c-u y-t- n-c-e-i- --------------------------- kanigarowochu yeti nachewi?
Որտե՞ղ են ռնգեղջյուները: አውራ-----ት --ው? አ----- የ- ና--- አ-ራ-ሶ- የ- ና-ው- -------------- አውራሪሶቹ የት ናቸው? 0
āw--ar---ch- ye---n--h---? ā----------- y--- n------- ā-i-a-ī-o-h- y-t- n-c-e-i- -------------------------- āwirarīsochu yeti nachewi?
Որտե՞ղ է զուգարանը: መጸ-ጃ------ ነው? መ--- ቤ- የ- ነ-- መ-ዳ- ቤ- የ- ነ-? -------------- መጸዳጃ ቤት የት ነው? 0
m--s-edaja-b-ti-ye---ne-i? m--------- b--- y--- n---- m-t-’-d-j- b-t- y-t- n-w-? -------------------------- mets’edaja bēti yeti newi?
Այնտե՞ղ մի սրճարան է: እዛ--ፌ--ው። እ- ካ- ነ-- እ- ካ- ነ-። --------- እዛ ካፌ ነው። 0
i------------. i-- k--- n---- i-a k-f- n-w-. -------------- iza kafē newi.
Այնտե՞ղ մի ռեստորան է: እዛ--------ነ-። እ- ም-- ቤ- ነ-- እ- ም-ብ ቤ- ነ-። ------------- እዛ ምግብ ቤት ነው። 0
i-a --gib--bē-- --w-. i-- m----- b--- n---- i-a m-g-b- b-t- n-w-. --------------------- iza migibi bēti newi.
Որտե՞ղ են ուղտերը: ግመ-- -ት-ናቸው? ግ--- የ- ና--- ግ-ሎ- የ- ና-ው- ------------ ግመሎቹ የት ናቸው? 0
gi-e------y--- -a---wi? g-------- y--- n------- g-m-l-c-u y-t- n-c-e-i- ----------------------- gimelochu yeti nachewi?
Որտե՞ղ են գորիլլաները և զեբրերը: ዝ-ጀ----እ- -ሜዳ-አ-ዮቹ--ት ---? ዝ----- እ- የ-- አ--- የ- ና--- ዝ-ጀ-ዎ- እ- የ-ዳ አ-ዮ- የ- ና-ው- -------------------------- ዝንጀሮዎቹ እና የሜዳ አህዮቹ የት ናቸው? 0
zin-j-row-c-- i-a ---ēda ā---o-h--yet--n--h--i? z------------ i-- y----- ā------- y--- n------- z-n-j-r-w-c-u i-a y-m-d- ā-i-o-h- y-t- n-c-e-i- ----------------------------------------------- zinijerowochu ina yemēda āhiyochu yeti nachewi?
Որտե՞ղ են վագրերը և կոկորդիլոսները: ነ--ቹ ----ዞ-ቹ ---ና-ው? ነ--- እ- አ--- የ- ና--- ነ-ሮ- እ- አ-ዎ- የ- ና-ው- -------------------- ነብሮቹ እና አዞዎቹ የት ናቸው? 0
neb--o-----na-āz-woc-u----i--a-he-i? n-------- i-- ā------- y--- n------- n-b-r-c-u i-a ā-o-o-h- y-t- n-c-e-i- ------------------------------------ nebirochu ina āzowochu yeti nachewi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -