| ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? |
М--ау---р----- ба--ты- -ой-з-б-?
М____ Б_______ б______ п____ б__
М-н-у Б-р-и-г- б-р-т-н п-й-з б-?
--------------------------------
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
0
Mı-a- -e-lïn-- barat-n p---- -a?
M____ B_______ b______ p____ b__
M-n-w B-r-ï-g- b-r-t-n p-y-z b-?
--------------------------------
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
|
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
Мынау Берлинге баратын пойыз ба?
Mınaw Berlïnge baratın poyız ba?
|
| ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? |
Бұл-по-ыз--а-ан-ж--еді?
Б__ п____ қ____ ж______
Б-л п-й-з қ-ш-н ж-р-д-?
-----------------------
Бұл пойыз қашан жүреді?
0
B-l-poy-z--a-a---üredi?
B__ p____ q____ j______
B-l p-y-z q-ş-n j-r-d-?
-----------------------
Bul poyız qaşan jüredi?
|
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
Бұл пойыз қашан жүреді?
Bul poyız qaşan jüredi?
|
| ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? |
По-ы- Бе-л--ге ---ан же-е-і?
П____ Б_______ қ____ ж______
П-й-з Б-р-и-г- қ-ш-н ж-т-д-?
----------------------------
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
0
P-y-- --r--ng- ---an-j-te-i?
P____ B_______ q____ j______
P-y-z B-r-ï-g- q-ş-n j-t-d-?
----------------------------
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
|
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
Пойыз Берлинге қашан жетеді?
Poyız Berlïnge qaşan jetedi?
|
| ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? |
К-ші---із,-ө-уге-р-қ-ат --?
К_________ ө____ р_____ п__
К-ш-р-ң-з- ө-у-е р-қ-а- п-?
---------------------------
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
0
Ke-i--ñ--,--tw---ruqsat pa?
K_________ ö____ r_____ p__
K-ş-r-ñ-z- ö-w-e r-q-a- p-?
---------------------------
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
|
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
Кешіріңіз, өтуге рұқсат па?
Keşiriñiz, ötwge ruqsat pa?
|
| ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። |
М-н-ңш-, б-л —-мені-----ы-.
М_______ б__ — м____ о_____
М-н-ң-е- б-л — м-н-ң о-н-м-
---------------------------
Меніңше, бұл — менің орным.
0
Me--ñ--, -u--—---ni- -r-ı-.
M_______ b__ — m____ o_____
M-n-ñ-e- b-l — m-n-ñ o-n-m-
---------------------------
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
|
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
Меніңше, бұл — менің орным.
Meniñşe, bul — meniñ ornım.
|
| የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። |
М-ні-ше,-сіз-ме--- -рн--д-----рсыз.
М_______ с__ м____ о______ о_______
М-н-ң-е- с-з м-н-ң о-н-м-а о-ы-с-з-
-----------------------------------
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
0
Men-ñ-e,-si- m-----ornım-a--tı-sı-.
M_______ s__ m____ o______ o_______
M-n-ñ-e- s-z m-n-ñ o-n-m-a o-ı-s-z-
-----------------------------------
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
|
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
Меніңше, сіз менің орнымда отырсыз.
Meniñşe, siz meniñ ornımda otırsız.
|
| የመተኛ ፉርጎ የት ነው? |
Ұ-ы-тай-ы- --г-- ---да?
Ұ_________ в____ қ_____
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н қ-й-а-
-----------------------
Ұйықтайтын вагон қайда?
0
Uyıqtaytı--vago- -----?
U_________ v____ q_____
U-ı-t-y-ı- v-g-n q-y-a-
-----------------------
Uyıqtaytın vagon qayda?
|
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
Ұйықтайтын вагон қайда?
Uyıqtaytın vagon qayda?
|
| መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው |
Ұ--қт--т-- -аг-н-п-й-зды----ңы---.
Ұ_________ в____ п_______ с_______
Ұ-ы-т-й-ы- в-г-н п-й-з-ы- с-ң-н-а-
----------------------------------
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
0
Uy-qta--ı- vag-----yız-ıñ s----da.
U_________ v____ p_______ s_______
U-ı-t-y-ı- v-g-n p-y-z-ı- s-ñ-n-a-
----------------------------------
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
|
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
Ұйықтайтын вагон пойыздың соңында.
Uyıqtaytın vagon poyızdıñ soñında.
|
| እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ |
Ва-он-мейрам-а-- -ай--- --По-ы---ң -асынд-.
В_______________ қ_____ – П_______ б_______
В-г-н-м-й-а-х-н- қ-й-а- – П-й-з-ы- б-с-н-а-
-------------------------------------------
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
0
V-g-n-meyr-mx-n- qa-d-?-- -oyız--ñ-ba-ı-da.
V_______________ q_____ – P_______ b_______
V-g-n-m-y-a-x-n- q-y-a- – P-y-z-ı- b-s-n-a-
-------------------------------------------
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
|
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
Вагон-мейрамхана қайда? – Пойыздың басында.
Vagon-meyramxana qayda? – Poyızdıñ basında.
|
| ከታች መተኛት እችላለው? |
М-- -----а -а---- ---- м-?
М__ а_____ ж_____ б___ м__
М-н а-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен астына жатсам бола ма?
0
M-- --tına---t-am --l--ma?
M__ a_____ j_____ b___ m__
M-n a-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men astına jatsam bola ma?
|
ከታች መተኛት እችላለው?
Мен астына жатсам бола ма?
Men astına jatsam bola ma?
|
| መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? |
Ме---рта---а------м б--а--а?
М__ о_______ ж_____ б___ м__
М-н о-т-с-н- ж-т-а- б-л- м-?
----------------------------
Мен ортасына жатсам бола ма?
0
M--------ı---ja-s-- -----ma?
M__ o_______ j_____ b___ m__
M-n o-t-s-n- j-t-a- b-l- m-?
----------------------------
Men ortasına jatsam bola ma?
|
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
Мен ортасына жатсам бола ма?
Men ortasına jatsam bola ma?
|
| ከላይ መተኛት እችላለው? |
Ме- --т--- -а-с-м бо-- м-?
М__ ү_____ ж_____ б___ м__
М-н ү-т-н- ж-т-а- б-л- м-?
--------------------------
Мен үстіне жатсам бола ма?
0
Me---s--ne-j-tsam--ola---?
M__ ü_____ j_____ b___ m__
M-n ü-t-n- j-t-a- b-l- m-?
--------------------------
Men üstine jatsam bola ma?
|
ከላይ መተኛት እችላለው?
Мен үстіне жатсам бола ма?
Men üstine jatsam bola ma?
|
| መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? |
Ш-к----а --ша---------?
Ш_______ қ____ б_______
Ш-к-р-д- қ-ш-н б-л-м-з-
-----------------------
Шекарада қашан боламыз?
0
Şek-r-da qa--- bol-m-z?
Ş_______ q____ b_______
Ş-k-r-d- q-ş-n b-l-m-z-
-----------------------
Şekarada qaşan bolamız?
|
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
Шекарада қашан боламыз?
Şekarada qaşan bolamız?
|
| በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? |
Б---и-ге дейі- -о-ы- -а--а -ү-еді?
Б_______ д____ п____ қ____ ж______
Б-р-и-г- д-й-н п-й-з қ-н-а ж-р-д-?
----------------------------------
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
0
Ber--n----ey---po----q-nşa-j-r---?
B_______ d____ p____ q____ j______
B-r-ï-g- d-y-n p-y-z q-n-a j-r-d-?
----------------------------------
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
|
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
Берлинге дейін пойыз қанша жүреді?
Berlïnge deyin poyız qanşa jüredi?
|
| ባቡሩ ዘግይታል? |
П-------ш-г--ме?
П____ к_____ м__
П-й-з к-ш-г- м-?
----------------
Пойыз кешіге ме?
0
P-y-- ----g- --?
P____ k_____ m__
P-y-z k-ş-g- m-?
----------------
Poyız keşige me?
|
ባቡሩ ዘግይታል?
Пойыз кешіге ме?
Poyız keşige me?
|
| የሚነበብ ነገር አለዎት? |
Сіз-е оқи----бір-еңе -ар --?
С____ о_____ б______ б__ м__
С-з-е о-и-ы- б-р-е-е б-р м-?
----------------------------
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
0
Sizde-oqï--- bir--ñe-bar m-?
S____ o_____ b______ b__ m__
S-z-e o-ï-ı- b-r-e-e b-r m-?
----------------------------
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
|
የሚነበብ ነገር አለዎት?
Сізде оқитын бірдеңе бар ма?
Sizde oqïtın birdeñe bar ma?
|
| እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? |
Мұ-д----і---ей----бірд--е-б-р-ма?
М____ і__________ б______ б__ м__
М-н-а і-і---е-т-н б-р-е-е б-р м-?
---------------------------------
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
0
Mu-d- --i--jey-in---r--ñe-bar---?
M____ i__________ b______ b__ m__
M-n-a i-i---e-t-n b-r-e-e b-r m-?
---------------------------------
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
|
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
Мұнда ішіп-жейтін бірдеңе бар ма?
Munda işip-jeytin birdeñe bar ma?
|
| እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? |
Ме-і сағ-т---ті-- о-ты---іб-рес---бе?
М___ с____ ж_____ о____ ж________ б__
М-н- с-ғ-т ж-т-д- о-т-п ж-б-р-с-з б-?
-------------------------------------
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
0
M-------at je-ide o-at-p ji-e--s-z b-?
M___ s____ j_____ o_____ j________ b__
M-n- s-ğ-t j-t-d- o-a-ı- j-b-r-s-z b-?
--------------------------------------
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
|
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
Мені сағат жетіде оятып жібересіз бе?
Meni sağat jetide oyatıp jiberesiz be?
|