የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
К--е-і-жа-ар---ғ-р-ай -екет---а- же---?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
Ke-es--j-n------a-ma--beke-i q-y-je---?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
የሚቀጥለው ነዳጅ ማደያ የት ነው?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
ጎማዬ ተንፍሳል
Ме-----өң-е-е--- ж-р--ып -а---.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
Meniñ --ñ-el-gi--j---l-- q--d-.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
ጎማዬ ተንፍሳል
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
С----өңг-лек----с-ыра-ал-сыз б-?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
S---d-ñ----- a---t-r- alas-- ba?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
ጎማ መቀየር ይችላሉ?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
Маға---ір--ш- -ит----з--ь --йы--е-ек.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
M---n-----e-- l-t- dï--- -a-ı k--e-.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
ጥቂት ሌትሮች ናፍጣ እፈልጋለው።
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
Ж-на---йым--ау-ы---.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
J--a---yım-t--s--dı.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
ተጨማሪ ቤንዚን የለኝም።
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
ጀሪካን ይኖሮታል?
Сі-д---о-алқы к--ист- ба- м-?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
Si----qo-a-q---anï-tr-ba- --?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
ጀሪካን ይኖሮታል?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
Қ-й---р-----о--р----ал-а- бо----?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Qa---e--e- qo-ıraw-şalsam--o--d-?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
ስልክ የት መደወል እችላለው?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
М--а- ----у--ор--ер--.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
Mağ-n -v--wa--r-k-r--.
M____ é________ k_____
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
የመኪና ማንሳት አገልግሎት ያስፈልገኛል።
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
Ме--автоше-ерхан--із-е--ж--мін.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
M-n-av-----erx--a -zd-p jü-mi-.
M__ a____________ i____ j______
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
ጋራዥ እየፈለኩኝ ነው።
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
Көл-к -паты б---ы.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
Kö--- a-a---b-l--.
K____ a____ b_____
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
የመኪና ግጭት ደርሶ ነው።
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
Ең--ақ-----лефон --й же-д-?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
E--jaq-n-te-e--- -----erd-?
E_ j____ t______ q__ j_____
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
የሚቀጥለው ስልክ የት ነው
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
ሞባይል ይዘዋል?
Жа----------л- те---он------а?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
J--ıñ--da ---lı -e-efon bar--a?
J________ u____ t______ b__ m__
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
ሞባይል ይዘዋል?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
እርዳታ እንፈልጋለን።
Б--------ек-ке-ек.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
Bi-ge--öme- --re-.
B____ k____ k_____
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
እርዳታ እንፈልጋለን።
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
Дәріг-р -ақ--ыңы-!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
Dä-i--r ş-qı-ı---!
D______ ş_________
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
ዶክተር ጋር ይደውሉ!
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
ለፖሊስ ይደውሉ!
П---ц-я-шақ--ыңыз!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
Polïc-ya-ş--ır--ı-!
P_______ ş_________
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
ለፖሊስ ይደውሉ!
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
Құжа-т--ы-ызд---ер-ңі-.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Qu---ta-ı-ız-- be-iñi-.
Q_____________ b_______
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
እባክህ/ሽ ወረቀትህን/ሽን
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
Ж----зуш--ку--ігі--б---ңі-.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
J-rg--wş---w-ligi-------iz.
J________ k_______ b_______
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
መንጃ ፈቃድህን/ሽን እባክህ/ሽ
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
Тех---алық т--------ңызд---е--ңі-.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
Tex--ka-ıq --l--jatıñız-- b-riñ-z.
T_________ t_____________ b_______
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
የተመዘገብክበትን/ሽበትን እባክህ/ሽ
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.