Buku frasa

ms Belajar bahasa asing   »   sl Učenje tujih jezikov

23 [dua puluh tiga]

Belajar bahasa asing

Belajar bahasa asing

23 [triindvajset]

Učenje tujih jezikov

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Di manakah anda belajar bahasa Sepanyol? K-- ste-se -au--l- --anš-ino? K__ s__ s_ n______ š_________ K-e s-e s- n-u-i-i š-a-š-i-o- ----------------------------- Kje ste se naučili španščino? 0
Adakah anda juga bercakap bahasa Portugis? Al----a----ud--p-r---alsk-? A__ z____ t___ p___________ A-i z-a-e t-d- p-r-u-a-s-o- --------------------------- Ali znate tudi portugalsko? 0
Ya, dan saya juga boleh bercakap bahasa Itali. Da--in-m-lo------t-----t----an--o. D__ i_ m___ z___ t___ i___________ D-, i- m-l- z-a- t-d- i-a-i-a-s-o- ---------------------------------- Da, in malo znam tudi italijansko. 0
Saya fikir anda bercakap dengan baik. Z-i----m-- da g---r-te --lo--obro. Z__ s_ m__ d_ g_______ z___ d_____ Z-i s- m-, d- g-v-r-t- z-l- d-b-o- ---------------------------------- Zdi se mi, da govorite zelo dobro. 0
Bahasa itu agak serupa. J--ik--s---i---ecej--o-o-n-. J_____ s_ s_ p_____ p_______ J-z-k- s- s- p-e-e- p-d-b-i- ---------------------------- Jeziki so si precej podobni. 0
Saya boleh memahami bahasa itu dengan baik. D---o --h----ko--a-um--. D____ j__ l____ r_______ D-b-o j-h l-h-o r-z-m-m- ------------------------ Dobro jih lahko razumem. 0
Tetapi bercakap dan menulis adalah sukar. Ve-dar pa -e ---or-ti--n pis-t- -ežk-. V_____ p_ j_ g_______ i_ p_____ t_____ V-n-a- p- j- g-v-r-t- i- p-s-t- t-ž-o- -------------------------------------- Vendar pa je govoriti in pisati težko. 0
Saya masih melakukan banyak kesilapan. Še--e-i-o -a-a- -e-a-. Š_ v_____ n____ d_____ Š- v-l-k- n-p-k d-l-m- ---------------------- Še veliko napak delam. 0
Tolong betulkan saya. P-o-i-- da--e vsak-č---pra-i--. P______ d_ m_ v_____ p_________ P-o-i-, d- m- v-a-i- p-p-a-i-e- ------------------------------- Prosim, da me vsakič popravite. 0
Sebutan anda agak bagus. V-------ovorjav- j- kar-d-b-a. V___ i__________ j_ k__ d_____ V-š- i-g-v-r-a-a j- k-r d-b-a- ------------------------------ Vaša izgovorjava je kar dobra. 0
Anda mempunyai sedikit loghat. G------- --ra---m-----a---. G_______ z r_____ n________ G-v-r-t- z r-h-i- n-g-a-o-. --------------------------- Govorite z rahlim naglasom. 0
Seseorang boleh mengenali tempat asal anda. Člov-k-lah-o--g--e,-o-kod p--h----e. Č_____ l____ u_____ o____ p_________ Č-o-e- l-h-o u-a-e- o-k-d p-i-a-a-e- ------------------------------------ Človek lahko ugane, odkod prihajate. 0
Apakah bahasa ibunda anda? K-ter- ---vaš --t-r-n-j-z--? K_____ j_ v__ m______ j_____ K-t-r- j- v-š m-t-r-n j-z-k- ---------------------------- Kateri je vaš materin jezik? 0
Adakah anda menjalani kursus bahasa? A-i h-dite na-kakše--j---kovn- -eč--? A__ h_____ n_ k_____ j________ t_____ A-i h-d-t- n- k-k-e- j-z-k-v-i t-č-j- ------------------------------------- Ali hodite na kakšen jezikovni tečaj? 0
Buku teks manakah yang anda gunakan? Kakše---č-en-- --or-bljat-? K_____ u______ u___________ K-k-e- u-b-n-k u-o-a-l-a-e- --------------------------- Kakšen učbenik uporabljate? 0
Saya tidak tahu nama buku itu pada masa ini. V --m -r---t-u n----m,-k--o-s- t--u-reče. V t__ t_______ n_ v___ k___ s_ t___ r____ V t-m t-e-u-k- n- v-m- k-k- s- t-m- r-č-. ----------------------------------------- V tem trenutku ne vem, kako se temu reče. 0
Saya tidak dapat memikirkan tajuk buku itu. N---p-mn-m--- nasl-va. N_ s______ s_ n_______ N- s-o-n-m s- n-s-o-a- ---------------------- Ne spomnim se naslova. 0
Saya sudah terlupa. Po--b-l s---(-o]. P______ s__ (____ P-z-b-l s-m (-o-. ----------------- Pozabil sem (to]. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -