Buku frasa

ms Bertanya jalan   »   sl Vprašati za pot

40 [empat puluh]

Bertanya jalan

Bertanya jalan

40 [štirideset]

Vprašati za pot

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Slovenian Main Lagi
Maafkan saya! Opro-----! O_________ O-r-s-i-e- ---------- Oprostite! 0
Bolehkah anda membantu saya? Ali mi l-h-- --ma---e? A__ m_ l____ p________ A-i m- l-h-o p-m-g-t-? ---------------------- Ali mi lahko pomagate? 0
Di manakah restoran yang bagus di sini? K-e-j- --k-- -a--na ---ra r-stavr-c-j-? K__ j_ t____ k_____ d____ r____________ K-e j- t-k-j k-k-n- d-b-a r-s-a-r-c-j-? --------------------------------------- Kje je tukaj kakšna dobra restavracija? 0
Pergi ke kiri di selekoh. Tam--- ---a-u -oj---e-n---evo. T__ n_ v_____ p______ n_ l____ T-m n- v-g-l- p-j-i-e n- l-v-. ------------------------------ Tam na vogalu pojdite na levo. 0
Kemudian pergi terus ke hadapan. Pot-- p--dit---alo n-r-vno-t. P____ p______ m___ n_________ P-t-m p-j-i-e m-l- n-r-v-o-t- ----------------------------- Potem pojdite malo naravnost. 0
Kemudian berjalan seratus meter ke kanan. P-te------i---sto-me-r-v--a d--n-. P____ p______ s__ m_____ n_ d_____ P-t-m p-j-i-e s-o m-t-o- n- d-s-o- ---------------------------------- Potem pojdite sto metrov na desno. 0
Anda juga boleh menaiki bas. L---- gr---e----- z --t----om. L____ g_____ t___ z a_________ L-h-o g-e-t- t-d- z a-t-b-s-m- ------------------------------ Lahko greste tudi z avtobusom. 0
Anda juga boleh menaiki trem. La--o ---st---ud--s-tramv-je-. L____ g_____ t___ s t_________ L-h-o g-e-t- t-d- s t-a-v-j-m- ------------------------------ Lahko greste tudi s tramvajem. 0
Anda juga boleh mengikuti saya. La--o-se t-d--en-stav-- pe-j--e -a--ano. L____ s_ t___ e________ p______ z_ m____ L-h-o s- t-d- e-o-t-v-o p-l-e-e z- m-n-. ---------------------------------------- Lahko se tudi enostavno peljete za mano. 0
Bagaimanakah saya boleh ke stadium bola sepak? Ka-o--r-de- -o n--o-etne-a stadion-? K___ p_____ d_ n__________ s________ K-k- p-i-e- d- n-g-m-t-e-a s-a-i-n-? ------------------------------------ Kako pridem do nogometnega stadiona? 0
Lintas jambatan! P--čk-j-- -o--! P________ m____ P-e-k-j-e m-s-! --------------- Prečkajte most! 0
Pandu melalui terowong! P--j-t- sk-zi-t-ne-! P______ s____ t_____ P-l-i-e s-o-i t-n-l- -------------------- Peljite skozi tunel! 0
Pandu ke lampu isyarat ketiga. P---ite -- d------je----em-f---a. P______ s_ d_ t_______ s_________ P-l-i-e s- d- t-e-j-g- s-m-f-r-a- --------------------------------- Peljite se do tretjega semaforja. 0
Kemudian ambil jalan pertama di sebelah kanan. Po-e- za---t--- prv- u-ic--na d--ni. P____ z______ v p___ u____ n_ d_____ P-t-m z-v-j-e v p-v- u-i-o n- d-s-i- ------------------------------------ Potem zavijte v prvo ulico na desni. 0
Kemudian pergi terus melalui persimpangan seterusnya. Z--e- --lj--- --rav-ost-č-z nas--d--e -riži--e. Z____ p______ n________ č__ n________ k________ Z-t-m p-l-i-e n-r-v-o-t č-z n-s-e-n-e k-i-i-č-. ----------------------------------------------- Zatem peljite naravnost čez naslednje križišče. 0
Maaf, bagaimanakah saya boleh ke lapangan terbang? O--o-t-t-, ka---pr---- ---let-liš-e? O_________ k___ p_____ n_ l_________ O-r-s-i-e- k-k- p-i-e- n- l-t-l-š-e- ------------------------------------ Oprostite, kako pridem na letališče? 0
Sebaiknya anda naiki kereta api bawah tanah. N-jb-l-e --, -- -re----s-------s-o-žel-z--co (z m--ro-e--. N_______ j__ d_ g_____ s p________ ž________ (_ m_________ N-j-o-j- j-, d- g-e-t- s p-d-e-s-o ž-l-z-i-o (- m-t-o-e-]- ---------------------------------------------------------- Najbolje je, da greste s podzemsko železnico (z metrojem]. 0
Pergi hingga ke stesen penghujung. P-lj--e s- -n--tav-- do--ončn--post-je. P______ s_ e________ d_ k_____ p_______ P-l-i-e s- e-o-t-v-o d- k-n-n- p-s-a-e- --------------------------------------- Peljite se enostavno do končne postaje. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -