Zakaj ne pridete?
Ի----՞ չ-ք -ա-ի-:
Ի_____ չ__ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ք գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չեք գալիս:
0
I-c-’u--ch-y-----a-is
I______ c______ g____
I-c-’-՞ c-’-e-’ g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’yek’ galis
Zakaj ne pridete?
Ինչու՞ չեք գալիս:
Inch’u՞ ch’yek’ galis
Vreme je tako grdo (slabo].
Եղա-ա-ը-վա-ն--:
Ե______ վ___ է_
Ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
---------------
Եղանակը վատն է:
0
Y--hana-y -a-n-e
Y________ v___ e
Y-g-a-a-y v-t- e
----------------
Yeghanaky vatn e
Vreme je tako grdo (slabo].
Եղանակը վատն է:
Yeghanaky vatn e
Ne pridem, ker je vreme tako slabo.
Ես --մ-գալիս- -րովհ-տ- եղ--ակը---տ- -:
Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ե______ վ___ է_
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ե-ա-ա-ը վ-տ- է-
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
0
Y-s --’-em---lis,--or---ete- -----n----va-- e
Y__ c_____ g_____ v_________ y________ v___ e
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- y-g-a-a-y v-t- e
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
Ne pridem, ker je vreme tako slabo.
Ես չեմ գալիս, որովհետև եղանակը վատն է:
Yes ch’yem galis, vorovhetev yeghanaky vatn e
Zakaj on ne pride?
Ի--ո---չէ-նա--ա-ի-:
Ի_____ չ_ ն_ գ_____
Ի-չ-ւ- չ- ն- գ-լ-ս-
-------------------
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
0
I-c-’-- ch-e na g-lis
I______ c___ n_ g____
I-c-’-՞ c-’- n- g-l-s
---------------------
Inch’u՞ ch’e na galis
Zakaj on ne pride?
Ինչու՞ չէ նա գալիս:
Inch’u՞ ch’e na galis
Ni povabljen.
Նա ----իրվա--չ-:
Ն_ հ________ չ__
Ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
----------------
Նա հրավիրված չէ:
0
N----a-i--at- --’e
N_ h_________ c___
N- h-a-i-v-t- c-’-
------------------
Na hravirvats ch’e
Ni povabljen.
Նա հրավիրված չէ:
Na hravirvats ch’e
Ne pride, ker ni povabljen.
Նա-չ---ա-ի---որ--հետև նա հրավ-ր-ած չ-:
Ն_ չ_ գ_____ ո_______ ն_ հ________ չ__
Ն- չ- գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ն- հ-ա-ի-վ-ծ չ-:
--------------------------------------
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
0
Na-c-’- gali-- -o-ov---e---- --a-----ts c--e
N_ c___ g_____ v_________ n_ h_________ c___
N- c-’- g-l-s- v-r-v-e-e- n- h-a-i-v-t- c-’-
--------------------------------------------
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e
Ne pride, ker ni povabljen.
Նա չի գալիս, որովհետև նա հրավիրված չէ:
Na ch’i galis, vorovhetev na hravirvats ch’e
Zakaj ne prideš?
Ի-չ-ւ՞ չ---գա-իս:
Ի_____ չ__ գ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս գ-լ-ս-
-----------------
Ինչու՞ չես գալիս:
0
Inc-’u՞ --’-es--a-is
I______ c_____ g____
I-c-’-՞ c-’-e- g-l-s
--------------------
Inch’u՞ ch’yes galis
Zakaj ne prideš?
Ինչու՞ չես գալիս:
Inch’u՞ ch’yes galis
Nimam časa.
Ես-ժ-մա-ա- -ուն-մ:
Ե_ ժ______ չ______
Ե- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
------------------
Ես ժամանակ չունեմ:
0
Y-- z---anak-----nem
Y__ z_______ c______
Y-s z-a-a-a- c-’-n-m
--------------------
Yes zhamanak ch’unem
Nimam časa.
Ես ժամանակ չունեմ:
Yes zhamanak ch’unem
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa.
Ե----- գալի-- որ------ --մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
Ե_ չ__ գ_____ ո_______ ժ______ չ______
Ե- չ-մ գ-լ-ս- ո-ո-հ-տ- ժ-մ-ն-կ չ-ւ-ե-:
--------------------------------------
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
0
Yes--h--em-gali-- vo--vhet-v-zham-n-- --’-nem
Y__ c_____ g_____ v_________ z_______ c______
Y-s c-’-e- g-l-s- v-r-v-e-e- z-a-a-a- c-’-n-m
---------------------------------------------
Yes ch’yem galis, vorovhetev zhamanak ch’unem
Ne bom prišel/prišla, ker nimam časa.
Ես չեմ գալիս, որովհետև ժամանակ չունեմ:
Yes ch’yem galis, vorovhetev zhamanak ch’unem
Zakaj ne ostaneš?
Ին-ու--չե---ն-ւ-:
Ի_____ չ__ մ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս մ-ո-մ-
-----------------
Ինչու՞ չես մնում:
0
I-ch’u՞ --’yes--n-m
I______ c_____ m___
I-c-’-՞ c-’-e- m-u-
-------------------
Inch’u՞ ch’yes mnum
Zakaj ne ostaneš?
Ինչու՞ չես մնում:
Inch’u՞ ch’yes mnum
Imam še delo.
Ե- --տ--- -------ատ--:
Ե_ պ___ է դ__ ա_______
Ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
----------------------
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
Y-s --tk’ - der- ------t-m
Y__ p____ e d___ a________
Y-s p-t-’ e d-r- a-h-h-t-m
--------------------------
Yes petk’ e derr ashkhatem
Imam še delo.
Ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Yes petk’ e derr ashkhatem
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo.
Ե- --մ--ն-----որովհե-և-ես պ--ք է դ-ռ-ա-խատ-մ:
Ե_ չ__ մ_____ ո_______ ե_ պ___ է դ__ ա_______
Ե- չ-մ մ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ե- պ-տ- է դ-ռ ա-խ-տ-մ-
---------------------------------------------
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
0
Y------y-m mnu-- --ro-h-----ye- pe----e d-r----h-h--em
Y__ c_____ m____ v_________ y__ p____ e d___ a________
Y-s c-’-e- m-u-, v-r-v-e-e- y-s p-t-’ e d-r- a-h-h-t-m
------------------------------------------------------
Yes ch’yem mnum, vorovhetev yes petk’ e derr ashkhatem
Ne ostanem zaradi tega, ker imam še delo.
Ես չեմ մնում, որովհետև ես պետք է դեռ աշխատեմ:
Yes ch’yem mnum, vorovhetev yes petk’ e derr ashkhatem
Zakaj že greste?
Ին-ու՞ եք --դե- գ-ում:
Ի_____ ե_ ա____ գ_____
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
I-ch-u- --k’ a-den --um
I______ y___ a____ g___
I-c-’-՞ y-k- a-d-n g-u-
-----------------------
Inch’u՞ yek’ arden gnum
Zakaj že greste?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Inch’u՞ yek’ arden gnum
Utrujen(a] sem.
Ե- հոգն-ծ--մ:
Ե_ հ_____ ե__
Ե- հ-գ-ա- ե-:
-------------
Ես հոգնած եմ:
0
Ye--h---a----em
Y__ h______ y__
Y-s h-g-a-s y-m
---------------
Yes hognats yem
Utrujen(a] sem.
Ես հոգնած եմ:
Yes hognats yem
Grem zato, ker sem utrujen(a].
Ես-գնում եմ- ---վ--տև----նա--ե-:
Ե_ գ____ ե__ ո_______ հ_____ ե__
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- հ-գ-ա- ե-:
--------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
0
Ye------ --m--voro-h-t-v h-g-ats-y-m
Y__ g___ y___ v_________ h______ y__
Y-s g-u- y-m- v-r-v-e-e- h-g-a-s y-m
------------------------------------
Yes gnum yem, vorovhetev hognats yem
Grem zato, ker sem utrujen(a].
Ես գնում եմ, որովհետև հոգնած եմ:
Yes gnum yem, vorovhetev hognats yem
Zakaj že odhajate?
Ի---ւ՞ եք--ր-ե--գ-ո--:
Ի_____ ե_ ա____ գ_____
Ի-չ-ւ- ե- ա-դ-ն գ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
0
I--h--՞ -ek- a-d-n-gn-m
I______ y___ a____ g___
I-c-’-՞ y-k- a-d-n g-u-
-----------------------
Inch’u՞ yek’ arden gnum
Zakaj že odhajate?
Ինչու՞ եք արդեն գնում:
Inch’u՞ yek’ arden gnum
Pozno je že.
Ա-դե--ո-շ -:
Ա____ ո__ է_
Ա-դ-ն ո-շ է-
------------
Արդեն ուշ է:
0
A-den--sh e
A____ u__ e
A-d-n u-h e
-----------
Arden ush e
Pozno je že.
Արդեն ուշ է:
Arden ush e
Odhajam, ker je že pozno.
Ես-գն-ւմ-ե-,-ո--վ--տ- --դ-ն ո-շ--:
Ե_ գ____ ե__ ո_______ ա____ ո__ է_
Ե- գ-ո-մ ե-, ո-ո-հ-տ- ա-դ-ն ո-շ է-
----------------------------------
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
0
Yes g-u- y-m--vo-----tev-a-den--sh-e
Y__ g___ y___ v_________ a____ u__ e
Y-s g-u- y-m- v-r-v-e-e- a-d-n u-h e
------------------------------------
Yes gnum yem, vorovhetev arden ush e
Odhajam, ker je že pozno.
Ես գնում եմ, որովհետև արդեն ուշ է:
Yes gnum yem, vorovhetev arden ush e