Ordliste

nn Imperative 2   »   ku Imperative 2

90 [nitti]

Imperative 2

Imperative 2

90 [not]

Imperative 2

Velg hvordan du vil se oversettelsen:   
Nynorsk Kurdish (Kurmanji) Spel Meir
Barber deg! T-aş --! Traş be! T-a- b-! -------- Traş be! 0
Vask deg! Xw--b---! Xwe bişo! X-e b-ş-! --------- Xwe bişo! 0
Kjem deg! P-r--xw- şe --! Porê xwe şe ke! P-r- x-e ş- k-! --------------- Porê xwe şe ke! 0
Ring! Telefon bi-e--Tel-f-n- ----e! Telefon bike! Telefonê hilde! T-l-f-n b-k-! T-l-f-n- h-l-e- ----------------------------- Telefon bike! Telefonê hilde! 0
Start! Set i gang! D--t-pê k-! -es---- --ki-! Dest pê ke! Dest pê bikin! D-s- p- k-! D-s- p- b-k-n- -------------------------- Dest pê ke! Dest pê bikin! 0
Slutt! B--d-!-------! Berde! Berdin! B-r-e- B-r-i-! -------------- Berde! Berdin! 0
La vere! Bik---b-ki-! Bike! bikin! B-k-! b-k-n- ------------ Bike! bikin! 0
Sei det! B---!-B--i-! Bêje! Bêjin! B-j-! B-j-n- ------------ Bêje! Bêjin! 0
Kjøp det! Vê -iki----V- bi----n! Vê bikire! Vê bikirin! V- b-k-r-! V- b-k-r-n- ---------------------- Vê bikire! Vê bikirin! 0
Ver aldri uærleg! Q-t-n-rat-o ne--! Qet neratgo nebe! Q-t n-r-t-o n-b-! ----------------- Qet neratgo nebe! 0
Ver aldri frekk! Q-t---a- nebe! Qet bêar nebe! Q-t b-a- n-b-! -------------- Qet bêar nebe! 0
Ver aldri uhøfleg! Q-------z -eb-! Qet bêrêz nebe! Q-t b-r-z n-b-! --------------- Qet bêrêz nebe! 0
Ver alltid ærleg! H----m-r--t -i--! Hertim rast bibe! H-r-i- r-s- b-b-! ----------------- Hertim rast bibe! 0
Ver alltid hyggeleg! H------di--e-m -e! Hertim dilgerm be! H-r-i- d-l-e-m b-! ------------------ Hertim dilgerm be! 0
Ver alltid høfleg! H--tim--a----be! Hertim narîn be! H-r-i- n-r-n b-! ---------------- Hertim narîn be! 0
Kom trygt heim! B----- û s-l--etî--ig---jin mal-! Bi sax û silametî bigihîjin malê! B- s-x û s-l-m-t- b-g-h-j-n m-l-! --------------------------------- Bi sax û silametî bigihîjin malê! 0
Ta vare på deg sjølv! Ji h---x-- -----! Ji hay xwe hebin! J- h-y x-e h-b-n- ----------------- Ji hay xwe hebin! 0
Kom og besøk oss att snart. De-e-e---zd- --r-in----î li--- bidi-! Demeke nêzde cardin serî li me bidin! D-m-k- n-z-e c-r-i- s-r- l- m- b-d-n- ------------------------------------- Demeke nêzde cardin serî li me bidin! 0

Babyar kan lære grammatikkreglar

Born veks snøgt. Og dei lærer snøgt! Korleis born lærer, er ikkje utforska enno. Læreprosessane skjer automatisk. Born merkar ikkje at dei lærer. Likevel lærer dei meir kvar dag. Det er tydeleg med språk òg. Dei fyrste månadene kan babyen berre skrike. Etter eit par månader kan dei seie korte ord. Så blir det laga setningar av orda. Til slutt snakkar borna morsmålet sitt. Uheldigvis verkar det ikkje slik hjå vaksne. Dei treng bøker eller anna materiell for å lære. Berre på denne måten kan dei lære grammatikkreglar, til dømes. Men speborn kan grammatikk når dei er fire månader gamle! Forskarar lærte tyske speborn utanlandsk grammatikk. For å få til dette, spelte dei italienske setningar til dei. Desse setningane hadde visse syntaktiske strukturar. Babyane høyrde på dei korrekte setningane i om lag eit kvarter. Etterpå vart setningane spelte for babyane ein gong til. Men denne gongen var nokre setningar feil. Medan borna høyrde på setningane, vart hjernebylgjene deira målte. Slik kunne forskarane sjå korleis hjernen reagerte på setningane. Og borna viste ulik hjerneaktivitet på setningane! Sjølv om dei akkurat hadde lært dei, registrerte dei feila. Sjølvsagt forstår ikkje speborn kvifor nokre setningar er feil. Dei rettar seg einast inn mot lydmønster. Men det rekk for å lære eit språk - i det minste for babyar...