د جملې کتاب

ps یو څه خوښول   »   ar يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

70 [ اویا ]

یو څه خوښول

یو څه خوښول

‫70 [سبعون]

70[sabeuna]

يحب/ يريد/ يود شيئاً‬

yuḥibb / yurīd / yawadd

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
ایا تاسو سګرټ څکول غواړئ؟ هل تريد التدخين؟ هل تريد التدخين؟ 1
ha- -ur---------k--n? hal turīd al-tadkhīn?
ایا ته غواړې جې وګډېږې؟ هل ترغب في الرقص؟ هل ترغب في الرقص؟ 1
h-- t-r--a--f--a----qṣ? hal targhab fī al-raqṣ?
ایا ستا خوخیږي چې په مزل روان شی؟ هل تحب السير على الأقدام؟ هل تحب السير على الأقدام؟ 1
h-l--uḥ--- -l-s-y---al---l--qd-m? hal tuḥibb al-sayr ‘alā al-aqdām?
زه سګرټ څکول غواړم ‫أريد أن أدخن. ‫أريد أن أدخن. 1
urī-- an-u--kh-n. urīdu an udakhin.
سیګرټ غواړی؟ هل تريد سيجارة؟ هل تريد سيجارة؟ 1
h-- t--īd-s-gā-ah? hal turīd sigārah?
هغه اور غواړي. هو يريد ولاعة. هو يريد ولاعة. 1
huwa-yur-d wal--a-. huwa yurīd walā‘ah.
زه غواړم چی وڅښم. ‫أريد أن أشرب شيئاً. ‫أريد أن أشرب شيئاً. 1
urīdu-an a-hr-- s--y’-n. urīdu an ashrab shay’an.
زه غواړم یو څه وخورم. ‫أريد أن آكل شيئاً. ‫أريد أن آكل شيئاً. 1
ur-du--n āku- s-ay’a-. urīdu an ākul shay’an.
زه غواړم یو څه آرام وکړم. ‫أريد أن أرتاح قليلاً. ‫أريد أن أرتاح قليلاً. 1
urī-------r--- qalī-a-. urīdu an artaḥ qalīlan.
زه غواړم له تاسو څخه پوښتنه وکړم. ‫أريد أن أسألك شيئاً. ‫أريد أن أسألك شيئاً. 1
u--d- -- --al-- sh-y’a-. urīdu an asalak shay’an.
زه غواړم له تاسو څخه درخواست وکړم. ‫أريد أن أطلب منك شيئاً. ‫أريد أن أطلب منك شيئاً. 1
u------n-aṭlub-m-n-------’an. urīdu an aṭlub minka shay’an.
زه غواړم تاسو ته یو څه بلنه درکړم. أريد أن أدعوك لشيء ما. أريد أن أدعوك لشيء ما. 1
urīd- -n a--ūk--i-s-a-- -ā. urīdu an ad‘ūk li shay’ mā.
تاسوڅه غواړئ ماذا تريد من فضلك؟ ماذا تريد من فضلك؟ 1
mādhā-tu-īd---- f---ik? mādhā turīd min faḍlik?
ته غواړې چې کافی وڅښئ؟ هل ترغب في القهوة؟ هل ترغب في القهوة؟ 1
hal-t-r--a- -ī-a--qah-ah? hal targhab fī al-qahwah?
یا تاسو به یو پیاله چای وڅښئ؟ أم تفضل أن تشرب الشاي؟ أم تفضل أن تشرب الشاي؟ 1
am--u-a--il-a---a-h--- al-shā-? am tufaddil an tashrab al-shāy?
موږ غواړو کور ته لاړ شو. نريد أن نعود إلى المنزل. نريد أن نعود إلى المنزل. 1
n-rī- an -a--d--lā al-manz-l. nurīd an na‘ūd ilā al-manzil.
ایا تاسو ټکسي غواړئ؟ هل ترغب في سيارة أجرة؟ هل ترغب في سيارة أجرة؟ 1
h----argha---ī sa-yā-a--uj-ah? hal targhab fī sayyārat ujrah?
ته غواړې چې زنګ ووهي. ‫إنهم يريدون الاتصال بالهاتف. ‫إنهم يريدون الاتصال بالهاتف. 1
i-n-----y-r--ūn al-i-ti--- -i----tif. innahum yurīdūn al-ittiṣāl bil-hātif.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -