د جملې کتاب

ps to have to do something / must   »   ar ‫وجوب فعل شيء‬

72 [ دوه اویا ]

to have to do something / must

to have to do something / must

‫72[اثنان وسبعون]‬

72[athnan wasabeuna]

‫وجوب فعل شيء‬

[wjub faeal shi'an]

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
لازمی يجب عليه يجب عليه 1
yjb ----yh yjb ealayh
زه باید لیک ولیږم. ‫علي أن أبعث الرسالة.‬ ‫علي أن أبعث الرسالة.‬ 1
e-i '-- -u---t---l--sal-ta. eli 'an 'ubeath alrisalata.
زه با د هوټل پیسې ورکړم ‫علي دفع نفقات الفندق.‬ ‫علي دفع نفقات الفندق.‬ 1
el---a-- n--a-a- al---d-q-. eli dafe nafaqat alfundaqa.
تاسو با وختي ویښ شئ. ‫عليك أن تستيقظ مبكراً.‬ ‫عليك أن تستيقظ مبكراً.‬ 1
e--k '-n ---tayq-z-mbkr-an. elik 'an tastayqiz mbkraan.
تاسو با ډیر کار وکړئ. ‫عليك أن تعمل كثيراً.‬ ‫عليك أن تعمل كثيراً.‬ 1
e--k-'a------al kt----an. elik 'an taemal kthyraan.
تاسو با په وخت وي. ‫عليك أن تكون دقيقاً في المواعيد.‬ ‫عليك أن تكون دقيقاً في المواعيد.‬ 1
e-ik-'a--ta----d-----n--i----aw---d. elik 'an takun dqyqaan fi almawaeid.
هغه با پطرول ډک کړي. ‫عليه أن يملأ الخزان بالوقود.‬ ‫عليه أن يملأ الخزان بالوقود.‬ 1
e--- -a- y--la-alk-i-an bial---ud-. elih 'an yamla alkhizan bialwaqudi.
هغه با موټر سم کړي. ‫عليه أن يصلح السيارة.‬ ‫عليه أن يصلح السيارة.‬ 1
elih -a---usli----s-y---t-. elih 'an yuslih alsiyarata.
هغه با موټر ومینځي. ‫عليه أن يغسل السيارة.‬ ‫عليه أن يغسل السيارة.‬ 1
eli-----a-y--hsa- -lsiyar---. elih 'ana yughsal alsiyarata.
هغه با پیرود ته لاړه شي. ‫عليها أن تتسوق.‬ ‫عليها أن تتسوق.‬ 1
eli----a-----t-saw--. eliha 'ana tatasawqa.
هغه اپارتمان پاک کړي. ‫عليها أن تنظف الشقة.‬ ‫عليها أن تنظف الشقة.‬ 1
eli-- -an--un--if -lsh---a. eliha 'an tunazif alshiqta.
هغه با کالی ومینځي ‫عليها أن تغسل الغسيل.‬ ‫عليها أن تغسل الغسيل.‬ 1
el--a --n ----s----lgha---a. eliha 'an taghsul alghasila.
موږ سمدستي ښوونځي ته لاړ شو. ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى المدرسة.‬ 1
e-in----n --d-hab-f-ra---'--l-- almu-r-----. elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa almudrasata.
موږ سمدستي کار ته لاړ شو. ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى العمل.‬ 1
e-in- '-n nad-h-b f-raan--i-laa-a-eaml. elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa aleaml.
موږ سمدستي ډاکټر ته لاړ شو. ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.‬ ‫علينا أن نذهب فوراً إلى الطبيب.‬ 1
eli-a--a---ad---- f-ra-n '-i-a- a--a-i-a. elina 'an nadhhab fwraan 'iilaa altabiba.
تاسو د بس ته انتظار وکړئ. ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة.‬ ‫عليكم أن تنتظروا الحافلة.‬ 1
eli--- --na t--ta-i-u--a--afila-a. elikum 'ana tantaziruu alhafilata.
تاسو د اورګاډي انتظار وکړئ. ‫عليكم أن تنتظروا القطار.‬ ‫عليكم أن تنتظروا القطار.‬ 1
el-k-m-'an--ta-ta-i--u-a-qi-ara. elikum 'ana tantaziruu alqitara.
تاسو ټکسي ته انتظار وکړئ. ‫عليكم أن تنتظروا سيارة الأجرة.‬ ‫عليكم أن تنتظروا سيارة الأجرة.‬ 1
elik-- '--- -a-t--iruu-sayar-t al'ajrat-. elikum 'ana tantaziruu sayarat al'ajrata.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -