د جملې کتاب

ps د ماښام بهر ته تلل   »   ar ‫الخروج مساءً‬

44 [ څلور څلوېښت ]

د ماښام بهر ته تلل

د ماښام بهر ته تلل

‫44 [أربعة وأربعون]

44 [arabeat wa'arbaeuna]

‫الخروج مساءً‬

alkhuruju masaan

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Arabic لوبه وکړئ نور
ایا دلته یو ډیسکو شته؟ ‫هل يوجد مرقص هنا؟ ‫هل يوجد مرقص هنا؟ 1
ha--y-jad--ar-as--un-? hal yujad marqas huna?
آیا دلته د شپې کلب شته؟ هل يوجد ملهى ليلي هنا؟ هل يوجد ملهى ليلي هنا؟ 1
h---yuja---a--a---y-i-h---? hal yujad malha layli huna?
ایا دلته یو پب شته؟ هل يوجد بار هنا؟ هل يوجد بار هنا؟ 1
ha--yuj---ba- h-n-? hal yujad bar huna?
نن شپه په تیاتر کې څه دي؟ ماذا يعرض الليلة في المسرح؟ ماذا يعرض الليلة في المسرح؟ 1
mad-a-y--a--d a----l-t--i-a-----ah? madha yuearad allaylat fi almasrah?
نن شپه په سینما کې څه دي؟ ماذا يعرض الليلة في السينما؟ ماذا يعرض الليلة في السينما؟ 1
m------u-a-ad--ll---at -i als-n---? madha yuearad allaylat fi alsinima?
نن شپه په تلویزیون کې څه دي؟ ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟ ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟ 1
mad-- y------ -a-aa -------a--yu----lay-a-? madha yuearad ealaa alttalfaziyun allaylat?
ایا د تیاتر لپاره نور ټکټونه شته؟ هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟ هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟ 1
ha--la t-z-- h--ak -----kir-l-lm---ah? hal la tazal hunak tadhakir lilmusrah?
ایا د سینما لپاره نور ټکټونه شته؟ هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟ هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟ 1
hal -a -a-a- hu-a---a---ki---i-s---m-? hal la tazal hunak tadhakir lilsinima?
ایا د فوټبال لوبې لپاره نور ټکټونه شته؟ هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟ هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟ 1
ha- la---z-l a-t---a--r mu-ah-t ---u-a--t ku--- -l-----? hal la tazal altadhakir mutahat limubarat kurat alqadam?
زه غواړم چۍ شاته کښېنم ‫أريد أن أجلس في الخلف. ‫أريد أن أجلس في الخلف. 1
urid--n-ajl-s -- a--ha-f. urid an ajlis fi alkhalf.
زه غواړم په منځ کې چېرته کښېنم. ‫أريد أن أجلس في الوسط. ‫أريد أن أجلس في الوسط. 1
u--- an a-li- fi ----s-. urid an ajlis fi alwast.
زه غواړم مخ ته کې کښېنم. ‫أريد أن أجلس في الأمام. ‫أريد أن أجلس في الأمام. 1
u-id a--aj--- -i ala-a-. urid an ajlis fi alamam.
ایا تاسو ما ته مشوره را کولی شئ؟ هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟ هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟ 1
hal-yum--nu- -n---ns-h-i-b-sh-y? hal yumkinuk an tansahni bishay?
شو په کوم وخت کې شروع کیږی؟ ‫متى يبدأ العرض؟ ‫متى يبدأ العرض؟ 1
m-t-a-ya----aleard? mataa yabda aleard?
ایا تاسو ماته یو کارت ترلاسه کولی شئ؟ هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟ هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟ 1
ha---um----k a- tahs-l li--al-a--ad---rat? hal yumkinuk an tahsul li ealaa tadhkirat?
ایا دلته نږدې د ګالف کورس شته؟ هل يوجد ملعب جولف قريب؟ هل يوجد ملعب جولف قريب؟ 1
ha-----a--m-le-- j-----a--b? hal yujad maleab julf qarib?
ایا دلته نږدې د ټینس محکمه شته؟ هل يوجد ملعب تنس قريب؟ هل يوجد ملعب تنس قريب؟ 1
ha--yuja--m--eab--------a--b? hal yujad maleab tanis qarib?
ایا دلته نږدې د کور دننه حوض شته؟ ‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟ ‫هل هناك مسبح داخلي قريب؟ 1
hal h--ak ------ --k-il--q-r--? hal hunak masbah dakhili qarib?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -