د جملې کتاب

ps صفتونه 2   »   ru Прилагательные 2

79 [ نهه اویا ]

صفتونه 2

صفتونه 2

79 [семьдесят девять]

79 [semʹdesyat devyatʹ]

Прилагательные 2

Prilagatelʹnyye 2

غوره کړئ چې تاسو څنګه غواړئ ژباړه وګورئ:   
Pashto Russian لوبه وکړئ نور
ما نیلي جامې اغوستي На мне синее платье. На мне синее платье. 1
Na -n- sin--e--l-t-y-. Na mne sineye platʹye.
ما سور کالي اغوستي دي. На мне красное платье. На мне красное платье. 1
N- m-e kras-oye ----ʹy-. Na mne krasnoye platʹye.
ما شین کالی اغوستی دي На мне зелёное платье. На мне зелёное платье. 1
N----- ---ë-o-- -l-tʹy-. Na mne zelënoye platʹye.
زه یو تور کڅوړه اخلم. Я покупаю чёрную сумку. Я покупаю чёрную сумку. 1
Ya --k---y- c-ërn-yu s-m--. Ya pokupayu chërnuyu sumku.
زه نسواري کڅوړه اخلم. Я покупаю коричневую сумку. Я покупаю коричневую сумку. 1
Y- -okup-y- ko---h-evu-u-s--k-. Ya pokupayu korichnevuyu sumku.
زه یوه سپینه کڅوړه اخلم. Я покупаю белую сумку. Я покупаю белую сумку. 1
Ya--ok-p--u b--u----u-ku. Ya pokupayu beluyu sumku.
زه یو نوی موټر ته اړتیا لرم. Мне нужна новая машина. Мне нужна новая машина. 1
M-- n---na --va-- ----ina. Mne nuzhna novaya mashina.
زه یو چټک موټر ته اړتیا لرم. Мне нужна быстрая машина. Мне нужна быстрая машина. 1
M-e nu-h-- by-tr-y- --sh--a. Mne nuzhna bystraya mashina.
زه یو آرام ده موټر ته اړتیا لرم. Мне нужна удобная машина. Мне нужна удобная машина. 1
M---n-z--a ----n-ya --s-in-. Mne nuzhna udobnaya mashina.
هلته یوه بوډا ښځه اوسیږي. Там наверху живёт пожилая женщина. Там наверху живёт пожилая женщина. 1
Tam-n-v-r-hu -hiv-t-----i-aya zh---hchin-. Tam naverkhu zhivët pozhilaya zhenshchina.
یوه غټه ښځه هلته اوسیږي. Там наверху живёт толстая женщина. Там наверху живёт толстая женщина. 1
Tam na--rkh---h---- ----ta-a --e--h-h---. Tam naverkhu zhivët tolstaya zhenshchina.
یوه زړه سوانده ښځه هلته اوسیږي. Там внизу живёт любопытная женщина. Там внизу живёт любопытная женщина. 1
T-m--niz--zhi--t-l--bopytn-y- --e--h-hi-a. Tam vnizu zhivët lyubopytnaya zhenshchina.
زموږ میلمانه ښه خلک وو. Нашими гостями были приятные люди. Нашими гостями были приятные люди. 1
N-s--m- g-sty-mi -y-- --iy---yy- -yud-. Nashimi gostyami byli priyatnyye lyudi.
زموږ مېلمانه هوښيار خلک وو. Нашими гостями были вежливые люди. Нашими гостями были вежливые люди. 1
Nashimi-go--y--- -----ve-hl----- --ud-. Nashimi gostyami byli vezhlivyye lyudi.
زموږ مېلمانه په زړه پورې خلک وو. Нашими гостями были интересные люди. Нашими гостями были интересные люди. 1
N-sh-mi -o-tyami-byl- i-te--s--y- ly-di. Nashimi gostyami byli interesnyye lyudi.
زه ماشومان خوښوم. У меня хорошие дети. У меня хорошие дети. 1
U -e--a kh-r-s-i---d-t-. U menya khoroshiye deti.
خو ګاونډيان يې شرارتي ماشومان لري. Но у соседей дерзкие дети. Но у соседей дерзкие дети. 1
N- - --s--e- -e-----e --t-. No u sosedey derzkiye deti.
ایا ستاسو ماشومان ښه دي؟ Ваши дети послушные? Ваши дети послушные? 1
Vas-i-d--- p--l--h-y-e? Vashi deti poslushnyye?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -