పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 2   »   lt Praeitis 2

82 [ఎనభై రెండు]

భూత కాలం 2

భూత కాలం 2

82 [aštuoniasdešimt du]

Praeitis 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లిథువేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఆంబులెన్స్‌ ని పిలవాల్సి వచ్చిందా? Ar -u tur-jai--šk-i-s-i-g--itąją-pa-albą? A_ t_ t______ i________ g_______ p_______ A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i g-e-t-j- p-g-l-ą- ----------------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti greitąją pagalbą? 0
మీరు డాక్టర్ ని పిలవాల్సి వచ్చిందా? Ar tu -urėj-----kv---ti ----toj-? A_ t_ t______ i________ g________ A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i g-d-t-j-? --------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti gydytoją? 0
మీరు పోలీసులని పిలవాల్సి వచ్చిందా? Ar -u ---ėja- -š--iesti-p---cij-? A_ t_ t______ i________ p________ A- t- t-r-j-i i-k-i-s-i p-l-c-j-? --------------------------------- Ar tu turėjai iškviesti policiją? 0
మీ వద్ద టెలిఫోన్ నంబర్ ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది Ar---ūs- -u--t--te--f--o-nu-erį--Ką-----(aš] -į tur-j--. A_ (____ t_____ t_______ n______ K_ t__ (___ j_ t_______ A- (-ū-] t-r-t- t-l-f-n- n-m-r-? K- t-k (-š- j- t-r-j-u- -------------------------------------------------------- Ar (jūs] turite telefono numerį? Ką tik (aš] jį turėjau. 0
మీ వద్ద చిరునామా ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది A---j--- -urite-adr-są?--- --k (aš]--į tur-j--. A_ (____ t_____ a______ K_ t__ (___ j_ t_______ A- (-ū-] t-r-t- a-r-s-? K- t-k (-š- j- t-r-j-u- ----------------------------------------------- Ar (jūs] turite adresą? Ką tik (aš] jį turėjau. 0
మీ వద్ద సిటీ మ్యాప్ ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది A- (jū-]--u--t-----s-o-plan---Ką --k-(a-] -į tu-ė-au. A_ (____ t_____ m_____ p_____ K_ t__ (___ j_ t_______ A- (-ū-] t-r-t- m-e-t- p-a-ą- K- t-k (-š- j- t-r-j-u- ----------------------------------------------------- Ar (jūs] turite miesto planą? Ką tik (aš] jį turėjau. 0
ఆయన సమయానికి వచ్చారా? ఆయన సమయానికి రాలేకపోయారు A--j---a----o-/ -t--o-----u--Ji- ---a---o atv-kt--/ --e-ti l-iku. A_ j__ a_____ / a____ l_____ J__ n_______ a______ / a_____ l_____ A- j-s a-v-k- / a-ė-o l-i-u- J-s n-g-l-j- a-v-k-i / a-e-t- l-i-u- ----------------------------------------------------------------- Ar jis atvyko / atėjo laiku? Jis negalėjo atvykti / ateiti laiku. 0
ఆయన దోవ కనుక్కోగలిగారా? ఆయన దోవ కనుక్కోలేకపోయారు A- ji- ---o--e-ią? J-s---ga-ė-o -ast- kel--. A_ j__ r___ k_____ J__ n_______ r____ k_____ A- j-s r-d- k-l-ą- J-s n-g-l-j- r-s-i k-l-o- -------------------------------------------- Ar jis rado kelią? Jis negalėjo rasti kelio. 0
ఆయన మిమ్మల్ని అర్ధం చేసుకోగలిగారా? ఆయన నన్ను అర్ధం చేసుకోలేకపోయారు Ar j-----ve-sup--t-?---- -e-alė---manęs-s--r-s-i. A_ j__ t___ s_______ J__ n_______ m____ s________ A- j-s t-v- s-p-a-o- J-s n-g-l-j- m-n-s s-p-a-t-. ------------------------------------------------- Ar jis tave suprato? Jis negalėjo manęs suprasti. 0
మీరు సమయానికి ఎందుకు రాలేకపోయారు? K--ė- (--] n--alėjai-at--k-i-- a--it----i--? K____ (___ n________ a______ / a_____ l_____ K-d-l (-u- n-g-l-j-i a-v-k-i / a-e-t- l-i-u- -------------------------------------------- Kodėl (tu] negalėjai atvykti / ateiti laiku? 0
మీరు దోవ ఎందుకు కనుక్కోలేకపోయారు? Kodėl---u]--e-alėj-i---s-- --li-? K____ (___ n________ r____ k_____ K-d-l (-u- n-g-l-j-i r-s-i k-l-o- --------------------------------- Kodėl (tu] negalėjai rasti kelio? 0
మీరు ఆయన్ని ఎందుకు అర్ధం చేసుకోలేకపోయారు? K-dėl -tu] neg--ėjai----s-pr--ti? K____ (___ n________ j_ s________ K-d-l (-u- n-g-l-j-i j- s-p-a-t-? --------------------------------- Kodėl (tu] negalėjai jo suprasti? 0
బస్సులు లేనందువలన నేను సమయానికి రాలేకపోయాను (A-] -e-a-ėj---atv-kt--l---u- n-s-neva-ia-o---t------. (___ n________ a______ l_____ n__ n________ a_________ (-š- n-g-l-j-u a-v-k-i l-i-u- n-s n-v-ž-a-o a-t-b-s-s- ------------------------------------------------------ (Aš] negalėjau atvykti laiku, nes nevažiavo autobusas. 0
నా వద్ద సిటీ మ్యాప్ లేనందువలన నేను దోవ కనుక్కోలేకపోయాను (-š- -eg-----u --s-i ---io, ne- n-turėja- mi-s-- pl-n-. (___ n________ r____ k_____ n__ n________ m_____ p_____ (-š- n-g-l-j-u r-s-i k-l-o- n-s n-t-r-j-u m-e-t- p-a-o- ------------------------------------------------------- (Aš] negalėjau rasti kelio, nes neturėjau miesto plano. 0
మ్యూజిక్ చాలా గందరగోళంగా ఉన్నందువలన నాకు ఆయన అర్ధం కాలేదు (A-]--e-al---u--- s-p-asti, ----m-zi------o----i- --rs- / triu-š-in--. (___ n________ j_ s________ n__ m_____ b___ t____ g____ / t___________ (-š- n-g-l-j-u j- s-p-a-t-, n-s m-z-k- b-v- t-k-a g-r-i / t-i-k-m-n-a- ---------------------------------------------------------------------- (Aš] negalėjau jo suprasti, nes muzika buvo tokia garsi / triukšminga. 0
నేను టాక్సీ పట్టుకోవాల్సి వచ్చింది (-š] ---ėja--va-iuo-i-ta---. (___ t______ v_______ t_____ (-š- t-r-j-u v-ž-u-t- t-k-i- ---------------------------- (Aš] turėjau važiuoti taksi. 0
నేను సిటీ మ్యాప్ కొనాల్సి వచ్చింది (A----urėj-- nu-i-i-kti --es-o-pl--ą. (___ t______ n_________ m_____ p_____ (-š- t-r-j-u n-s-p-r-t- m-e-t- p-a-ą- ------------------------------------- (Aš] turėjau nusipirkti miesto planą. 0
నేను రేడియో ఆపాల్సి వచ్చింది (A-- --r-ja----jung-i r-di-ą. (___ t______ i_______ r______ (-š- t-r-j-u i-j-n-t- r-d-j-. ----------------------------- (Aš] turėjau išjungti radiją. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -