పదబంధం పుస్తకం

te డిస్కో లో   »   lt Diskotekoje

46 [నలభై ఆరు]

డిస్కో లో

డిస్కో లో

46 [keturiasdešimt šeši]

Diskotekoje

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు లిథువేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఈ సీట్ లో ఇంతకు మునుపే ఎవరైనా ఉన్నారా? A- š----et---ai-va - -r--i- --i-va? A_ š_ v____ l_____ / A_ č__ l______ A- š- v-e-a l-i-v- / A- č-a l-i-v-? ----------------------------------- Ar ši vieta laisva / Ar čia laisva? 0
నేను మీ దగ్గర కూర్చోవచ్చా? Ar-galiu-p-ie -ū-ų -t-isė-t-? A_ g____ p___ j___ a_________ A- g-l-u p-i- j-s- a-s-s-s-i- ----------------------------- Ar galiu prie jūsų atsisėsti? 0
తప్పకుండా Pr-š-u. P______ P-a-a-. ------- Prašau. 0
మీకు మ్యూజిక్ నచ్చిందా? K-ip --ms--a-inka-m-z-k-? K___ j___ p______ m______ K-i- j-m- p-t-n-a m-z-k-? ------------------------- Kaip jums patinka muzika? 0
కొంచం గోలగా ఉంది Trup-t- p-- -ar-i-i. T______ p__ g_______ T-u-u-į p-r g-r-i-i- -------------------- Truputį per garsiai. 0
కానీ, ఆర్కెస్ట్రా వాళ్ళు చాలా బాగా వాయిస్తున్నారు Be----upė g-o-- lab-- --ra-. B__ g____ g____ l____ g_____ B-t g-u-ė g-o-a l-b-i g-r-i- ---------------------------- Bet grupė groja labai gerai. 0
మీరు ఇక్కడికి తరచూ వస్తుంటారా? A- (j-s] --- -a--ai-l-nkot--? A_ (____ č__ d_____ l________ A- (-ū-] č-a d-ž-a- l-n-o-ė-? ----------------------------- Ar (jūs] čia dažnai lankotės? 0
లేదు, ఇదే మొదటి సారి N-, -a- p--m-s -artas. N__ t__ p_____ k______ N-, t-i p-r-a- k-r-a-. ---------------------- Ne, tai pirmas kartas. 0
నేను ఇంతకు మునుపు ఎప్పుడూ ఇక్కడికి రాలేదు (Aš- č---da---ie-ad- -e-uva-. (___ č__ d__ n______ n_______ (-š- č-a d-r n-e-a-a n-b-v-u- ----------------------------- (Aš] čia dar niekada nebuvau. 0
మీరు డ్యాంస్ చేస్తారా? Ar-(j-s] š-k--e? - -ašok--e? A_ (____ š______ / P________ A- (-ū-] š-k-t-? / P-š-k-m-? ---------------------------- Ar (jūs] šokate? / Pašokime? 0
తరువాత చూద్దాం Gal b--- v----u. G__ b___ v______ G-l b-t- v-l-a-. ---------------- Gal būt, vėliau. 0
నేను అంత బాగా డ్యాంస్ చేయలేను A- ----ku--e--i-š--t-. A_ n_____ g____ š_____ A- n-m-k- g-r-i š-k-i- ---------------------- Aš nemoku gerai šokti. 0
అది చాలా సులువు Tai -i-ai ---unk-. T__ v____ n_______ T-i v-s-i n-s-n-u- ------------------ Tai visai nesunku. 0
నేను చూపిస్తాను Aš---m- --rody---. A_ j___ p_________ A- j-m- p-r-d-s-u- ------------------ Aš jums parodysiu. 0
వద్దు, మరెప్పుడైనా చూద్దాం N-- g-ri-u -it- ka---. N__ g_____ k___ k_____ N-, g-r-a- k-t- k-r-ą- ---------------------- Ne, geriau kitą kartą. 0
మీరు ఇంకెవరికోసమైనా ఎదురుచూస్తున్నారా? A--(jū-]--o --r--la--iate? A_ (____ k_ n___ l________ A- (-ū-] k- n-r- l-u-i-t-? -------------------------- Ar (jūs] ko nors laukiate? 0
అవును, నా స్నేహితుడి కోసం Taip--(s--o- ------. T____ (_____ d______ T-i-, (-a-o- d-a-g-. -------------------- Taip, (savo] draugo. 0
ఇదిగో అతను వచ్చేసారు! Št-- -e- j-s atei-a! Š___ t__ j__ a______ Š-a- t-n j-s a-e-n-! -------------------- Štai ten jis ateina! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -