పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 2   »   et Minevik 2

82 [ఎనభై రెండు]

భూత కాలం 2

భూత కాలం 2

82 [kaheksakümmend kaks]

Minevik 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు ఏస్టోనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఆంబులెన్స్‌ ని పిలవాల్సి వచ్చిందా? P-did -a--iira-- -u--uma? P---- s- k------ k------- P-d-d s- k-i-a-i k-t-u-a- ------------------------- Pidid sa kiirabi kutsuma? 0
మీరు డాక్టర్ ని పిలవాల్సి వచ్చిందా? Pid-d-s--a-s---ku-su-a? P---- s- a---- k------- P-d-d s- a-s-i k-t-u-a- ----------------------- Pidid sa arsti kutsuma? 0
మీరు పోలీసులని పిలవాల్సి వచ్చిందా? P-d-d-s----l--sei kut--ma? P---- s- p------- k------- P-d-d s- p-l-t-e- k-t-u-a- -------------------------- Pidid sa politsei kutsuma? 0
మీ వద్ద టెలిఫోన్ నంబర్ ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది Kas -eil on-s-----l-f-n-numbe----e-k--a-a--------u---ee ve-l. K-- t--- o- s-- t-------------- H--- t----- o-- m-- s-- v---- K-s t-i- o- s-e t-l-f-n-n-m-e-? H-t- t-g-s- o-i m-l s-e v-e-. ------------------------------------------------------------- Kas teil on see telefoninumber? Hetk tagasi oli mul see veel. 0
మీ వద్ద చిరునామా ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది K-- t-il o--s-- -ad-es-?-Hetk-t--asi -li mul --e---el. K-- t--- o- s-- a------- H--- t----- o-- m-- s-- v---- K-s t-i- o- s-e a-d-e-s- H-t- t-g-s- o-i m-l s-e v-e-. ------------------------------------------------------ Kas teil on see aadress? Hetk tagasi oli mul see veel. 0
మీ వద్ద సిటీ మ్యాప్ ఉందా? నా వద్ద ఇంతకు మునుపే ఉండింది K-- tei--o---in----a--- Hetk--a-as----i -u- s-e --e-. K-- t--- o- l---------- H--- t----- o-- m-- s-- v---- K-s t-i- o- l-n-a-a-r-? H-t- t-g-s- o-i m-l s-e v-e-. ----------------------------------------------------- Kas teil on linnakaart? Hetk tagasi oli mul see veel. 0
ఆయన సమయానికి వచ్చారా? ఆయన సమయానికి రాలేకపోయారు Tu-i t- tä-se-t?-Ta ---s--n-d-täp-el- t-l-a. T--- t- t------- T- e- s----- t------ t----- T-l- t- t-p-e-t- T- e- s-a-u- t-p-e-t t-l-a- -------------------------------------------- Tuli ta täpselt? Ta ei saanud täpselt tulla. 0
ఆయన దోవ కనుక్కోగలిగారా? ఆయన దోవ కనుక్కోలేకపోయారు Leid-- t----e?-Ta--- leid-u---ee-. L----- t- t--- T- e- l------ t---- L-i-i- t- t-e- T- e- l-i-n-d t-e-. ---------------------------------- Leidis ta tee? Ta ei leidnud teed. 0
ఆయన మిమ్మల్ని అర్ధం చేసుకోగలిగారా? ఆయన నన్ను అర్ధం చేసుకోలేకపోయారు Sa--t--sinust--r-? T--ei-sa--u- ------ -ru. S-- t- s----- a--- T- e- s----- m----- a--- S-i t- s-n-s- a-u- T- e- s-a-u- m-n-s- a-u- ------------------------------------------- Sai ta sinust aru? Ta ei saanud minust aru. 0
మీరు సమయానికి ఎందుకు రాలేకపోయారు? M----ei s----- sa täp--l- t---a? M--- e- s----- s- t------ t----- M-k- e- s-a-u- s- t-p-e-t t-l-a- -------------------------------- Miks ei saanud sa täpselt tulla? 0
మీరు దోవ ఎందుకు కనుక్కోలేకపోయారు? M--s -- ---d e- -----u-? M--- s- t--- e- l------- M-k- s- t-e- e- l-i-n-d- ------------------------ Miks sa teed ei leidnud? 0
మీరు ఆయన్ని ఎందుకు అర్ధం చేసుకోలేకపోయారు? Miks ---t--as- a----i saanu-? M--- s- t----- a-- e- s------ M-k- s- t-m-s- a-u e- s-a-u-? ----------------------------- Miks sa temast aru ei saanud? 0
బస్సులు లేనందువలన నేను సమయానికి రాలేకపోయాను M---- saan-- t-ps------uda-kun- --te---b---i -i -ä-nu-. M- e- s----- t------ j---- k--- ü----- b---- e- l------ M- e- s-a-u- t-p-e-t j-u-a k-n- ü-t-g- b-s-i e- l-i-u-. ------------------------------------------------------- Ma ei saanud täpselt jõuda kuna ühtegi bussi ei läinud. 0
నా వద్ద సిటీ మ్యాప్ లేనందువలన నేను దోవ కనుక్కోలేకపోయాను Ma e- s-a--d---e---e--a ku-- -ul e- --nud l--n-ka-r-i. M- e- s----- t--- l---- k--- m-- e- o---- l----------- M- e- s-a-u- t-e- l-i-a k-n- m-l e- o-n-d l-n-a-a-r-i- ------------------------------------------------------ Ma ei saanud teed leida kuna mul ei olnud linnakaarti. 0
మ్యూజిక్ చాలా గందరగోళంగా ఉన్నందువలన నాకు ఆయన అర్ధం కాలేదు Ma--- s---ud --m----a-u ------uus--a oli---- v-li. M- e- s----- t----- a-- k--- m------ o-- n-- v---- M- e- s-a-u- t-m-s- a-u k-n- m-u-i-a o-i n-i v-l-. -------------------------------------------------- Ma ei saanud temast aru kuna muusika oli nii vali. 0
నేను టాక్సీ పట్టుకోవాల్సి వచ్చింది Ma--idin-ta-so -õ---. M- p---- t---- v----- M- p-d-n t-k-o v-t-a- --------------------- Ma pidin takso võtma. 0
నేను సిటీ మ్యాప్ కొనాల్సి వచ్చింది Ma-pid-n--innaka-----ost-a. M- p---- l---------- o----- M- p-d-n l-n-a-a-r-i o-t-a- --------------------------- Ma pidin linnakaardi ostma. 0
నేను రేడియో ఆపాల్సి వచ్చింది M--p-din r-ad-- v----em--s---er-ma. M- p---- r----- v--------- k------- M- p-d-n r-a-i- v-i-s-m-k- k-e-a-a- ----------------------------------- Ma pidin raadio vaiksemaks keerama. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -