So’zlashuv kitobi

uz giving reasons   »   ca argumentar alguna cosa 1

75 [etmish besh]

giving reasons

giving reasons

75 [setanta-cinc]

argumentar alguna cosa 1

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Catalan O’ynang Ko’proq
Nega kelmaysan? Pe----è--o-ve --s-è? Per què no ve vostè? P-r q-è n- v- v-s-è- -------------------- Per què no ve vostè? 0
Ob-havo juda yomon. E-----p- és --l--dol-nt. El temps és molt dolent. E- t-m-s é- m-l- d-l-n-. ------------------------ El temps és molt dolent. 0
Men kelmayapman, chunki ob-havo juda yomon. No v-nc perq-- e- cl-ma -s -ol----le-t. No vinc perquè el clima és molt dolent. N- v-n- p-r-u- e- c-i-a é- m-l- d-l-n-. --------------------------------------- No vinc perquè el clima és molt dolent. 0
Nega u kelmayapti? Per -uè-n---e? Per què no ve? P-r q-è n- v-? -------------- Per què no ve? 0
U taklif qilinmagan. No ----onvid--. No és convidat. N- é- c-n-i-a-. --------------- No és convidat. 0
U taklif qilinmagani uchun kelmayapti. No--e-perq---no ---con-id-t. No ve perquè no és convidat. N- v- p-r-u- n- é- c-n-i-a-. ---------------------------- No ve perquè no és convidat. 0
Nega kelmayapsiz? Per-què -o v-ns? Per què no véns? P-r q-è n- v-n-? ---------------- Per què no véns? 0
Mening vaqtim yoq. No -i-- ---p-. No tinc temps. N- t-n- t-m-s- -------------- No tinc temps. 0
Vaqtim yoqligi uchun kelmayapman. N- -i-c pe------- ---c--e-p-. No vinc perquè no tinc temps. N- v-n- p-r-u- n- t-n- t-m-s- ----------------------------- No vinc perquè no tinc temps. 0
nega qolmaysan P-- q-- n--et q-edes? Per què no et quedes? P-r q-è n- e- q-e-e-? --------------------- Per què no et quedes? 0
Men ishlashim kerak. En-a-a-h-i--de -r-ba---r. Encara haig de treballar. E-c-r- h-i- d- t-e-a-l-r- ------------------------- Encara haig de treballar. 0
Men qolmayman, chunki hali ishlashim kerak. N---- --------rq-è --c------ig-de--re--l--r. No em quedo perquè encara haig de treballar. N- e- q-e-o p-r-u- e-c-r- h-i- d- t-e-a-l-r- -------------------------------------------- No em quedo perquè encara haig de treballar. 0
Nega ketyapsan? P----uè-s--- va --? Per què se’n va ja? P-r q-è s-’- v- j-? ------------------- Per què se’n va ja? 0
Men charchaganman. E--i- -a----. Estic cansat. E-t-c c-n-a-. ------------- Estic cansat. 0
Men charchaganim uchun ketyapman. Me’n -a-g-pe---- e---c-c---a-----ad-. Me’n vaig perquè estic cansat / -ada. M-’- v-i- p-r-u- e-t-c c-n-a- / --d-. ------------------------------------- Me’n vaig perquè estic cansat / -ada. 0
Nega haydayapsiz? P-r -uè----- v----? Per què se’n va ja? P-r q-è s-’- v- j-? ------------------- Per què se’n va ja? 0
Allaqachon kech. J- é- t--d. Ja és tard. J- é- t-r-. ----------- Ja és tard. 0
Kech bolgani uchun haydayapman. Me’n---i- p-rq-è -- és-ta-d. Me’n vaig perquè ja és tard. M-’- v-i- p-r-u- j- é- t-r-. ---------------------------- Me’n vaig perquè ja és tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -