Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Tính từ 1   »   ko 형용사 1

78 [Bảy mươi tám]

Tính từ 1

Tính từ 1

78 [일흔여덟]

78 [ilheun-yeodeolb]

형용사 1

[hyeong-yongsa 1]

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Hàn Chơi Thêm
Một bà già 나이 든--인 나이 든 여인 나- 든 여- ------- 나이 든 여인 0
n-- deu- -eo-n nai deun yeoin n-i d-u- y-o-n -------------- nai deun yeoin
Một người phụ nữ to béo / mập 뚱뚱한 여인 뚱뚱한 여인 뚱-한 여- ------ 뚱뚱한 여인 0
t-un-t-un-h---y-oin ttungttunghan yeoin t-u-g-t-n-h-n y-o-n ------------------- ttungttunghan yeoin
Một người phụ nữ tò mò 호기심 ----인 호기심 많은 여인 호-심 많- 여- --------- 호기심 많은 여인 0
h--is-m-man----n--e-in hogisim manh-eun yeoin h-g-s-m m-n---u- y-o-n ---------------------- hogisim manh-eun yeoin
Một chiếc xe mới 새-차 새 차 새 차 --- 새 차 0
sae c-a sae cha s-e c-a ------- sae cha
Một chiếc xe nhanh 빠른 차 빠른 차 빠- 차 ---- 빠른 차 0
pp-------ha ppaleun cha p-a-e-n c-a ----------- ppaleun cha
Một chiếc xe thoải mái 편- 차 편한 차 편- 차 ---- 편한 차 0
p---nh-n---a pyeonhan cha p-e-n-a- c-a ------------ pyeonhan cha
Một chiếc váy màu xanh nước biển 파-- --스 파란색 원피스 파-색 원-스 ------- 파란색 원피스 0
p-----a-g -onpiseu palansaeg wonpiseu p-l-n-a-g w-n-i-e- ------------------ palansaeg wonpiseu
Một chiếc váy màu đỏ 빨-색-원피스 빨간색 원피스 빨-색 원-스 ------- 빨간색 원피스 0
pp-----sa-g-w-npi-eu ppalgansaeg wonpiseu p-a-g-n-a-g w-n-i-e- -------------------- ppalgansaeg wonpiseu
Một chiếc váy màu xanh lá cây 녹색-원-스 녹색 원피스 녹- 원-스 ------ 녹색 원피스 0
no----- w-npis-u nogsaeg wonpiseu n-g-a-g w-n-i-e- ---------------- nogsaeg wonpiseu
Một cái túi màu đen 검-색-가방 검은색 가방 검-색 가- ------ 검은색 가방 0
g----e-n--eg---bang geom-eunsaeg gabang g-o---u-s-e- g-b-n- ------------------- geom-eunsaeg gabang
Một cái túi màu nâu 갈--가방 갈색 가방 갈- 가- ----- 갈색 가방 0
ga-s--g --b--g galsaeg gabang g-l-a-g g-b-n- -------------- galsaeg gabang
Một cái túi màu trắng 하얀색--방 하얀색 가방 하-색 가- ------ 하얀색 가방 0
hay-ns-e- ga---g hayansaeg gabang h-y-n-a-g g-b-n- ---------------- hayansaeg gabang
Những người tử tế 좋--사람들 좋은 사람들 좋- 사-들 ------ 좋은 사람들 0
j-------sa--m-eul joh-eun salamdeul j-h-e-n s-l-m-e-l ----------------- joh-eun salamdeul
Những người lịch sự 친절- 사람들 친절한 사람들 친-한 사-들 ------- 친절한 사람들 0
c-i-j-o-h-----l--de-l chinjeolhan salamdeul c-i-j-o-h-n s-l-m-e-l --------------------- chinjeolhan salamdeul
Những người thú vị 흥미----람들 흥미로운 사람들 흥-로- 사-들 -------- 흥미로운 사람들 0
he---mi--un -ala---ul heungmiloun salamdeul h-u-g-i-o-n s-l-m-e-l --------------------- heungmiloun salamdeul
Những đứa bé đáng yêu 사-스-- -이들 사랑스러운 아이들 사-스-운 아-들 --------- 사랑스러운 아이들 0
s-l-ngseuleo-- ----ul salangseuleoun aideul s-l-n-s-u-e-u- a-d-u- --------------------- salangseuleoun aideul
Những đứa bé hư đốn 건방진-아-들 건방진 아이들 건-진 아-들 ------- 건방진 아이들 0
ge--ba-g---------l geonbangjin aideul g-o-b-n-j-n a-d-u- ------------------ geonbangjin aideul
Những đứa bé ngoan ngoãn 얌전- 아이들 얌전한 아이들 얌-한 아-들 ------- 얌전한 아이들 0
ya-je-nh-- --deul yamjeonhan aideul y-m-e-n-a- a-d-u- ----------------- yamjeonhan aideul

Máy tính có thể tái tạo những từ đã nghe được

Từ lâu con người đã nuôi mộng đọc được suy nghĩ. Ai cũng muốn biết người khác đang nghĩ gì vào một thời điểm nào đó. Giấc mơ này vẫn chưa trở thành sự thật. Ngay cả với công nghệ hiện đại, chúng ta cũng không thể đọc được suy nghĩ. Những gì người khác nghĩ vẫn còn là một bí mật. Nhưng chúng ta có thể nhận ra những gì người khác nghe! Một thí nghiệm khoa học đã chứng minh điều này. Các nhà nghiên cứu đã thành công trong việc xây dựng lại các từ đã được nghe thấy. Để làm được thế, họ đã phân tích sóng não của các đối tượng thử nghiệm. Khi nghe thấy một cái gì đó, não của chúng ta sẽ được kích hoạt. Nó có để xử lý ngôn ngữ nghe được. Một mô hình hoạt động nhất định xuất hiện trong quá trình này. Người ta có thể ghi lại mô hình này bằng các điện cực. Và sau đó họ có thể xử lý tiếp mô hình được này! Họ có thể dùng máy tính để chuyển đổi nó thành một mô hình âm thanh. Từ đó họ có thể xác định được những từ đã nghe được. Nguyên tắc này có thể áp dụng với tất cả các từ. Mỗi từ chúng ta nghe được tạo ra một tín hiệu nhất định. Tín hiệu này luôn kết nối với âm thanh của từ. Vì vậy, nó ‘chỉ’ cần được dịch ra một tín hiệu âm thanh. Vì nếu bạn biết mô hình âm thanh, bạn sẽ biết chữ. Các đối tượng kiểm tra được cho nghe những từ có thật và những từ giả. Nghĩa là một vài từ không tồn tại. Dù vậy, họ vẫn có thể tái hiện những lời này. Họ có thể dùng máy tính để thể hiện những từ được hiểu. Cũng có thể làm cho chúng xuất hiện trên một màn hình máy tính. Bây giờ, các nhà nghiên cứu hy vọng họ sẽ sớm hiểu được các tín hiệu ngôn ngữ tốt hơn. Và họ vẫn tiếp tục nuôi giấc mộng đọc được suy nghĩ...