Từ điển nhóm từ và thành ngữ

vi Tính từ 1   »   pa ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 1

78 [Bảy mươi tám]

Tính từ 1

Tính từ 1

78 [ਅਠੱਤਰ]

78 [Aṭhatara]

ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 1

viśēśaṇa 1

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:   
Việt Punjab Chơi Thêm
Một bà già ਇ---ਬ-ੱਢੀ-ਔ-ਤ ਇੱ_ ਬੁੱ_ ਔ__ ਇ-ਕ ਬ-ੱ-ੀ ਔ-ਤ ------------- ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ 0
ik- ---hī -urata i__ b____ a_____ i-a b-ḍ-ī a-r-t- ---------------- ika buḍhī aurata
Một người phụ nữ to béo / mập ਇੱ- ਮੋਟੀ ਔ-ਤ ਇੱ_ ਮੋ_ ਔ__ ਇ-ਕ ਮ-ਟ- ਔ-ਤ ------------ ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ 0
i-a-m--ī a-rata i__ m___ a_____ i-a m-ṭ- a-r-t- --------------- ika mōṭī aurata
Một người phụ nữ tò mò ਇ- --ਗਿਆਸੂ --ਤ ਇ_ ਜਿ___ ਔ__ ਇ- ਜ-ਗ-ਆ-ੂ ਔ-ਤ -------------- ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ 0
i-a -i---ā-ū-a-rata i__ j_______ a_____ i-a j-g-'-s- a-r-t- ------------------- ika jigi'āsū aurata
Một chiếc xe mới ਇ-ਕ -ਵੀ- --ਡੀ ਇੱ_ ਨ_ ਗੱ_ ਇ-ਕ ਨ-ੀ- ਗ-ਡ- ------------- ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ 0
i-a---v-ṁ-g-ḍī i__ n____ g___ i-a n-v-ṁ g-ḍ- -------------- ika navīṁ gaḍī
Một chiếc xe nhanh ਇ-- ਜ਼-ਆਦਾ --ਜ਼ ਗੱ-ੀ ਇੱ_ ਜ਼ਿ__ ਤੇ_ ਗੱ_ ਇ-ਕ ਜ਼-ਆ-ਾ ਤ-ਜ਼ ਗ-ਡ- ------------------ ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ 0
ik--zi'-dā t-za g--ī i__ z_____ t___ g___ i-a z-'-d- t-z- g-ḍ- -------------------- ika zi'ādā tēza gaḍī
Một chiếc xe thoải mái ਇ-- -ਰਾਮ--ਇ- -ੱਡੀ ਇੱ_ ਆ_____ ਗੱ_ ਇ-ਕ ਆ-ਾ-ਦ-ਇ- ਗ-ਡ- ----------------- ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ 0
i-a -r-m--ā-ika ga-ī i__ ā__________ g___ i-a ā-ā-a-ā-i-a g-ḍ- -------------------- ika ārāmadā'ika gaḍī
Một chiếc váy màu xanh nước biển ਇੱ--ਨ-------ੜਾ ਇੱ_ ਨੀ_ ਕੱ__ ਇ-ਕ ਨ-ਲ- ਕ-ਪ-ਾ -------------- ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ 0
ika-nī-ā-ka---ā i__ n___ k_____ i-a n-l- k-p-ṛ- --------------- ika nīlā kapaṛā
Một chiếc váy màu đỏ ਇ-ਕ-ਲਾ---ੱਪ-ਾ ਇੱ_ ਲਾ_ ਕੱ__ ਇ-ਕ ਲ-ਲ ਕ-ਪ-ਾ ------------- ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ 0
ik---ā-a---pa-ā i__ l___ k_____ i-a l-l- k-p-ṛ- --------------- ika lāla kapaṛā
Một chiếc váy màu xanh lá cây ਇੱਕ ----ਕ-ਪੜਾ ਇੱ_ ਹ_ ਕੱ__ ਇ-ਕ ਹ-ਾ ਕ-ਪ-ਾ ------------- ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ 0
ik- -ar- kap-ṛā i__ h___ k_____ i-a h-r- k-p-ṛ- --------------- ika harā kapaṛā
Một cái túi màu đen ਕਾਲ- -ੈਗ ਕਾ_ ਬੈ_ ਕ-ਲ- ਬ-ਗ -------- ਕਾਲਾ ਬੈਗ 0
k--- b-iga k___ b____ k-l- b-i-a ---------- kālā baiga
Một cái túi màu nâu ਭ-ਰਾ ਬੈਗ ਭੂ_ ਬੈ_ ਭ-ਰ- ਬ-ਗ -------- ਭੂਰਾ ਬੈਗ 0
b--r-----ga b____ b____ b-ū-ā b-i-a ----------- bhūrā baiga
Một cái túi màu trắng ਸ--ਦ ਬੈਗ ਸ__ ਬੈ_ ਸ-ੈ- ਬ-ਗ -------- ਸਫੈਦ ਬੈਗ 0
s-p-ai-- ba-ga s_______ b____ s-p-a-d- b-i-a -------------- saphaida baiga
Những người tử tế ਚੰਗ---ੋਕ ਚੰ_ ਲੋ_ ਚ-ਗ- ਲ-ਕ -------- ਚੰਗੇ ਲੋਕ 0
ca-ē lōka c___ l___ c-g- l-k- --------- cagē lōka
Những người lịch sự ਨਿਮ- ਲੋਕ ਨਿ__ ਲੋ_ ਨ-ਮ- ਲ-ਕ -------- ਨਿਮਰ ਲੋਕ 0
ni--ra lō-a n_____ l___ n-m-r- l-k- ----------- nimara lōka
Những người thú vị ਦ------ਲ-ਕ ਦਿ____ ਲੋ_ ਦ-ਲ-ਸ- ਲ-ਕ ---------- ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ 0
d--aca---- -ōka d_________ l___ d-l-c-s-p- l-k- --------------- dilacasapa lōka
Những đứa bé đáng yêu ਪਿਆਰੇ -ੱ-ੇ ਪਿ__ ਬੱ_ ਪ-ਆ-ੇ ਬ-ਚ- ---------- ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ 0
p-'ā-- b-cē p_____ b___ p-'-r- b-c- ----------- pi'ārē bacē
Những đứa bé hư đốn ਢ-ਠ ---ੇ ਢੀ_ ਬੱ_ ਢ-ਠ ਬ-ਚ- -------- ਢੀਠ ਬੱਚੇ 0
ḍ-ī--a ---ē ḍ_____ b___ ḍ-ī-h- b-c- ----------- ḍhīṭha bacē
Những đứa bé ngoan ngoãn ਬ--ਦ-- ---ੇ ਬ___ ਬੱ_ ਬ-ਾ-ੁ- ਬ-ਚ- ----------- ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ 0
b--ādura--acē b_______ b___ b-h-d-r- b-c- ------------- bahādura bacē

Máy tính có thể tái tạo những từ đã nghe được

Từ lâu con người đã nuôi mộng đọc được suy nghĩ. Ai cũng muốn biết người khác đang nghĩ gì vào một thời điểm nào đó. Giấc mơ này vẫn chưa trở thành sự thật. Ngay cả với công nghệ hiện đại, chúng ta cũng không thể đọc được suy nghĩ. Những gì người khác nghĩ vẫn còn là một bí mật. Nhưng chúng ta có thể nhận ra những gì người khác nghe! Một thí nghiệm khoa học đã chứng minh điều này. Các nhà nghiên cứu đã thành công trong việc xây dựng lại các từ đã được nghe thấy. Để làm được thế, họ đã phân tích sóng não của các đối tượng thử nghiệm. Khi nghe thấy một cái gì đó, não của chúng ta sẽ được kích hoạt. Nó có để xử lý ngôn ngữ nghe được. Một mô hình hoạt động nhất định xuất hiện trong quá trình này. Người ta có thể ghi lại mô hình này bằng các điện cực. Và sau đó họ có thể xử lý tiếp mô hình được này! Họ có thể dùng máy tính để chuyển đổi nó thành một mô hình âm thanh. Từ đó họ có thể xác định được những từ đã nghe được. Nguyên tắc này có thể áp dụng với tất cả các từ. Mỗi từ chúng ta nghe được tạo ra một tín hiệu nhất định. Tín hiệu này luôn kết nối với âm thanh của từ. Vì vậy, nó ‘chỉ’ cần được dịch ra một tín hiệu âm thanh. Vì nếu bạn biết mô hình âm thanh, bạn sẽ biết chữ. Các đối tượng kiểm tra được cho nghe những từ có thật và những từ giả. Nghĩa là một vài từ không tồn tại. Dù vậy, họ vẫn có thể tái hiện những lời này. Họ có thể dùng máy tính để thể hiện những từ được hiểu. Cũng có thể làm cho chúng xuất hiện trên một màn hình máy tính. Bây giờ, các nhà nghiên cứu hy vọng họ sẽ sớm hiểu được các tín hiệu ngôn ngữ tốt hơn. Và họ vẫn tiếp tục nuôi giấc mộng đọc được suy nghĩ...