የሐረጉ መጽሐፍ

am የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት   »   bg трябва да направя нещо

72 [ሰባ ሁለት]

የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት

የሆነ ነገር ለማድረግ / ማድረግ አለበት

72 [седемдесет и две]

72 [sedemdeset i dve]

трябва да направя нещо

[tryabva da napravya neshcho]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
መሆን ወይም መደረግ ያለበት Тря--а Трябва Т-я-в- ------ Трябва 0
T----va Tryabva T-y-b-a ------- Tryabva
ፖስታውን መላክ አለብኝ። Тря-ва -а -зп-ат- п-с--т-. Трябва да изпратя писмото. Т-я-в- д- и-п-а-я п-с-о-о- -------------------------- Трябва да изпратя писмото. 0
Tr---va -a--z--at-a-p-smo-o. Tryabva da izpratya pismoto. T-y-b-a d- i-p-a-y- p-s-o-o- ---------------------------- Tryabva da izpratya pismoto.
ሆቴል መክፈል አለብኝ። Тр-б-------латя -о----. Трябва да платя хотела. Т-я-в- д- п-а-я х-т-л-. ----------------------- Трябва да платя хотела. 0
Try--v- ------t-a ---t-la. Tryabva da platya khotela. T-y-b-a d- p-a-y- k-o-e-a- -------------------------- Tryabva da platya khotela.
በጠዋት መነሳት አለብህ/ሽ። Т-я------ --а-еш ра--. Трябва да станеш рано. Т-я-в- д- с-а-е- р-н-. ---------------------- Трябва да станеш рано. 0
T--a-va--- s-an--h ra-o. Tryabva da stanesh rano. T-y-b-a d- s-a-e-h r-n-. ------------------------ Tryabva da stanesh rano.
ብዙ መስራት አለብህ/ሽ። Т-яб-а -- -або--ш м----. Трябва да работиш много. Т-я-в- д- р-б-т-ш м-о-о- ------------------------ Трябва да работиш много. 0
T--ab---d- -a-o--s--mno--. Tryabva da rabotish mnogo. T-y-b-a d- r-b-t-s- m-o-o- -------------------------- Tryabva da rabotish mnogo.
በሰኣቱ መገኘት አለብህ/ሽ። Тря--а д- -и -----. Трябва да си точен. Т-я-в- д- с- т-ч-н- ------------------- Трябва да си точен. 0
Tr-a--a----s----chen. Tryabva da si tochen. T-y-b-a d- s- t-c-e-. --------------------- Tryabva da si tochen.
እሱ ነዳጅ መሙላት አለበት። То- -р-б-а -----реди-кол-т-. Той трябва да зареди колата. Т-й т-я-в- д- з-р-д- к-л-т-. ---------------------------- Той трябва да зареди колата. 0
Toy--ryabva d----re---ko---a. Toy tryabva da zaredi kolata. T-y t-y-b-a d- z-r-d- k-l-t-. ----------------------------- Toy tryabva da zaredi kolata.
እሱ መኪናውን መጠገን አለበት። Т-й-трябв--д- п--------о----. Той трябва да поправи колата. Т-й т-я-в- д- п-п-а-и к-л-т-. ----------------------------- Той трябва да поправи колата. 0
Toy-----bva d- -o--a----o-at-. Toy tryabva da popravi kolata. T-y t-y-b-a d- p-p-a-i k-l-t-. ------------------------------ Toy tryabva da popravi kolata.
እሱ መኪናውን ማጠብ አለበት። Той т-я-ва-да и---е-кол-т-. Той трябва да измие колата. Т-й т-я-в- д- и-м-е к-л-т-. --------------------------- Той трябва да измие колата. 0
To- t-y--va da -z-i- k--ata. Toy tryabva da izmie kolata. T-y t-y-b-a d- i-m-e k-l-t-. ---------------------------- Toy tryabva da izmie kolata.
እሷ ገበያ መገብየት አለባት። Тя ---бв- да-п-з-рува. Тя трябва да пазарува. Т- т-я-в- д- п-з-р-в-. ---------------------- Тя трябва да пазарува. 0
T-a -ry-b----a -a-aruv-. Tya tryabva da pazaruva. T-a t-y-b-a d- p-z-r-v-. ------------------------ Tya tryabva da pazaruva.
እሷ መኖሪያውን ማፅዳት አለባት። Тя --я--а да -з-ис-и-ж-л-щ-то. Тя трябва да изчисти жилището. Т- т-я-в- д- и-ч-с-и ж-л-щ-т-. ------------------------------ Тя трябва да изчисти жилището. 0
Ty--tryab-a -----c-i--i ----is--heto. Tya tryabva da izchisti zhilishcheto. T-a t-y-b-a d- i-c-i-t- z-i-i-h-h-t-. ------------------------------------- Tya tryabva da izchisti zhilishcheto.
እሷ ልብሶቹን ማጠብ አለባት። Тя --ябв- ----зпер--п--нет-. Тя трябва да изпере прането. Т- т-я-в- д- и-п-р- п-а-е-о- ---------------------------- Тя трябва да изпере прането. 0
Ty---r-abva-------ere p-a--t-. Tya tryabva da izpere praneto. T-a t-y-b-a d- i-p-r- p-a-e-o- ------------------------------ Tya tryabva da izpere praneto.
እኛ ወደ ትምህርት ቤት ወድያው መሄድ አለብን። Н-- -рябв- ---т---в--- ----аг---а-у-илище. Ние трябва да тръгваме веднага за училище. Н-е т-я-в- д- т-ъ-в-м- в-д-а-а з- у-и-и-е- ------------------------------------------ Ние трябва да тръгваме веднага за училище. 0
N-e t-y-b-a -a------am---e--aga--a-uc-i--shc-e. Nie tryabva da trygvame vednaga za uchilishche. N-e t-y-b-a d- t-y-v-m- v-d-a-a z- u-h-l-s-c-e- ----------------------------------------------- Nie tryabva da trygvame vednaga za uchilishche.
እኛ ወደ ስራ ወድያው መሄድ አለብን። Ни--т-------а -ръгва-- в-д-а-а-за--а----. Ние трябва да тръгваме веднага за работа. Н-е т-я-в- д- т-ъ-в-м- в-д-а-а з- р-б-т-. ----------------------------------------- Ние трябва да тръгваме веднага за работа. 0
N-e t---bva -- try-va-- v-d---- -a-rabot-. Nie tryabva da trygvame vednaga za rabota. N-e t-y-b-a d- t-y-v-m- v-d-a-a z- r-b-t-. ------------------------------------------ Nie tryabva da trygvame vednaga za rabota.
እኛ ወደ ዶክተር ወድያው መሄድ አለብን። Н-е --яб-а-да ------ в-д-ага -- --к-р. Ние трябва да отидем веднага на лекар. Н-е т-я-в- д- о-и-е- в-д-а-а н- л-к-р- -------------------------------------- Ние трябва да отидем веднага на лекар. 0
N-- --y-bva -- ot-d-m ve-n--- n----ka-. Nie tryabva da otidem vednaga na lekar. N-e t-y-b-a d- o-i-e- v-d-a-a n- l-k-r- --------------------------------------- Nie tryabva da otidem vednaga na lekar.
እናንተ አውቶቢስ መጠበቅ አለባችሁ። Ви--т-яб-- д--чак-т- -в-обу--. Вие трябва да чакате автобуса. В-е т-я-в- д- ч-к-т- а-т-б-с-. ------------------------------ Вие трябва да чакате автобуса. 0
Vie-tr---va--a----k-te avto-u-a. Vie tryabva da chakate avtobusa. V-e t-y-b-a d- c-a-a-e a-t-b-s-. -------------------------------- Vie tryabva da chakate avtobusa.
እናንተ ባቡር መጠበቅ አለባችሁ። В-е --ябва--- ч--ат----а--. Вие трябва да чакате влака. В-е т-я-в- д- ч-к-т- в-а-а- --------------------------- Вие трябва да чакате влака. 0
V-e -ry-bv---a-chaka-e-vlaka. Vie tryabva da chakate vlaka. V-e t-y-b-a d- c-a-a-e v-a-a- ----------------------------- Vie tryabva da chakate vlaka.
እናንተ ታክሲ መጠበቅ አለባችሁ። В-е---я--- да-ч-ка-- -а-си-о. Вие трябва да чакате таксито. В-е т-я-в- д- ч-к-т- т-к-и-о- ----------------------------- Вие трябва да чакате таксито. 0
V---tr-ab-a-da ----ate t-ksi-o. Vie tryabva da chakate taksito. V-e t-y-b-a d- c-a-a-e t-k-i-o- ------------------------------- Vie tryabva da chakate taksito.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -