የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 1   »   bg В ресторанта 1

29 [ሃያ ዘጠኝ]

ምግብ ቤቱ 1

ምግብ ቤቱ 1

29 [двайсет и девет]

29 [dvayset i devet]

В ресторанта 1

[V restoranta 1]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ይሄ ጠረዼዛ ተይዛል? М---т- ---бо--а--и -? Масата свободна ли е? М-с-т- с-о-о-н- л- е- --------------------- Масата свободна ли е? 0
Ma-at- ---b-d-- l---e? Masata svobodna li ye? M-s-t- s-o-o-n- l- y-? ---------------------- Masata svobodna li ye?
እባክህ/ ሽ የምግብ ዝርዝር ማውጫ እፈልጋለው። Бих ---а- - -елал---е---о----ля. Бих желал / желала менюто, моля. Б-х ж-л-л / ж-л-л- м-н-т-, м-л-. -------------------------------- Бих желал / желала менюто, моля. 0
Bik--z--l-l-/ zh-l-l---e--ut-,-----a. Bikh zhelal / zhelala menyuto, molya. B-k- z-e-a- / z-e-a-a m-n-u-o- m-l-a- ------------------------------------- Bikh zhelal / zhelala menyuto, molya.
ምን ይመርጡልኛል? Ка-в- ще -и-п--по-ъ-а-е? Какво ще ми препоръчате? К-к-о щ- м- п-е-о-ъ-а-е- ------------------------ Какво ще ми препоръчате? 0
Kak-o------ -i pr-----c--te? Kakvo shche mi preporychate? K-k-o s-c-e m- p-e-o-y-h-t-? ---------------------------- Kakvo shche mi preporychate?
ቢራ ፈልጌ ነበረ። Бих и-ка- --и---ла-е-н--би-а. Бих искал / искала една бира. Б-х и-к-л / и-к-л- е-н- б-р-. ----------------------------- Бих искал / искала една бира. 0
B------k-- - ---ala -ed-a-bir-. Bikh iskal / iskala yedna bira. B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-a b-r-. ------------------------------- Bikh iskal / iskala yedna bira.
የመኣድን ውሃ ፈልጌ ነበረ። Б-- --кал - -с-а-- -дна ---ер-л-а--о-а. Бих искал / искала една минерална вода. Б-х и-к-л / и-к-л- е-н- м-н-р-л-а в-д-. --------------------------------------- Бих искал / искала една минерална вода. 0
Bikh -skal-/------a -e--a --neralna -od-. Bikh iskal / iskala yedna mineralna voda. B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-a m-n-r-l-a v-d-. ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala yedna mineralna voda.
የብርቱካን ጭማቂ ፈልጌ ነበረ። Бих --к-л / ---ал- един--ортокал---с-к. Бих искал / искала един портокалов сок. Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- п-р-о-а-о- с-к- --------------------------------------- Бих искал / искала един портокалов сок. 0
B------kal-- i--ala ----- -o---ka--v----. Bikh iskal / iskala yedin portokalov sok. B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n p-r-o-a-o- s-k- ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala yedin portokalov sok.
ቡና ፈልጌ ነበረ። Б-х---к-- --иска---е-н--ка--. Бих искал / искала едно кафе. Б-х и-к-л / и-к-л- е-н- к-ф-. ----------------------------- Бих искал / искала едно кафе. 0
Bi-h-i-k-- --is--------n--k-fe. Bikh iskal / iskala yedno kafe. B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-o k-f-. ------------------------------- Bikh iskal / iskala yedno kafe.
ቡና በወተት እፈልጋለው። Б---------- и-кал- --н---а---с----ко. Бих искал / искала едно кафе с мляко. Б-х и-к-л / и-к-л- е-н- к-ф- с м-я-о- ------------------------------------- Бих искал / искала едно кафе с мляко. 0
B--- isk-l - is-----ye-n-------s mlya--. Bikh iskal / iskala yedno kafe s mlyako. B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-o k-f- s m-y-k-. ---------------------------------------- Bikh iskal / iskala yedno kafe s mlyako.
ከስኳር ጋር እባክህ/ሽ/ዎ። Съ---ахар- -оля. Със захар, моля. С-с з-х-р- м-л-. ---------------- Със захар, моля. 0
Sys-zakh-r- m--ya. Sys zakhar, molya. S-s z-k-a-, m-l-a- ------------------ Sys zakhar, molya.
ሻይ እፈልጋለው። Бих--ск-л-/--ска-а --ин --й. Бих искал / искала един чай. Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- ч-й- ---------------------------- Бих искал / искала един чай. 0
B----iska--- -s--la --d-n-cha-. Bikh iskal / iskala yedin chay. B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n c-a-. ------------------------------- Bikh iskal / iskala yedin chay.
ሻይ በሎሚ እፈልጋለው። Б-х-и-кал-- -ск----чай----и-он. Бих искал / искала чай с лимон. Б-х и-к-л / и-к-л- ч-й с л-м-н- ------------------------------- Бих искал / искала чай с лимон. 0
Bi-- --k-l - ---a-a -h-y s li-o-. Bikh iskal / iskala chay s limon. B-k- i-k-l / i-k-l- c-a- s l-m-n- --------------------------------- Bikh iskal / iskala chay s limon.
ሻይ ከወተት ጋር እፈልጋለው። Б---и---- --и--а---ед-- --- - мляко. Бих искал / искала един чай с мляко. Б-х и-к-л / и-к-л- е-и- ч-й с м-я-о- ------------------------------------ Бих искал / искала един чай с мляко. 0
Bi-- -s--l - i--a-- y--in-ch-y-----y-ko. Bikh iskal / iskala yedin chay s mlyako. B-k- i-k-l / i-k-l- y-d-n c-a- s m-y-k-. ---------------------------------------- Bikh iskal / iskala yedin chay s mlyako.
ሲጋራ አለዎት? И--т--л------р-? Имате ли цигари? И-а-е л- ц-г-р-? ---------------- Имате ли цигари? 0
I-a-- l--ts-----? Imate li tsigari? I-a-e l- t-i-a-i- ----------------- Imate li tsigari?
የሲጋራ መተርኮሻ አለዎት? Имат- ли --п--н-к? Имате ли пепелник? И-а-е л- п-п-л-и-? ------------------ Имате ли пепелник? 0
I--te l--p--e-n-k? Imate li pepelnik? I-a-e l- p-p-l-i-? ------------------ Imate li pepelnik?
ላይተር አለዎት? Им-те ли о--нч-? Имате ли огънче? И-а-е л- о-ъ-ч-? ---------------- Имате ли огънче? 0
I-at-----og-n---? Imate li ogynche? I-a-e l- o-y-c-e- ----------------- Imate li ogynche?
ሹካ ጎሎኛል። Н-м-- ви--ц-. Нямам вилица. Н-м-м в-л-ц-. ------------- Нямам вилица. 0
Nyamam -i-it-a. Nyamam vilitsa. N-a-a- v-l-t-a- --------------- Nyamam vilitsa.
ቢላ ጎሎኛል። Ням----ож. Нямам нож. Н-м-м н-ж- ---------- Нямам нож. 0
N-a-a---ozh. Nyamam nozh. N-a-a- n-z-. ------------ Nyamam nozh.
ማንኪያ ጎሎኛል። Н--ам-л-жиц-. Нямам лъжица. Н-м-м л-ж-ц-. ------------- Нямам лъжица. 0
Nya-am lyzhi---. Nyamam lyzhitsa. N-a-a- l-z-i-s-. ---------------- Nyamam lyzhitsa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -