የሐረጉ መጽሐፍ

am ግንኙነቶች   »   mk Сврзници 4

97 [ዘጠና ሰባት]

ግንኙነቶች

ግንኙነቶች

97 [деведесет и седум]

97 [dyevyedyesyet i syedoom]

Сврзници 4

[Svrznitzi 4]

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሜቄዶኒያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። Т-----с-а----ко-теле-и--р-т---ш---к--чен. Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. Т-ј з-с-а- и-к- т-л-в-з-р-т б-ш- в-л-ч-н- ----------------------------------------- Тој заспа, иако телевизорот беше вклучен. 0
T-ј-zas-a---a---ty-l-e----r---byes--e--k--oc---n. Toј zaspa, iako tyelyevizorot byeshye vkloochyen. T-ј z-s-a- i-k- t-e-y-v-z-r-t b-e-h-e v-l-o-h-e-. ------------------------------------------------- Toј zaspa, iako tyelyevizorot byeshye vkloochyen.
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። Т-ј ос--н- уште, и----в--е ---е -----. Тој остана уште, иако веќе беше доцна. Т-ј о-т-н- у-т-, и-к- в-ќ- б-ш- д-ц-а- -------------------------------------- Тој остана уште, иако веќе беше доцна. 0
To--o----a oo--t--- iako--ye--y---y--hy-----z-a. Toј ostana ooshtye, iako vyekjye byeshye dotzna. T-ј o-t-n- o-s-t-e- i-k- v-e-j-e b-e-h-e d-t-n-. ------------------------------------------------ Toј ostana ooshtye, iako vyekjye byeshye dotzna.
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። То- не д---е---ак----вме-д-г-в-р-ни. Тој не дојде, иако бевме договорени. Т-ј н- д-ј-е- и-к- б-в-е д-г-в-р-н-. ------------------------------------ Тој не дојде, иако бевме договорени. 0
T----y---o----- i----b--v--- ------oryen-. Toј nye doјdye, iako byevmye doguovoryeni. T-ј n-e d-ј-y-, i-k- b-e-m-e d-g-o-o-y-n-. ------------------------------------------ Toј nye doјdye, iako byevmye doguovoryeni.
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። Т-л-в-з--о- -еш----л----.-- -окр-- ------- -а-п-. Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. Т-л-в-з-р-т б-ш- в-л-ч-н- И п-к-а- т-а т-ј з-с-а- ------------------------------------------------- Телевизорот беше вклучен. И покрај тоа тој заспа. 0
T----e--zo-o---y-s-y- v-l-ochy--- --p-k-aј toa t-ј z---a. Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa. T-e-y-v-z-r-t b-e-h-e v-l-o-h-e-. I p-k-a- t-a t-ј z-s-a- --------------------------------------------------------- Tyelyevizorot byeshye vkloochyen. I pokraј toa toј zaspa.
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። Веќ----ш---оцн-- И-по---ј т-а-т-ј о-тан--уш--. Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. В-ќ- б-ш- д-ц-а- И п-к-а- т-а т-ј о-т-н- у-т-. ---------------------------------------------- Веќе беше доцна. И покрај тоа тој остана уште. 0
Vy-kj---b-e---e -otz--- - p----- -o---o---st--a---s---e. Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye. V-e-j-e b-e-h-e d-t-n-. I p-k-a- t-a t-ј o-t-n- o-s-t-e- -------------------------------------------------------- Vyekjye byeshye dotzna. I pokraј toa toј ostana ooshtye.
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። Н---бе--- догов-р-н---- покр-ј--оа --ј н- -----. Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. Н-е б-в-е д-г-в-р-н-. И п-к-а- т-а т-ј н- д-ј-е- ------------------------------------------------ Ние бевме договорени. И покрај тоа тој не дојде. 0
Ni------v--- -ogu----y-ni.-I-p-k-aј--o- t-ј--ye ----y-. Niye byevmye doguovoryeni. I pokraј toa toј nye doјdye. N-y- b-e-m-e d-g-o-o-y-n-. I p-k-a- t-a t-ј n-e d-ј-y-. ------------------------------------------------------- Niye byevmye doguovoryeni. I pokraј toa toј nye doјdye.
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። Иа---т-ј--е-а--о--чка доз-о-а, -ој ---------моби-. Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. И-к- т-ј н-м- в-з-ч-а д-з-о-а- т-ј в-з- а-т-м-б-л- -------------------------------------------------- Иако тој нема возачка дозвола, тој вози автомобил. 0
Iako--o- -y-m--v-z-chka -o-v--a, to----zi ----mob-l. Iako toј nyema vozachka dozvola, toј vozi avtomobil. I-k- t-ј n-e-a v-z-c-k- d-z-o-a- t-ј v-z- a-t-m-b-l- ---------------------------------------------------- Iako toј nyema vozachka dozvola, toј vozi avtomobil.
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። И-----л-цат- - --з-а----т-ј--о------о. Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. И-к- у-и-а-а е л-з-а-а- т-ј в-з- б-з-. -------------------------------------- Иако улицата е лизгава, тој вози брзо. 0
I-k--o--it-at---e ---gua--- -----oz- br--. Iako oolitzata ye lizguava, toј vozi brzo. I-k- o-l-t-a-a y- l-z-u-v-, t-ј v-z- b-z-. ------------------------------------------ Iako oolitzata ye lizguava, toј vozi brzo.
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። И-к----ј----иј----т-ј--о-и ве--с---д. Иако тој е пијан, тој вози велосипед. И-к- т-ј е п-ј-н- т-ј в-з- в-л-с-п-д- ------------------------------------- Иако тој е пијан, тој вози велосипед. 0
I--o --ј-ye --јan- --ј-vozi-----o-i----. Iako toј ye piјan, toј vozi vyelosipyed. I-k- t-ј y- p-ј-n- t-ј v-z- v-e-o-i-y-d- ---------------------------------------- Iako toј ye piјan, toј vozi vyelosipyed.
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። То--н-м--д----ла--- п--р-- -оа-----в--и авто----л. Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. Т-ј н-м- д-з-о-а- И п-к-а- т-а т-ј в-з- а-т-м-б-л- -------------------------------------------------- Тој нема дозвола. И покрај тоа тој вози автомобил. 0
To- n---- -ozv--a- ---o-raј --a------oz---vto-ob-l. Toј nyema dozvola. I pokraј toa toј vozi avtomobil. T-ј n-e-a d-z-o-a- I p-k-a- t-a t-ј v-z- a-t-m-b-l- --------------------------------------------------- Toј nyema dozvola. I pokraј toa toј vozi avtomobil.
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። У-ица-а е-л--г-в-- - -окр-ј-т-- то- во-и-та-а --з-. Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. У-и-а-а е л-з-а-а- И п-к-а- т-а т-ј в-з- т-к- б-з-. --------------------------------------------------- Улицата е лизгава. И покрај тоа тој вози така брзо. 0
O-li--a-a--- -iz-u---. - -o-r-ј---a t-ј v--- tak--b-z-. Oolitzata ye lizguava. I pokraј toa toј vozi taka brzo. O-l-t-a-a y- l-z-u-v-. I p-k-a- t-a t-ј v-z- t-k- b-z-. ------------------------------------------------------- Oolitzata ye lizguava. I pokraј toa toј vozi taka brzo.
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። Т---е --ј-н.-И-по-р-- -----ој-----о-и -елос-пед-т. Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. Т-ј е п-ј-н- И п-к-а- т-а т-ј г- в-з- в-л-с-п-д-т- -------------------------------------------------- Тој е пијан. И покрај тоа тој го вози велосипедот. 0
T----- --јa---- --kra- --a -o---uo--o-- -ye-osipy-d-t. Toј ye piјan. I pokraј toa toј guo vozi vyelosipyedot. T-ј y- p-ј-n- I p-k-a- t-a t-ј g-o v-z- v-e-o-i-y-d-t- ------------------------------------------------------ Toј ye piјan. I pokraј toa toј guo vozi vyelosipyedot.
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። Т-а н- -ож- да -ајде р--о--, -ако-и-- --у----н-. Таа не може да најде работа, иако има студирано. Т-а н- м-ж- д- н-ј-е р-б-т-, и-к- и-а с-у-и-а-о- ------------------------------------------------ Таа не може да најде работа, иако има студирано. 0
T----y- ----e -- -a---e ra--t-- -a-o-ima-st-od---no. Taa nye moʐye da naјdye rabota, iako ima stoodirano. T-a n-e m-ʐ-e d- n-ј-y- r-b-t-, i-k- i-a s-o-d-r-n-. ---------------------------------------------------- Taa nye moʐye da naјdye rabota, iako ima stoodirano.
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። Та- ----ди на лек-р,-и-ко---а--о---. Таа не оди на лекар, иако има болки. Т-а н- о-и н- л-к-р- и-к- и-а б-л-и- ------------------------------------ Таа не оди на лекар, иако има болки. 0
T-----e --- n--ly-ka-- -ako --a---l-i. Taa nye odi na lyekar, iako ima bolki. T-a n-e o-i n- l-e-a-, i-k- i-a b-l-i- -------------------------------------- Taa nye odi na lyekar, iako ima bolki.
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። Та------ва а-то--б-л- ---о--ема па--. Таа купува автомобил, иако нема пари. Т-а к-п-в- а-т-м-б-л- и-к- н-м- п-р-. ------------------------------------- Таа купува автомобил, иако нема пари. 0
Taa---opo-va--vt-m--il--ia-o -y-m- p-r-. Taa koopoova avtomobil, iako nyema pari. T-a k-o-o-v- a-t-m-b-l- i-k- n-e-a p-r-. ---------------------------------------- Taa koopoova avtomobil, iako nyema pari.
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። Т-а---а с--дирано-----о-р-- --- --а -е--оже-д--на----р-бота. Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. Т-а и-а с-у-и-а-о- И п-к-а- т-а т-а н- м-ж- д- н-ј-е р-б-т-. ------------------------------------------------------------ Таа има студирано. И покрај тоа таа не може да најде работа. 0
T--------------ano. - --kr-ј-to--ta- nye moʐy--d---aјdye -abo--. Taa ima stoodirano. I pokraј toa taa nye moʐye da naјdye rabota. T-a i-a s-o-d-r-n-. I p-k-a- t-a t-a n-e m-ʐ-e d- n-ј-y- r-b-t-. ---------------------------------------------------------------- Taa ima stoodirano. I pokraј toa taa nye moʐye da naјdye rabota.
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። Т-а---а бо-ки. И -ок-ај т-а --- не о-- -- л---р. Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. Т-а и-а б-л-и- И п-к-а- т-а т-а н- о-и н- л-к-р- ------------------------------------------------ Таа има болки. И покрај тоа таа не оди на лекар. 0
T---im--bolki- - p--r-ј-to- t---n-- o----a l---ar. Taa ima bolki. I pokraј toa taa nye odi na lyekar. T-a i-a b-l-i- I p-k-a- t-a t-a n-e o-i n- l-e-a-. -------------------------------------------------- Taa ima bolki. I pokraј toa taa nye odi na lyekar.
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። Т----ема--а--.-И-пок-а--тоа---а куп-в---в-омо---. Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. Т-а н-м- п-р-. И п-к-а- т-а т-а к-п-в- а-т-м-б-л- ------------------------------------------------- Таа нема пари. И покрај тоа таа купува автомобил. 0
Ta- n--m- -a-i- - p-k-aј -oa-ta--k----ova-av-om-b-l. Taa nyema pari. I pokraј toa taa koopoova avtomobil. T-a n-e-a p-r-. I p-k-a- t-a t-a k-o-o-v- a-t-m-b-l- ---------------------------------------------------- Taa nyema pari. I pokraј toa taa koopoova avtomobil.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -