Тој-п-т----с----тор.
Тој патува со мотор.
Т-ј п-т-в- с- м-т-р-
--------------------
Тој патува со мотор. 0 T-- -a-oov- -o-m--o-.Toј patoova so motor.T-ј p-t-o-a s- m-t-r----------------------Toј patoova so motor.
Т-- п--ува-с---ело--пед.
Тој патува со велосипед.
Т-ј п-т-в- с- в-л-с-п-д-
------------------------
Тој патува со велосипед. 0 T-ј pa-oo-- s- v--l-s-p-e-.Toј patoova so vyelosipyed.T-ј p-t-o-a s- v-e-o-i-y-d----------------------------Toј patoova so vyelosipyed.
То--пат-ва -о-б--д.
Тој патува со брод.
Т-ј п-т-в- с- б-о-.
-------------------
Тој патува со брод. 0 To- p-t---a -o---od.Toј patoova so brod.T-ј p-t-o-a s- b-o-.--------------------Toј patoova so brod.
Тој---т-ва -- ---е-.
Тој патува со чамец.
Т-ј п-т-в- с- ч-м-ц-
--------------------
Тој патува со чамец. 0 T-ј pa--o-- so cha---tz.Toј patoova so chamyetz.T-ј p-t-o-a s- c-a-y-t-.------------------------Toј patoova so chamyetz.
Да-и--вде е -па-но?
Дали овде е опасно?
Д-л- о-д- е о-а-н-?
-------------------
Дали овде е опасно? 0 D-li -v-y---e---asn-?Dali ovdye ye opasno?D-l- o-d-e y- o-a-n-?---------------------Dali ovdye ye opasno?
Дали-е----сн---с-м-/--а-а д- с--пир--?
Дали е опасно, сам / сама да стопирам?
Д-л- е о-а-н-, с-м / с-м- д- с-о-и-а-?
--------------------------------------
Дали е опасно, сам / сама да стопирам? 0 D-li-----p--no---am - -a-a ----t-pir-m?Dali ye opasno, sam / sama da stopiram?D-l- y- o-a-n-, s-m / s-m- d- s-o-i-a-?---------------------------------------Dali ye opasno, sam / sama da stopiram?
Да-- е оп---о,--ав---р да -- од- н- п-о--т-а?
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
Д-л- е о-а-н-, н-в-ч-р д- с- о-и н- п-о-е-к-?
---------------------------------------------
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? 0 Dal- -- -p-s--,-n-vye--ye- -a sy----- -- proshy----?Dali ye opasno, navyechyer da sye odi na proshyetka?D-l- y- o-a-n-, n-v-e-h-e- d- s-e o-i n- p-o-h-e-k-?----------------------------------------------------Dali ye opasno, navyechyer da sye odi na proshyetka?
ተጨማሪ ቋንቋዎች
ባንዲራ ላይ ጠቅ ያድርጉ!
በለሊት የእግር ጉዞ አደገኛ ነው።
Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка?
Dali ye opasno, navyechyer da sye odi na proshyetka?
К-де м-----вде--- се-п-ркир-?
Каде може овде да се паркира?
К-д- м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а-
-----------------------------
Каде може овде да се паркира? 0 K-dy- m--y- o---e--- sye--arkir-?Kadye moʐye ovdye da sye parkira?K-d-e m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a----------------------------------Kadye moʐye ovdye da sye parkira?
И-а л- о-------к--а----е?
Има ли овде паркиралиште?
И-а л- о-д- п-р-и-а-и-т-?
-------------------------
Има ли овде паркиралиште? 0 Im--li -v-ye-p--kir----ht-e?Ima li ovdye parkiralishtye?I-a l- o-d-e p-r-i-a-i-h-y-?----------------------------Ima li ovdye parkiralishtye?
К---- д--го мо-е---де-да-с------и-а?
Колку долго може овде да се паркира?
К-л-у д-л-о м-ж- о-д- д- с- п-р-и-а-
------------------------------------
Колку долго може овде да се паркира? 0 Ko-koo--o---- --ʐ-e-o-dye--a-sye pa--ir-?Kolkoo dolguo moʐye ovdye da sye parkira?K-l-o- d-l-u- m-ʐ-e o-d-e d- s-e p-r-i-a------------------------------------------Kolkoo dolguo moʐye ovdye da sye parkira?
С--в---т---и--аго-е-с- л----------к---ње?
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање?
С- в-з-т- л- н-г-р- с- л-ф-о- з- с-и-а-е-
-----------------------------------------
Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? 0 Sy--vo--tye -i --g--rye so l-f-o- za--ki-a-ye?Sye vozitye li naguorye so liftot za skiјaњye?S-e v-z-t-e l- n-g-o-y- s- l-f-o- z- s-i-a-y-?----------------------------------------------Sye vozitye li naguorye so liftot za skiјaњye?
Вы пользуетесь подъёмником, чтобы подняться наверх?
የበረዶ ላይ መንሸራተቻ እዚህ መከራየት ይቻላል?
М--е -- ов-е-да-с- и--а--------и?
Може ли овде да се изнајмат скии?
М-ж- л- о-д- д- с- и-н-ј-а- с-и-?
---------------------------------
Може ли овде да се изнајмат скии? 0 Moʐy- l--o-dy--d- sye-izn--m-- -ki-?Moʐye li ovdye da sye iznaјmat skii?M-ʐ-e l- o-d-e d- s-e i-n-ј-a- s-i-?------------------------------------Moʐye li ovdye da sye iznaјmat skii?