મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે. |
Дж-------у-нтI--с--гъ
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
Д-э-э ш-ъ-а-т-э с-ы-ъ
---------------------
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
0
Dzh--n-- s------I-e ss-h-g
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
D-h-e-j- s-h-a-t-j- s-h-y-
--------------------------
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
|
મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે.
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ
Dzhjenje shhuantIje sshhyg
|
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે. |
Дж-н- ---ыж--с-ы-ъ
Джэнэ плъыжь сщыгъ
Д-э-э п-ъ-ж- с-ы-ъ
------------------
Джэнэ плъыжь сщыгъ
0
Dzh-e-------zh' ss---g
Dzhjenje plyzh' sshhyg
D-h-e-j- p-y-h- s-h-y-
----------------------
Dzhjenje plyzh' sshhyg
|
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે.
Джэнэ плъыжь сщыгъ
Dzhjenje plyzh' sshhyg
|
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે. |
Д-эн- у----о с-ы-ъ
Джэнэ уцышъо сщыгъ
Д-э-э у-ы-ъ- с-ы-ъ
------------------
Джэнэ уцышъо сщыгъ
0
Dz---nje ucysho s----g
Dzhjenje ucysho sshhyg
D-h-e-j- u-y-h- s-h-y-
----------------------
Dzhjenje ucysho sshhyg
|
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે.
Джэнэ уцышъо сщыгъ
Dzhjenje ucysho sshhyg
|
હું કાળી બેગ ખરીદું છું. |
Iалъ--------ц--- сэщ-фы.
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
I-л-м-к- ш-у-I-р с-щ-ф-.
------------------------
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
0
Ialm-ek---Iu-I-e---------e--.
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
I-l-j-k s-I-c-j-r s-e-h-j-f-.
-----------------------------
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
|
હું કાળી બેગ ખરીદું છું.
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы.
Ialmjek shIucIjer sjeshhjefy.
|
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું. |
Iа--мэкъ х--плъ-- -эщ-ф-.
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
I-л-м-к- х-а-л-ы- с-щ-ф-.
-------------------------
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
0
I--m-----'----r --e--h-ef-.
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
I-l-j-k h-a-l-r s-e-h-j-f-.
---------------------------
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
|
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું.
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы.
Ialmjek h'aplyr sjeshhjefy.
|
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું. |
I--ъ-экъ-фыж--- сэ--ф-.
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
I-л-м-к- ф-ж-ы- с-щ-ф-.
-----------------------
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
0
Ia---ek-fy-h-y-------hj--y.
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
I-l-j-k f-z-'-r s-e-h-j-f-.
---------------------------
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
|
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું.
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы.
Ialmjek fyzh'yr sjeshhjefy.
|
મારે નવી કાર જોઈએ છે. |
М--ин--I---ищы-I-г-.
МашинакIэ сищыкIагъ.
М-ш-н-к-э с-щ-к-а-ъ-
--------------------
МашинакIэ сищыкIагъ.
0
Mas-i-a---- --s--ykIag.
MashinakIje sishhykIag.
M-s-i-a-I-e s-s-h-k-a-.
-----------------------
MashinakIje sishhykIag.
|
મારે નવી કાર જોઈએ છે.
МашинакIэ сищыкIагъ.
MashinakIje sishhykIag.
|
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે. |
М-ши-э--сы-к-- --щ------.
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
М-ш-н- п-ы-к-э с-щ-к-а-ъ-
-------------------------
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
0
M-shinj---syn-Ije-sis-hy---g.
Mashinje psynkIje sishhykIag.
M-s-i-j- p-y-k-j- s-s-h-k-a-.
-----------------------------
Mashinje psynkIje sishhykIag.
|
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે.
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ.
Mashinje psynkIje sishhykIag.
|
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે. |
М-ш-н--гупсэ--с-щы-----.
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
М-ш-н- г-п-э- с-щ-к-а-ъ-
------------------------
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
0
M-s-i--e g--s-ef-s-s-h--Ia-.
Mashinje gupsjef sishhykIag.
M-s-i-j- g-p-j-f s-s-h-k-a-.
----------------------------
Mashinje gupsjef sishhykIag.
|
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે.
Машинэ гупсэф сищыкIагъ.
Mashinje gupsjef sishhykIag.
|
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે. |
Б----фы-ъ- х-к-о----э ы-ъ-ьагъ-I- --с.
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
Б-ы-ъ-ы-ъ- х-к-о-а-ъ- ы-ъ-ь-г-к-э т-с-
--------------------------------------
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
0
Bzy----j- -j-k-o-ag-e -shh-a----e---s.
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
B-y-f-g-e h-e-I-t-g-e y-h-'-g-I-e t-s-
--------------------------------------
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
|
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે.
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес.
Bzylfygje hjekIotagje yshh'agkIje tes.
|
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે. |
Б---ъ------пщ-р-ы-ъ-ь-гък-э --с.
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
Б-ы-ъ-ы-ъ- п-э- ы-ъ-ь-г-к-э т-с-
--------------------------------
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
0
Bz--fygj- -s-hj---y--h'agkI----es.
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
B-y-f-g-e p-h-j-r y-h-'-g-I-e t-s-
----------------------------------
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
|
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે.
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес.
Bzylfygje pshhjer yshh'agkIje tes.
|
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે. |
Бз--ъ--гъэ --х---х-н-ф--Iэ ыч----кIэ -Iэ-.
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
Б-ы-ъ-ы-ъ- з-х-з-х-н ф-л-э ы-I-г-к-э ч-э-.
------------------------------------------
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
0
B-yl-ygj- -jehj-z-hyn----I----c---egk----c--jes.
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
B-y-f-g-e z-e-j-z-h-n f-l-j- y-h-j-g-I-e c-I-e-.
------------------------------------------------
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
|
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે.
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс.
Bzylfygje zjehjezyhyn falIje ychIjegkIje chIjes.
|
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા. |
ЦIыф--ох-хэ- -и-ьэ--а-ъ--.
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
Ц-ы- г-х-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
0
C-yf---h'-je--t--'j---a-j-h.
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
C-y- g-h-h-e- t-h-j-k-a-j-h-
----------------------------
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
|
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા.
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх.
CIyf goh'hjer tih'jekIagjeh.
|
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા. |
Ц-ыф-ш--ьэ---ф-х-р-т---э-Iа--э-.
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
Ц-ы- ш-х-э-I-ф-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------------
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
0
CI---s-------af-e---r --h-j-kIa--e-.
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
C-y- s-h-j-k-a-j-h-e- t-h-j-k-a-j-h-
------------------------------------
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
|
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા.
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх.
CIyf shh'jekIafjehjer tih'jekIagjeh.
|
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા. |
Ц--ф--ъ----г--н--р -и-ьэ-------.
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
Ц-ы- г-э-I-г-о-х-р т-х-э-I-г-э-.
--------------------------------
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
0
C--f g--s---ego-h-e- ---'jekI-gj-h.
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
C-y- g-e-h-j-g-n-j-r t-h-j-k-a-j-h-
-----------------------------------
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
|
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા.
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх.
CIyf gjeshIjegonhjer tih'jekIagjeh.
|
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું. |
С---I--э-IыкIу-д-г-ухэ- с-I--.
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
С- к-э-э-I-к-у д-г-у-э- с-I-х-
------------------------------
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
0
Sje -Ij--j--IykIu d---u-je--si-j--.
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
S-e k-j-l-e-I-k-u d-e-u-j-r s-I-e-.
-----------------------------------
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
|
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું.
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх.
Sje kIjeljecIykIu djeguhjer siIjeh.
|
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે. |
Ау сигъу-э----э----эл-цIы-I-хэ- ды--х.
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
А- с-г-у-э-ъ-м- я-I-л-ц-ы-I-х-р д-с-х-
--------------------------------------
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
0
A------n-e-um-e ---I--l-ec-ykIuhje- -ys-h.
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
A- s-g-n-e-u-j- j-k-j-l-e-I-k-u-j-r d-s-h-
------------------------------------------
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
|
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે.
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых.
Au sigunjegumje jakIjeljecIykIuhjer dysyh.
|
શું તમારા બાળકો સારા છે? |
Ш--икIэ--цIы--ух-- Iо-ы-----?
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
Ш-у-к-э-э-I-к-у-э- I-р-ш-э-а-
-----------------------------
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
0
Shu-k-j--j-c---I-hj-- -or-shIj-ha?
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
S-u-k-j-l-e-I-k-u-j-r I-r-s-I-e-a-
----------------------------------
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
|
શું તમારા બાળકો સારા છે?
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха?
ShuikIjeljecIykIuhjer IoryshIjeha?
|