מ----שנ---ד -ום-ראשו-
מיום שני עד יום ראשון
-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן-
-----------------------
מיום שני עד יום ראשון 0 m-o---h-ni--d --m -i'shonmiom sheni ad yom ri'shonm-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n-------------------------miom sheni ad yom ri'shon
ה------א-ו- בשב-ע---א-יו- שני.
היום הראשון בשבוע הוא יום שני.
-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-
--------------------------------
היום הראשון בשבוע הוא יום שני. 0 hay-----ri-s-on--as-avu-- -------sheni.hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i----------------------------------------hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
ה--- ה-ני בש------א-י-- ש-ישי-
היום השני בשבוע הוא יום שלישי.
-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-
--------------------------------
היום השני בשבוע הוא יום שלישי. 0 h-y-- ------i--as----'--hu yom--hl--hi.hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i----------------------------------------hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
היום--שליש- בשב-ע הו- יו- רב-עי.
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.
-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-
----------------------------------
היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי. 0 hay------hl--h--ba---vu'a -u -om-r---'-.hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-.----------------------------------------hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
ה-------י-י-------הוא-יו--חמ-ש--
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-
----------------------------------
היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי. 0 hay-m ---ev--i--a-h---'--hu -om --mish-.hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i-----------------------------------------hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
הי-ם --מי-- ---ו- ה-א --ם-ש-שי-
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.
-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.-
---------------------------------
היום החמישי בשבוע הוא יום שישי. 0 h--om ----m-ss- ------u---hu --m s--shi.hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-.----------------------------------------hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
היום------ ב---ע --א-יום-ש--.
היום השישי בשבוע הוא יום שבת.
-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-
-------------------------------
היום השישי בשבוע הוא יום שבת. 0 h-yom-h-sh-shi b--h-vu'--h- yom-sh-ba-.hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-.---------------------------------------hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
--ו- --ביע- ב-------א-י-- ר-ש-ן.
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.
-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-
----------------------------------
היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון. 0 ha-o-----hvi-i ---ha------- yom-----h-n.hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n-----------------------------------------hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
Az angol napjainkban a legfontosabb világnyelv.
Segítségével minden ember megértheti egymást.
De más nyelvek is ezt a célt kívánják elérni.
Például mesterséges vagy tervezett nyelvek.
A mesterséges nyelveket tudatosan fejlesztik és dolgozzák ki.
Tehát létezik egy terv mely szerint szerkesztik a nyelvet.
Mesterséges nyelvek esetében több nyelv elemeit keverik egymással.
Annak érdekében, hogy lehetőleg minél több ember számára tanulhatóak legyenek.
Minden mesterséges nyelv célja a nemzetközi kommunikáció.
A legismertebb mesterséges nyelv az eszperantó.
Először 1887-ben Varsóban mutatták be.
Ludwik L. Zamenhof doktor alapította.
Az egymás meg nemértésében látta a fő okát a konfliktusoknak.
Ezért szeretett volna egy nemzeteket összekötő nyelvet alkotni.
A segítségével minden ember legyen képes egyenrangúan beszélni egymással.
Az orvos álneve Dr. Esperanto, a reménykedő volt.
Ez mutatja, hogy mennyire hitt az álmában.
Az egyetemes megértés elve azonban sokkal régebbről származik.
Napjainkig számos mesterséges nyelvet fejlesztettek ki.
Olyan célokat kötünk ezekkel össze, mint a tolerancia és az emberi jogok.
Az eszperantót ma több mint 120 ország állampolgárai beszélik.
De kritika is éri az eszperantót.
Például a szókincs 70% újlatin eredetű.
És egyéb vonatkozásban is erősen idoeurópai jellemvonásokkal rendelkezik.
Azok, akik beszélik a nyelvet, kongresszusokon és egyesületekben találkoznak.
Rendszeresen szerveznek találkozókat és előadásokat.
Na, kedvet kapott az eszperantóhoz?
Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!